Читаем Осень в Сиаме полностью

– Ох, я так не думаю, так или иначе – это все детали одного пазла, – сказал он спокойно и откинулся на спинку кресла. – Итак, как я уже сказал, мой дед был садистом и маньяком. Возможно, он был худшим человеком во всей империи. Признаться, я представитель побочной ветви. Видите ли, мой отец был не законным ребенком, а прижит от связи с прислугой. Может быть, это уберегло его от ужасной участи постигших его родных детей. Андрей Павлович был человеком горделивым и высокомерным. Его род не был знатным, однако, будучи одним из богатейших людей своего времени, ему удалось заключить брак с княжной Куракиной, родители которой остро нуждались в деньгах. Стоит ли рассказывать, до каких высот взлетело его Эго? Он был горд тем фактом, что потомство будет частью знатной фамилии, хоть его дети и не могли унаследовать титула матери. Но, знаете, он ,видимо, все-таки очень любил свою жену. Как впрочем, и она его. Она любила его всю свою жизнь. Даже после того, как узнала его темную сторону. Как я уже сказал, мой дед был жутким снобом, поэтому своих детей он видел образцом аристократизма. Это был его порок. В этом было его безумие. Именно в воспитании детей он и показал себя деспотом. За малейшую провинность их ждало наказание: он лупил розгами, мог поставить на горох. Но чем старше становились дети, тем изощренней становились пытки. Его старший сын Алексей по замыслу отца должен был стать талантливым художником. Однажды он отнес одну из его картин в Академию художеств, где ее раскритиковали в пух и прах. В ярости Андрей Павлович избил своего двенадцатилетнего сына до полусмерти. Но этого ему показалось мало, и он отрезал на глазах у его десятилетней сестры ему мизинец на левой руке, как напоминание его провала.

Марина ахнула и посмотрела на Алену, которая вжалась в кресло.

– Представьте, каково было маленькой Агате. Она по задумке отца должна была стать величайшей балериной мира. Позже он отрежет ей мизинец на ноге.

– А что же их мать? Остальные члены семьи? Неужели никто не замечал этого зверства?! – воскликнула Марина.

– Они жили уединенно. В свой дом гостей пускали редко, и то лишь для демонстрации видимости счастья. А что касается жены…Она, разумеется, не могла наблюдать за этими зверствами. Она безумно любила своих детей, но мужа любила больше. Для нее это было тяжело, ей нужно было найти выход, поэтому она часто ходила в церковь и молила бога об этом. И однажды, выходя из храма, она споткнулась, но мальчик, один из попрошаек, помог ей удержаться на ногах. Именно тогда она и нашла ответ на свои молитвы.

– Что она сделала? – в голосе Алены было слышно презрение. Кажется, она уже догадалась, каков будет ответ.

– Я думаю, Вы догадались. Она привела мальчика домой, накормила, узнала, что он сирота. А вечером, когда муж готовился к очередной порции экзекуции своих детей, она предложила ему выместить злость на сироте. В конце концов, если он продолжит уродовать своих детей, они уже не будут достаточно прекрасны. И он согласился. В тот вечер оковы, которые сдерживали деда, спали окончательно. Его безумие прорвалось наружу. Наказывая своих детей, он все-таки боялся перейти черту. Но в случае с бездомным сирой этой черты не было. Потом он построил себе новый дом, вдали от посторонних глаз. Это был не дом, это была его личная крепость, его форт, в казематах которого он учил своих детей послушанию. Со временем, правда, по какой-то причине он перестал брать с собой Агату, видимо, он был доволен ее успехами. А вот Алексей присутствовал каждый раз. Он должен был зарисовывать гримасы боли на лицах детей. И он делал это до самой смерти. Собственно все эти картины, – старик развел руками, – картины Алексея.

Марина ощутила позывы рвоты.

– Именно поэтому он покончил жизнь самоубийством? Не выдержал всего этого дерьма? – спросила Алена.

– Не совсем. Есть основания полагать, что со временем он вошел во вкус и не был простым свидетелем зверств. Можно мне Ваш цилиндр?

Алена посмотрела на него с недоверием, но все же отдала его. Марина понимала, что ее путница сейчас шокирована не меньше ее.

Игнат Матвеевич встал из-за стола и подошел к комоду, из ящика которого достал небольшое устройство.

– Еще до изобретения граммофонов, мистер Эдисон изобрел фонограф – первый прибор для записи и воспроизведения звука. Один из таких приборов приобрела Агата, – он говорил это, отвернувшись от девушек. – Ну вот! Наконец-то установил. Послушайте, – он начал крутить ручку и зазвучал приятный девичий голос.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Агент 013
Агент 013

Татьяна Сергеева снова одна: любимый муж Гри уехал на новое задание, и от него давно уже ни слуху ни духу… Только работа поможет Танечке отвлечься от ревнивых мыслей! На этот раз она отправилась домой к экстравагантной старушке Тамаре Куклиной, которую якобы медленно убивают загадочными звуками. Но когда Танюша почувствовала дурноту и своими глазами увидела мышей, толпой эвакуирующихся из квартиры, то поняла: клиентка вовсе не сумасшедшая! За плинтусом обнаружилась черная коробочка – источник ультразвуковых колебаний. Кто же подбросил ее безобидной старушке? Следы привели Танюшу на… свалку, где трудится уже не первое поколение «мусоролазов», выгодно торгующих найденными сокровищами. Но там никому даром не нужна мадам Куклина! Или Таню пытаются искусно обмануть?

Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы