Читаем Осетинские народные сказки полностью

Через несколько дней вор вернулся домой. Никто из жителей села не узнал о его возвращении, а он залез в один дом и хотел унести оттуда копченое мясо, которое было на ундуге70; но балки, на которых держался ундуг, не выдержали, и ундуг упал на голову одного из членов семьи.

Вор бежал оттуда, а те за ним. Он не представлял себе, по каким местам бежит, свалился с плоской крыши высокого горского дома и разбился насмерть. Утром жители села нашли его труп около этого дома.

97. Жулик и бедняк

Жили-были муж и жена; из имущества была у них единственная корова, и они вздумали ее продать. Жена сказала своему мужу:

— Гони корову и продай ее!

И он погнал ее впереди себя. Гонит ее, гонит по дороге. А жулики задумали обмануть его и присвоить себе единственную его корову. Один из жуликов отделился от своих товарищей и пошел навстречу бедняку. Повстречался с ним и приветствует его:

— Да будет путь твой прямой!

— Да будет дело твое правое!

— Не продашь ли свою козу?

— Какая еще коза? Что у тебя глаз нет? Не видишь, что это корова?

— Коза, клянусь богом моим, коза, а не корова!

— Сколько же ты мне за нее дашь?

— Если тебе нужно шесть рублей, то оставь ее мне.

— Ты шутишь что ли? — сказал бедняк в сердцах и направился по своей дороге дальше, гонит впереди себя корову.

Через некоторое время встречается ему второй жулик.

— Да будет путь твой прямой!

— Да будет дело твое правое!

— Не продашь ли свою годовалую козу?

— Это не годовалая коза.

— А что же?

— Корова!

— Разве когда-нибудь кто-либо видел такую корову? Годовалая коза, клянусь моим богом, годовалая коза!

— В таком случае, сколько ты мне за нее дашь?

— Четыре с половиной рубля. Даю тебе за нее хорошую цену, бери, ошибешься!

— Ничего я тебе не продам!

Идет бедняк дальше, встречается ему третий жулик. Поздоровались друг с другом, поговорили кое о чем, и жулик спрашивает его:

— Не продашь ли своего козленка?

— Это не козленок, а корова! Корова, чтоб тебе пропасть!

— Какие ты речи ведешь? Что я, не отличаю уже козленка от коровы? За сколько ты его отдаешь? Если тебе нужны три рубля, то оставь его мне.

Бедняк в самом деле испугался и погнал свою корову назад, чтобы отдать ее тому, кто предлагал ему шесть рублей. Так и продал ее за шесть рублей.

Вернулся бедняк домой с шестью рублями и говорит своей жене:

— Хозяйка! Корова наша была не корова, а коза, и я продал ее за шесть рублей.

Жена бедняка горько заплакала:

— Ты погубил нас! Кто-то обманул тебя и получил от тебя корову задаром!

Бедняк понял, что жулики обвели его вокруг пальца. Каким-то способом он раздобыл тридцать туманов и отправился в город. В трех столовых он оставил залог по десять туманов, а сам разыскал жуликов, обманувших его. Он пригласил их с собой в столовую. Они поели, попили вдоволь, а затем покинули столовую. И очень удивились, что с них не потребовали денег.

На второй день бедняк пригласил их в другую столовую. Поели, выпили и в этой столовой, а затем бедняк снял с го-ловы своей папаху и поблагодарил хозяина, как и в первой столовой. Жулики опять были крайне изумлены, что с бедняка ничего не взяли за угощение.

И в третьей столовой он угостил их таким же образом.

Жулики уже не могли сдержаться и спрашивают бедняки:

— Как это они угощают тебя бесплатно?

— Это потому, что вот эта папаха — царский подарок, и везде знают, что я нигде ничего не должен платить. Так я и живу.

Тогда жулики пристали к нему:

— Продай нам свою папаху!

— Нет, я не хочу губить себя, она у меня не продается!

— Ты должен во что бы то ни стало продать ее нам!

Они от него не отставали, умоляли его. Тогда он продал им свою старую папаху за три тысячи и вернулся к себе домой. Жулики же на радостях ввалились в столовую. Поели вдоволь, затем схватили свою папаху и хотели уйти.

— Эй, а деньги?!

Хозяева столовой задержали их. Те стали ругаться, но все-таки заплатили все, что следовало с них. Тогда они обвинили своего старшего в том, что он не сумел снять папаху так, как следовало. Каждый из них по очереди надевал папаху, но и с ними получалось то же, что и со старшим жуликом.

Озлобленные, они явились к бедняку, но не застали его дома. Бедняк предвидел, что жулики явятся к нему, и скрылся из дому, а жене своей поручил:

— Я забираю с собой одного из двух наших зайцев, а другого оставляю здесь. Когда они явятся сюда, ты отпусти зайца со словами: «Ступай к мужу нашему и доставь его сюда, скажи ему, что его ожидают дома гости». Я явлюсь с тем зайцем, которого забираю с собой.

Только бедняк исчез из дому, как заявились к нему жулики и спрашивают его жену:

— Где ваш муж? Пусть он быстро выйдет к нам!

— Его нет дома, но я сейчас же пошлю за ним нашего вещего зайца.

И она громко сказала зайцу на ухо:

— Иди скорее, найди мужа нашего, где бы он ни находился, и доставь его сюда!

Заяц убежал в лес, а бедняк вернулся домой с другим зайцем. Жулики были поражены и стали упрашивать бедняка, чтобы он им продал своего зайца. Он продал им его за большие деньги. В радостном настроении жулики ушли со своим зайцем. Они послали его куда-то, и заяц, пользуясь свободой, скрылся в лесу.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Спасение дикого робота
Спасение дикого робота

Вторая книга про робота по имени Роз. Новые вызовы, новые приключения, новые цели. Но вся та же Роз — добрая, человечная, любящая своего гусенка-сына. Теперь перед ней лежит непростая задача: она научилась выживать на необитаемом острове среди диких животных, но что же ей делать в цивилизованном мире?«Дикий робот» — неожиданная книга с самого начала и до самого конца. Она очень трогательная, человечная и добрая. История про Роз уже переведена на 20 языков, а список топ-листов, в которые она попала впечатляет:• Бестселлер по версии New York Times;• Бестселлер по версии An IndieBound;• Книга года по версии Entertainment Weekly (An Entertainment Weekly Best MG Book of the Year);• Книга года по версии Amazon (Best Book of the Year Top Pick);• Популярная детская книга по версии Американской ассоциации библиотек (ALA Notable Book for Children);• Лучшая детская книга по версии Нью-Йоркской публичной библиотеки (New York Public Library Best Books for Kids Pick);• Лучшая детская книга по версии американского журнала Kirkus (Kirkus Best Children's of the Year Pick);• Книга года по версии американского журнала School Library Journal (School Library Journal Best of the Year Pick).На русском языке публикуется впервые.В формате pdf A4 сохранен издательский дизайн.

Питер Браун

Сказки народов мира / Сказки / Зарубежные детские книги / Книги Для Детей