— Анжель, Анна, Рошель, старший мастер и два технических исполнителя с семьями. А еще оборудование. Кроме того, своим ходом прибудет доктор Жуйживьом с помощником. Механик по имени Крюк присоединится к нам несколькими днями позже. Нам понадобятся еще четыре технических исполнителя, но мы найдем их среди местного населения. А может, обойдемся и без них.
— Да, работников у вас хоть отбавляй, — заметил Атанагор.
— В случае нехватки рабочих рук, — сказал Дюдю, — мы переманим вашу команду, предложив им большую зарплату.
Атанагор посмотрел на Дюдю и покатился со смеху:
— До чего же вы потешны с вашей железной дорогой!
— Чего во мне такого потешного? — оскорбился Дюдю.
— Вы в самом деле полагаете, что так просто переманить мою команду?
— Разумеется, — сказал Дюдю. — Я пообещаю им премию, превышающую оклад, социальные привилегии, заводской комитет, кооператив и поликлинику.
Атанагор огорченно тряхнул седой головой; он чувствовал, что его окончательно сровняли с землей. От Амадиса не укрылось, что Атанагор куда-то исчез, если позволительно так выразиться. Впрочем, мгновение спустя археолог вновь появился в невозделанном поле зрения своего собеседника, чем был обязан усилию аккомодации его глаз.
— Ничего у вас не выйдет, — сказал Атанагор. — Они еще в здравом уме.
— А вот и посмотрим.
— У меня они работают за так.
— Тем более.
— Но они любят археологию.
— Полюбят и железную дорогу.
— Признайтесь по совести, — сказал Атанагор, — вы заканчивали Школу политических наук?
— Ну, заканчивал, — согласился Дюдю. Атанагор помолчал с минуту.
— Нет, тут дело не только в Школе. У вас, наверное, предрасположенность.
— Не знаю, что вы хотите сказать, но мне нет до этого никакого дела. Если хотите, пошли со мной. Они приезжают через двадцать минут.
— Я готов, — сказал Атанагор.
— Вы не знаете, Дюпон сегодня вечером дома?
— О Господи, да отстаньте от меня со своим Дюпоном! — сказал Атанагор, теряя терпение.
Проворчав что-то себе под нос, Амадис встал. Его письменный стол находился теперь в отдельной комнате, на втором этаже ресторана Баррицоне. Через окно можно было наблюдать дюны и жесткие зеленые травы, к стеблям которых прилепились маленькие ярко-желтые улитки и песчаные слизняки, переливающиеся всеми цветами радуги, — люмитки.
— Ну что ж, вперед, — сказал Дюдю и, не моргнув глазом, прошел в дверь первым.
— Следую за вами, — сказал археолог. — Но все же, когда на остановке вы ждали 975-го, вы меньше были похожи на директора.
Дюдю так и вспыхнул, отчего сырой полумрак лестницы заиграл медными бликами.
— Откуда вы знаете? — спросил Дюдю.
— Я археолог, — сказал Атанагор. — Мне открыты все тайны прошлого.
— Вы археолог, не спорю. Но ведь не ясновидящий.
— Не пререкайтесь со мной, — сказал Ата. — Вы всего лишь дурно воспитанный мальчишка. Я с удовольствием помогу вам встретить кого надо. Но воспитаны вы все равно дурно, хотя все же воспитаны... Ничего с этим не поделаешь, несмотря на видимое противоречие.
Они спустились вниз, миновали коридор и вошли в ресторан, где Пиппо по-прежнему читал за стойкой свою газету. Время от времени он качал головой и бормотал что-то на своем диалекте.
— Привет, Пипетка, — сказал Амадис.
— Здравствуйте, — сказал Атанагор.
— Буон джорно, — ответил Пиппо.
Амадис и Атанагор вышли на площадку перед отелем. В пустыне было жарко и сухо, и воздух покачивался над желтыми дюнами. Мужчины направились к самому высокому холму, увенчанному пучками зеленой травы; с него открывался широкий вид.
— Откуда они приедут? — спросил Дюдю.
— Да откуда угодно, — ответил археолог. — Здесь так легко сбиться с пути...
Он внимательно смотрел по сторонам, поворачиваясь вокруг своей оси, и остановился, когда его ось симметрии совпала с линией полюсов.
— Они приедут оттуда, — сказал он, показывая на север.
— Откуда-откуда? — переспросил Дюдю.
— Да распахните же вы буркалы, — сказал Атанагор, прибегнув к археологическому жаргону.
— А-а, теперь вижу, — сказал Амадис. — Но там только одна машина. Должно быть, это профессор Жуйживьом.
В пустыне виднелась сверкающая зеленая точка, а за ней облако пыли.
— Точно к назначенному времени, — сказал Амадис.
— Это не имеет никакого значения, — заметил Атанагор.
— Да? А табельные часы?
— Их что, тоже доставят с оборудованием? — спросил Атанагор.
— Обязательно, — сказал Дюдю. — А пока их нет, я сам буду регистрировать время прибытия.
Атанагор воззрился на него с удивлением.
— И что вы за штучка такая? — спросил он. — Что у вас внутри?
— Дрянь всякая, как у всех, — сказал Дюдю и отвернулся. — Потроха, дерьмо. А вот и остальные!
— Пошли им навстречу? — предложил археолог.
— Невозможно. Они едут с разных сторон.
— Тогда давайте разделимся.
— Еще чего! Чтобы вы им наговорили всяких небылиц? К тому же у меня на этот счет имеются четкие указания. Я должен встретить их самолично.
— Ну и торчите здесь как вкопанный, а я пошел. Оторопев, Дюдю остался стоять на дюне; ноги его в самом деле вросли в песок, потому что под верхним зыбким слоем лежал другой, куда более цепкий. Археолог спустился с холма и пошел навстречу каравану.