Читаем Оружие ночи полностью

- Не очень далеко, правда, - вмешался Хоук, - хотя в нескольких милях от границы. Но завод не пострадал. Здесь не было и намека на неприятности ».






«Об этом я в курсе, - прогрохотала Валентина. «Близость, наверное, ничего не значит. По крайней мере, в первый раз, я думаю, это было совпадение. Но что, если это повторится снова, и что, если при этом пострадают растения? Не вызывает ли у вас беспокойства тот факт, что именно в секторе вашей страны чаще всего возникают перебои в подаче электроэнергии? Возможно, опять совпадение. Но так много всего происходит в последнее время, - и ее большая рука ударилась о стол, - все это не совпадение. Их слишком много. Они слишком загадочны. Слишком много сразу. Да? Это вызывает беспокойство. Я сам думаю - нет, я не могу рассказать вам все, что думаю. Это слишком много. «Полеты фантазии», - сказал Смирнов. Подозрения женщины. Не мое дело. Тем не менее, ему тоже было любопытно, что такое исчезающие китайцы ».

"Китайцы?" сказал Ник; и Хоук глубоко вздохнул и откинулся на спинку стула с полузакрытыми глазами, но его худощавое тело почти трясло от интереса.

«Китайцы», - сказала Валентина. «Девять мужчин, уехавших из Москвы после наших маленьких« сбоев в электроснабжении », прекратились. Как будто они тренировались на нас. И бросили нас тогда, перейдя на другие пастбища. Да, все они были китайцами ».

ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ

Хаким Отвратительный

Агент D5 сидел в уютном вестибюле отеля «Семирамида» и в десятый раз смотрел на часы. К черту этого парня за то, что он опоздал, когда в Багдаде ждали насущные дела AX! И, черт возьми, Хоук тоже за то, что отправил его в Каир, как какого-то посыльного.

«А теперь перестань, Эйгер, - сказал он себе. Старик не послал бы вас сюда, если бы это было не очень срочно. Во всяком случае, это ненадолго. Одна быстрая встреча с ним, может ... немного осмотреть с ним достопримечательности для оформления витрины, и все.

Агент Эйгер откинулся на спинку своей газеты и открыл редакционные страницы. Но он думал о предстоящей встрече и о том, куда они должны пойти после встречи. Очевидно, они не могли здесь разговаривать. Садек также не хотел встречи в собственном доме, что было понятно, если что-то витало в воздухе. Он ненадолго задумался, мог ли он скучать по этому человеку, но почти сразу решил, что не мог. Описания Хоука - и Картера тоже - были поразительно точными. Что касается самого Эйгера, он был одет в предписанный светлый костюм и темно-синий галстук, читал лондонскую «Таймс» и нес изношенную кожаную сумку для фотоаппарата. Нет, невозможно, чтобы они скучали друг по другу.

В двух кварталах от него Хаким Садек платил свой третий за вечер билет на такси и задавался вопросом, не выбрал ли он все-таки неправильное место для встречи, когда ему позвонил Эйгер. Но было естественно встретить так называемого туриста в холле отеля в этот вечерний час, и такие места в любом случае были более подходящими, чем, скажем, одинокая мечеть или собственный домик Садека.

Хаким быстро прошел вокруг квартала и вошел в галерею. Две минуты спустя он вошел в боковую дверь «Семирамиды» и направился в вестибюль.

Да, это был бы Эйгер. Немного напыщенный на вид, как и предупреждал Николас, но с отвисшей челюстью и жестоким взглядом, как и положено всем хорошим AXEmen.

Эйгер опустил газету, чтобы посмотреть на ручейки людей, входящие в главный вход вестибюля. Садек опоздал более чем на полчаса. В нем зарождалось беспокойство; беспокойство и любопытство по поводу этого человека, который был верным другом Картера. Было бы интересно посмотреть, каким будет друг Картера. Если он когда-нибудь появится.

Может, ему лучше позвонить этому парню домой.

Затем он увидел человека, который шел к нему странной неуверенной походкой, и понял, что это, должно быть, Садек.

Но Боже всемогущий! Как могли Хок и Картер доверять такому человеку? Описание, как обычно, было точным, но не соответствовало действительности.

Подошедшая к нему фигура была высокой и слегка сгорбленной, а лицо, которое, казалось, подозрительно парило над ней, могло по сравнению с ним сделать арабского работорговца милым. Непревзойденные мерцающие глаза, рябая кожа, жестоко изогнутые тонкие губы, походка по бокам - все складывалось в картину невероятного разврата.

К нему подошла когтистая рука, и его уши разозлил свистящий голос: «Чувственные пики, мистер?»

О боже, нет! - подумал Эйгер. Это слишком много.

Хотя это была кодовая фраза, которую он ожидал услышать от этого зловещего человека, эта карикатура на разносчика грязи, это воплощение непристойной злобности, это было действительно слишком.

«Только если они будут резкими, - сказал Эйгер, - показывая все детали».

Он невольно смахнул руку, тянувшуюся к его руке, как если бы она была такой же скользкой, как этот человек. Рука поднялась и хлопнула его по плечу удивительно твердой и мускулистой хваткой.

Перейти на страницу:

Похожие книги