Читаем Осень в Сиаме полностью

– Да и рассказывать особенно нечего. Мальчишки эти нарассказывали тебе страшились про приведение, которое, кажется, сидело в ванной. Ты ясно дело была впечатлительным ребенком, вот и поверила каждому слову. А потом стала всем ходить да рассказывать, будто слышала, как это приведение плакало. Я тебя попросила не врать, потому что это не хорошо, а ты все твердила, что правда это слышала. Ну, я и заперла тебя там, в ванной комнате той, чтобы увидела, что никого там нет. Знаешь, я ведь была всегда с вами очень жёсткой, хоть и любила всех. Любила махнуть шашкой вместо того, чтобы поговорить и объяснить что-то. Ну, вот закрыла я тебя и пошла делами заниматься. А тут вдруг пожар! Прямо на том же этаже. Мы стали всех эвакуировать, выбежали на улицу, дым валит столбом отовсюду. Все бегают, маленькие плачут, сплошная неразбериха, – она ещё раз высморкалась. – И тут я понимаю, что ты всё ещё в здании. На меня как ведро холодной воды вылили.

– И кто же вытащил меня оттуда? – Алена напряглась, ничего из этого она не помнила и даже при рассказе бывшей воспитательницы память о том дне не вернулась.

– Тогда я подумала, что одна из наших санитарок. Я подбежала к входу и смотрю, женщина в белом несёт тебя на руках. Я к ней, сама вся в слезах, ничего не вижу. Она отдала мне тебя и повернула назад, я хотела, было, ее окликнуть, мол, опасно, но она как растворилась в том дыму.

– Почему вы сказали, что сначала думали, что это была санитарка?

– Потому что, я потом поспрашивала, и оказалось, что все наши санитарки тогда уже были на улице с остальными детьми, да и не растворяются они просто так.

– Тогда кто это мог быть? Только не говорите, что призрак.

– Вот я и думаю, что призрак. Помнишь, картина висела в коридоре. Вот девушка с картины той и спасла тебя. Других версий у меня нет.

– Я рада, что вы пришли. Кто бы это ни был, не переживайте. Не надо винить себя. Как видите со мной все хорошо.

– Ты можешь не верить мне, но как объяснить тот факт, что пожар так быстро удалось потушить? Пожарные сказали, что вдруг разом полопались все трубы, и это помогло избежать распространения огня.

– Да, когда шла реставрация мне говорили, что трубы все были в плачевном состоянии, думою именно это и стало причиной.

– Возможно. Но я могу точно сказать, что место это и, правда, странное. И всегда таким было. Мы жили в другое время, во все эти глупости не верили, и старались не замечать. Вот только сейчас порой прокручиваешь в голове у себя какие-то моменты и не находишь им объяснения, – сказала Клара Ивановна. – Честно сказать, я сначала не поняла, почему ты поселилась тут. Почему выбрала этот дом. Но может быть, ты интуитивно чувствуешь себя здесь в безопасности? Знаешь, что тебя тут защитят.

– Не знаю. Почему выбрала именно этот дом? Мне всегда нравилось это место. Не знаю, защитят меня тут или нет, просто мне здесь хорошо, – Алена улыбнулась. Этот разговор ее утомил. Ей опять наплели истории о призраках, в которые она категорически отказывалась верить.

Повисла неловкая пауза. На самом деле Алена хоть и была рада видеть старую знакомую, но абсолютно не знала о чем с ней говорить.

– Рада, что Вы зашли и все мне рассказали, – наконец Алена нарушила тишину, и постаралась сделать это как можно более радушно. – И я ни в коем случае не держу зла на Вас. Никогда не держала. Даже, когда Вы ругали нас.

– Спасибо, – Клара Ивановна сжала ее руки. – Мне очень важно было это услышать. Ты уже выросла, а у меня уже давно нет права заниматься нравоучением,…но послушай, что я тебе скажу девочка. Может призраков и не существует, может это все мои старческие бредни…

– Клара Ивановна…., – перебила ее Алена.

– Подожди, не перебивай! – Клара Ивановна сказала это со всей строгостью уместной для этой ситуации. – Я уже кое-что повидала на этом свете. Будь осторожна. Уже второй раз с тобой в этом доме случается что-то не хорошее. Не думаю, что это простое совпадение. Вот и все, что я хотела сказать, а теперь думаю мне пора. Не проводишь старуху? Кстати, у меня дома есть несколько фотографий того периода, ели тебе интересно, я могу принести их тебе.

– Конечно, приносите…-Алена немного замялась. – Клара Ивановна, а Вы никогда не слышали про потайные двери и тайные ходы в этом доме?

– Хм, – задумалась женщина, – слухи-то ходили разные. Кое-кто из персонала даже пытался что-то такое найти, но не припоминаю, чтобы у них это получилось. До нас здесь кого только не размещали ведь, если что-то такое и было, все это могли заколотить и забить задолго до нас. А почему ты спрашиваешь?

– Просто интересно. Вспомнились детские страшилки.

10.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Агент 013
Агент 013

Татьяна Сергеева снова одна: любимый муж Гри уехал на новое задание, и от него давно уже ни слуху ни духу… Только работа поможет Танечке отвлечься от ревнивых мыслей! На этот раз она отправилась домой к экстравагантной старушке Тамаре Куклиной, которую якобы медленно убивают загадочными звуками. Но когда Танюша почувствовала дурноту и своими глазами увидела мышей, толпой эвакуирующихся из квартиры, то поняла: клиентка вовсе не сумасшедшая! За плинтусом обнаружилась черная коробочка – источник ультразвуковых колебаний. Кто же подбросил ее безобидной старушке? Следы привели Танюшу на… свалку, где трудится уже не первое поколение «мусоролазов», выгодно торгующих найденными сокровищами. Но там никому даром не нужна мадам Куклина! Или Таню пытаются искусно обмануть?

Дарья Донцова

Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы / Детективы