Читаем Осеннее наваждение полностью

— Ага, вот и господин Толмачев! Признаться, не ожидал от вас этакой прыти! — и вперил в меня пронзительный взгляд своих жутковатых белесых глаз.

— Полина Матвеевна, это и есть тот Демус? — стараясь держаться нагло, спросил я, борясь с подкатывающей волною ужаса. — Впрочем, я и сам вижу теперь, каков ваш мучитель!

— Да здесь, похоже, сговор! — вставая во весь рост, зловеще произнес Демус. — Полина, надеюсь, ты понимаешь, чем это чревато для тебя и твоего друга.

— Как позволите трактовать ваши слова? — Я приблизился к нему ближе, разглядывая своего противника. — Уж не угрожаете ли вы Полине Матвеевне, а, заодно, и мне? Вы, имеющий дерзость являться сюда как вор по ночам и запугивать ни в чем не повинную девушку!

Демус тихо издал пугающий шипящий звук — очевидно, это был смех.

— Обещаю вам, сударь, если вы тотчас уберетесь отсюда раз и навсегда, наша встреча не будет иметь для вас никаких последствий, — молвил он, не сводя с меня жуткого взора. — Вы не представляете, с кем имеете дело, да и лучше вам и не знать никогда.

— Предпочитаю, чтобы это сделали вы, — твердо сказал я, как зачарованный не отводя глаз от его бледного лица. — Но только, в отличие от вас, не обещаю, что оставлю ваши проступки без последствий.

— Павел, прошу вас, вы не знаете его! — с мольбою протянула ко мне обнаженные руки Полина.

— Будь по-вашему… сегодня… — отступил вдруг Демус в темноту угла и… исчез! До последнего момента, признаться, я считал-таки незнакомца каким-то проходимцем, одновременно принимая на веру рассказ Полины и не веря ему полностью, но, клянусь, я видел его исчезновение собственными глазами! Он попросту растворился в темноте, как будто его и вовсе не было. Никогда еще ни до этого, ни тем более после я не сталкивался ни с чем подобным.

— Благодарю вас, Павел Никитич, — всхлипывая, уже успокаиваясь, произнесла Полина Матвеевна, — но, боюсь, теперь все станет только хуже. Он не оставит меня в покое.

— Я обещаю вам, что избавлю вас от него, чего бы мне это ни стоило, — сбрасывая с себя оцепенение, ответил я в полный голос, совершенно позабыв, где и в какое время нахожусь. Полина испуганно приложила пальчик к губам, но было уже поздно: в дверях раздался настойчивый стук и встревоженный голос Марьи Захаровны, вопрошавший: «Полинушка, у тебя все хорошо?! Что-то мне почудилось, будто голоса какие-то у тебя!»

— Маменька, все хорошо! — сонным голосом отвечала Полина, жестами указывая мне на окно. — Сон страшный привиделся!

Бесшумно отворив створку окна, я выглянул наружу, огляделся вокруг, убедившись, что на набережной никого нет, примерился и, махнув на прощание Полине рукою, спрыгнул вниз. Еще детьми мы с братом, бывало, частенько залезали на деревья и, приучая себя к ловкости и бесстрашию, сигали оттуда. Здесь главное — это уметь по-особому спружинить ноги и в момент столкновения с землею как бы оттолкнуться от нее. Именно этот навык помог мне не покалечиться, но, откатившись, я сильно ударился плечом, слыша сверху негромкое «Ах!» Полины. Поднявшись, я еще раз махнул ей и, чуть прихрамывая, направился к Невскому проспекту, радуясь столь удачному завершению сегодняшних приключений и от души желая Полине того же.

<p>III</p><p>1</p>

Писано П.Н. Толмачевым

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже