Исходящий от обломков ракеты ядовитый дым не позволял им приблизиться. Пришлось осмотреть место с наветренной стороны под всеми возможными углами.
Никакой ясности! Прошел ронин сквозь дым и пламя или нет, оставалось загадкой.
– Думаю, надо поискать в кукурузе, – предложил Римо.
– Один из нас должен остаться здесь на случай, если призрак вдруг возникнет из дыма.
– Я пойду в кукурузу.
– Нет. Ты сразу же займешься пожиранием.
– Хорошо, тогда иди ты.
– Вот именно, пойду я. А ты смотри, чтобы он не ускользнул у тебя из-под носа.
Чиун углубился в заросли кукурузы.
Римо внимательно наблюдал за догорающей ракетой, краем глаза то и дело поглядывая на кукурузное поле.
Высокие стебли колыхались от ветра, но никакого иного движения заметно не было. И никаких подозрительных шорохов. Мастер Синанджу пробирался сквозь заросли кукурузы так искусно, что ронин не смог бы ничего почувствовать.
Чиун углубился в мрачный кукурузный лес. Надо же, какой запах! Да и золотые початки, раскачиваясь, как падшие девицы, шептали ассасину о запретных наслаждениях. Но он даже внимания не обращал. У него одна цель, одна задача.
Увы, слишком много в поле тропок. Куда двигаться, на юг или на север? Скорее, на запад. Карие глаза корейца пристально разглядывали землю, но не находили следов, чуткие уши не улавливали передвижений врага.
В конце концов Чиун отступил, но не перед призрачным противником, а перед бесчисленным количеством ветвящихся тропок. Понюхав воздух, он определил направление и двинулся назад.
Пятнадцать минут спустя перед Римо возник совершенно несчастный мастер Синанджу.
– Не повезло? – посочувствовал ему ученик.
– Везение не имеет отношения к тому, что произошло в этой стране, где даже рис не произрастает, – ответил учитель. – В кукурузе его нет.
– Иначе говоря, ты его упустил.
– Зловредные миазмы сырой кукурузы парализовали мои чувства.
Неожиданно к спорящим трусцой подбежал Мел-вис Каппер.
– Я все видел и заявляю, что ничего не было! – закричал он.
Римо, искоса взглянув на него, хмыкнул:
– От тебя, однако, много проку.
– Не я так решил, майор распорядился. Приказал скрыть все, что можно, как только очнулся. У меня нет оснований не подчиниться.
– Ты не хуже нас знаешь, что обе катастрофы вызвал самурай.
– Не понимаю, о чем вы. Крушение было только одно. Здесь возникла нештатная ситуация. Поезд с рельсов не сошел, не столкнулся с другим составом. Вагоны не перевернулись.
– А запуск ракеты?
– К ракетам я отношения не имею. Мы ведь железнодорожники. – Мелвис понизил голос. – А вот за голову майора я и цента не дал бы.
– Какую причину лобового столкновения ты укажешь в рапорте?
– Вы насчет «Амтрака»? Самоубийство. Да, сэр, очевидное самоубийство.
– Тогда уж скорее убийство, – возразил Римо.
Каппер наморщил обветренный лоб.
– А если пойти на компромисс? Предположим – чисто теоретически, – что здесь замешаны любовники. Он заразил ее СПИДом. Пострадавшая сносит своему милому голову, вскакивает в кабину роторного снегоочистителя и на всех парах несется навстречу гибели и вечной славе. В результате – и убийство, и самоубийство.
– Сам знаешь, что все это чушь собачья, – буркнул Римо.
Мелвис криво улыбнулся.
– Вы же с первого взгляда определили, где мое слабое место.
Глава 20
Наконец злополучная ракета MX сгорела дотла. Внимательное изучение груды раскаленных добела обломков металла наводило Римо только на одну мысль.
– Выходит, он все-таки ушел в кукурузу.
Чиун фыркнул.
– Придется доложить Смиту, – напомнил ему ученик.
Мастер Синанджу расхаживал взад и вперед вдоль кучи алюминиевого хлама и то и дело потрясал кулаками. На вид – мрачнее тучи, глаза сузились. Казалось, в глазницах Чиуна лежали два нерасколотых грецких ореха.
– Мне все равно, – бросил он.
– Но надо придерживаться одной версии.
Кореец нахмурился. Лицо его вмиг потемнело.
– Теперь мне все равно, – повторил он. – Меня дважды одолел простой ронин. Сейчас мои предки кровавыми слезами оплакивают мой позор.
Когда Чиун, Римо и Мелвис добрались наконец до вертолета, Кей Си Крокетт, поджидавшая их внутри, приветствовала их какой-то вымученной улыбкой.
– Я решила постеречь ваш сундук, – сообщила она.
Мастер Синанджу, не говоря ни слова, поклонился.
– Вы не поймали то привидение? – спросила она.
– Нет, – ответил Мелвис. – Какое же жуткое, злобное и мерзкое из всех исчадий ада. Я обнажаю голову и возношу хвалу Всевышнему за то, что мне не придется писать о нем в официальном отчете.
– Ну и хорошо, что не поймали. Призраков ловить нехорошо.
– Видимо, нам надо вернуться в Линкольн, – бросил Мелвису Римо.
– Согласен. – Каппер одарил Кей Си сияющей улыбкой. – Думаю, ты не откажешься составить мне компанию?
– Большое спасибо, но я тороплюсь на выставку в Денвер. Нам не по пути.
– А может, ты уговоришь и меня полететь туда и тебя подбросить? Впрочем, я не настаиваю.
– Очень мило с твоей стороны. Если я не сделаю серию снимков для журнала, мне придется распрощаться с работой и вернуться на ферму.
– Паровозы будешь снимать, да?
– Их тоже. Но главное – дать как можно больше информации о поездах на воздушной подушке.