Читаем Оружие смерти полностью

И Леггер тотчас же проснулся… Тьфу ты, черт, он чуть не свалился с трактора. Прошло еще несколько секунд, прежде чем он смог вспомнить, как же выглядело лицо, которое он никогда не видел живым. Затем вновь постарался отогнать от себя этот образ.

— Где мы? — Он внимательно изучил очертания по обеим сторонам дороги и наконец-то признал в них дома.

Трактор въехал в небольшой обитаемый район, узкую улочку с маленькими домишками. Все они были темными и густо позарастали плющом. Неосвещенный лос-анджелесский горизонт по-прежнему виднелся за ними.

— Это здесь, — сказал старик. Его громыхающая мототелега уткнулась колесом в бордюр и наконец-таки затихла. — Вот тут ты и остановишься.

— Здесь?

Леггер в растерянности уставился на домишко, к которому они подъехали. Темный и покосившийся, он еле просматривался из обступивших его зарослей. С одной стороны поблескивало растрескавшееся витражное окно.

— Внутри довольно-таки чисто. Этот твой «крап» готовил этот район для новых поселенцев, вроде тебя… но почему-то они потом его бросили. — Старик спрыгнул с трактора и показал на узенькую тропинку. — Следуй за мной.

Леггер с холщовой сумкой в руке пошел за ним до самого крыльца. Старик несколько секунд искал в кармане ключ.

— Отряд по расчистке оставил его в замке, когда они привели все в порядок… и поэтому я решил его на всякий случай сохранить.

В следующее мгновение он уже открыл дверь… Из темного нутра постройки пахнуло спертым воздухом. Старик щелкнул выключателем. Верхнее освещение, помигав некоторое время, стабилизировалось, заливая ровным светом пустую комнату.

— Видал? — похвалился старик. — Это вот я сделал самодельное ответвление к новопостроенной подстанции.

Похоже, что стены и полы начисто отдирали от какого-то мха, оставившего после себя огромные пятна, подобные бурым татуировкам повсюду. Леггер ходил за стариком из комнаты в комнату, включая свет.

— Тут даже есть холодильник… И плита… — сообщил старик.

Посреди кухни располагался шаткий стол со стульями. Створки платяного шкафа были распахнуты, демонстрируя пустые полки.

— А вот тут — кровать, — он открыл очередную дверь. Кровать прогнулась до самого пола и более всего напоминала некое большое животное, умирающее от перелома позвоночника. — Не правда ли, довольно миленькая?

— Да… похоже на то… — От взвешенной в воздухе плесени у Леггера засвербило в носу.

— Может, оно и к лучшему, что этот твой «крап» разрешил тебе сюда переехать, — нервно поозиравшись по сторонам, старик прокашлялся. — В общем, ну… короче говоря, все это будет стоить пять долларов…

— Ах… да… за то, что вы меня сюда доставили.

— Ага… — морщинистое личико скривилось в извиняющуюся гримасу. — Вообще-то у них есть автобус, подбирающий новоприбывших, но иногда… я могу подвезти странников вроде вас… И я подброшу вам мясца, которое обещал…

— Я не могу вам заплатить прямо сейчас… Простите… у меня с собой лишь несколько йен… а так больше ничего…

— Не надо. Сейчас в округе все пользуются местными облигациями. Так что вы скажете мне свое имя, а я попозже сполна все с вас получу.

Он порылся в своем засаленном кармане рубахи, достал карандаш и клочок бумаги, который затем протянул Леггеру. Старик внимательным образом изучил бумажку, когда Леггер вернул ему ее обратно, и вновь спрятал.

— Рад был с вами познакомиться, мистер Леггер. Меня зовут Хови Динер.

— Вот и ладненько, — констатировал Леггер. Его охватил внезапный приступ крайней усталости. Который же сейчас час? Он понятия не имел, сколь долго ему пришлось трястись на этом допотопном тракторе по ночным улицам Лос-Анджелеса.

— Сказать по правде, я очень устал, — так что лучше будет…

— Подожди-ка минутку, — старик побежал на улицу и быстро вернулся с рюкзаком приличных размеров. Оттуда он вывалил на стол несколько завернутых в серую бумагу кусков. — Вот, это вот свиная вырезка, — сказал дед, указывая на один из свертков. — А вот здесь ребрышки, а вот там — бекон.

— Большое вам спасибо.

— Тебе бы лучше положить все это в холодильник, сынок, ты же понимаешь…

— Да, да, я так и сделаю…

— Ну что ж, тогда все о'кей… Может, завтра еще увидимся.

Леггер наблюдал сквозь открытую входную дверь, как с грохотом завелся трактор, потарахтевший затем к центру города.

Перейти на страницу:

Все книги серии Dr. Adder

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература