Читаем Осень полностью

— Значит — ты согласна! — Госпожа Чжан была вне себя от радости. — Я так и знала, что ты не откажешься. Раз ты согласна, то подождем, пока у Цзюе-синя кончится срок траура, и тогда я все улажу. Не беспокойся, я все хорошо устрою.

На этот раз Цуй-хуань была тронута:

— Вы очень добры ко мне, госпожа. Ведь было бы черной неблагодарностью с моей стороны сетовать на свою судьбу. Я помню о Цянь-эр, помню о Чунь-лань — моя судьба во сто раз лучше. — Больше она была не в силах говорить, слезы потекли по ее щекам.

Из другой комнаты донесся мягкий голос Кэ-мина, звавшего жену. Госпожа Чжан откликнулась и, поднявшись, довольным тоном обратилась к Цуй-хуань:

— Ну, ладно. Ты устала, пора тебе отдохнуть. Прибери таз и иди слать. — Она ободряюще взглянула на Цуй-хуань и медленно вышла. На душе у нее было легко — она считала, что сделала доброе дело.

Лежа в эту ночь в своей кровати, взволнованная Цуй-хуань не могла сомкнуть глаз. Ей чудились картины будущего счастья. Многое она передумала за эту ночь в своей комнате, которая вызывала столько воспоминаний. Мысли Цуй-хуань перенеслись к Шу-ин, которая была в далеком Шанхае; все в этой комнате осталось после Шу-ин. Молодая хозяйка и сейчас продолжала заботиться о ней. Ведь это Шу-ин принесла ей счастье. Да, этот год Шу-ин как бы незримо защищала ее, давая ей возможность жить спокойно.

От керосиновой лампы, стоявшей за пологом, на потолок ложился бледный круг света; круг этот постепенно увеличивался, раздваивался — и вот их уже несколько. Круги плывут перед глазами Цуй-хуань. Ей кажется, что улыбающаяся Шу-ин стоит у ее кровати. Она чувствует себя счастливой, и ей тоже хочется улыбнуться. Но вот черты Шу-ин пропадают, и это уже не Шун-ин, а Цзюе-синь нежно смотрит на нее своим всегда печальным взглядом. Этот взгляд словно проникает в ее сердце, и кажется, что чья-то рука осторожно сжимает его. «Барин! — тихо и нежно зовет Цуй-хуань. Она улыбается и непокорные слезы застилают глаза. — Вам очень тяжело, — разговаривает сама с собой Цуй-хуань, вытирая слезы, — я буду хорошо ухаживать за вами. — Ей кажется, что он стоит рядом и слушает. — Почему вы всегда такой печальный и грустный? — жалеет она его. — Я ни разу не видела, чтобы вы смеялись. — И еще тише, еще ласковее продолжает: — Вы — редкий человек, барин. Вы так добры ко всем, а они с вами неискренни. Они думают только о себе. Вы не понимаете моих чувств. Я буду заботиться о вас, и вы будете веселым». Неожиданно Цуй-хуань улыбается каким-то своим мыслям и в смущении прячется под одеяло.

За окном назойливо стрекочут цикады. Неужели и они не могут уснуть? И Цуй-хуань приходит на память ее жизнь. Прошлое ее полно слез и горя: в десять лет она впервые познала нужду, в шестнадцать — навсегда потеряла семью и родных. В тот же год ее привели в этот дом, где она ожидала встретить еще горшую судьбу. Но ласковые руки и спокойная улыбка ее молодой хозяйки — ровесницы — сгладили тяжелые следы прошлого. Эта умная девушка стала ее подругой, почти сестрой; научила ее разбираться во многом, обучила ее грамоте. Когда Шу-ин попадала в беду, Цуй-хуань сочувственным взглядом ободряла свою молодую госпожу; замечая печаль на лице хозяйки, она делала все, чтобы помочь ей. И, наконец, помощь пришла. Ее хозяйка вырвалась из клетки и улетела на свободу. И Цуй-хуань испытала радость, когда эта девушка получила свободу, хотя сама она с этого дня лишилась лучшего друга. Но она и не предполагала, что будет постоянно чувствовать незримую руку своей доброй хозяйки и злой рок не коснется ее. Мало-помалу сердце ее занял другой человек. Когда это началось — она и сама не знала. Может быть, она и почувствовала влечение к нему потому, что он был самым добрым и вместе с тем ему было тяжелее всех, на него падали самые тяжелые удары судьбы и он больше всех нуждался в сочувствии. Он был добр к ней, но не знал, что у ней на сердце, не знал, что есть девушка, которая оплакивает его горькую судьбу и постоянно про себя желает ему счастья.

Было время — и она ждала чего-то, мечтала о чем-то. Но все это были вздорные иллюзии, от которых она давно отказалась. Брови ее редко хмурились, а в глазах почти не бывало грусти; ее пухлое личико, словно готовый вот-вот распуститься бутон розы, дышало красотой юности. Но она уже не питала никаких надежд. И думала она не о своем будущем — она была озабочена будущим другого человека. Но эти заботы были напрасными: слишком далеки они друг от друга, и ее руки не могли коснуться его. Ее будущее казалось ей еще более безрадостным, боле тусклым, чем настоящее…

Удивительная ночь предстояла Цуй-хуань! Прошло совсем мало времени, а она уже перешагнула через десяток барьеров, выбралась из плотного тумана и увидела будущее — будущее, которое уже успело изменить свой облик и стать непостижимо прекрасным. Вернулись ее надежды, ее мечты. Это были уже не вздорные иллюзии. Цуй-хуань не спала — сжимая до боли руки, она грезила наяву.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже