Снова вспышка в глазах, звон в ушах, и тихие ругательства Эмерлины. Я размял гудящие уши лапами, огляделся: мы снова были в главном зале моего замка. Флёр так и лежала на столе, а кобра шипела от негодования.
-Первый раз в портале? — с деланной заботой спросила её Хелин.
-Надеюс-с-сь, и пос-с-следний...
-И не надейся, гадюка, – бросила Хелин, – и непонятно как освободившаяся от веревок змея тут же схватила её за горло:
-Никогда не называй меня так! — крикнула она почти без шипения, – но тут же её глаза расширились от удивления, – её пальцы сами собой разжимались, отпускали горло лисицы. Змея явно старалась изо всех сил, но ничего не могла противопоставить магии.
-Как хочу, таки буду называть! – гордо сказала волшебница, и кобра угрожающе зашипела, обнажив клыки.
-Ты бы наконец назвала нам своё...
Закончить мне не дала очнувшаяся Флёр. Рывком соскочив со стола, она достала из деревянного чехла на поясе стеклянную стрелу, и быстро вставила её в арбалет.
-Сдохни, тварь!!! — воскликнула она, и выстрелила.
Стрела полетела точно в цель, и вонзилась бы точно промеж глаз пиратки, если бы не скорость реакции змеи. Она сумела уклониться от снаряда, который пролетел мимо, и взорвался, ударившись о стену...
Бедные мои уши! Хлопков я сегодня наслушался порядочно, и поэтому, со стоном прижав лапами два чёрных треугольника, присел на пол, ожидая, когда ко мне снова вернется слух...
-Ты вообще думаешь, что творишь?! — это было первое, что я услышал. Похоже на голос Эмерлины...
-Какого она тут делает?! — прорычала Флёр.
-Что надо, то и делаю... – отозвался шипящий голос пиратки.
Я решительно встал между коброй и главой клана, расставил лапы, и заорал на весь замок:
-ХВАТИТ!!!
Меня послушалась даже Флёр. Она замерла с двумя наведенными на кобру арбалетами, потом опустила их, и сделала шаг назад, – а кобра убрала клыки. Наверное, у меня был очень страшный вид.
-Значит так! Вы в моём замке, и это значит, что условия тут ставлю я! Ты, – я повернулся к кобре, и ткнул в неё пальцем, – не станешь кусаться, и будешь держать свой яд при себе. А ты, – тут я повернулся к Флёр, – не смей стрелять в моём доме!
Обе самки смотрели на меня с почти одинаковым выражением удивления и озадаченности на мордах.
-Хорош-ш-шо...
-Так и быть, – Флёр щёлкнула арбалетами, складывая их. – Но если она кого-нибудь прикончит, то я в этом виновата не буду!
-Я никого не собиралась убивать, лис-с-сица...
-А что ты, по-твоему, сделала?!
-Я всего лиш-ш-ш оглушила тебя, парализовала...
-Из-за тебя я чуть не задохнулась, тварь! — Флёр снова начинала кричать, чем выводила меня из себя.
-Это не мои проблемы, ли-с-са...
-Да я тебе сейчас устрою проблемы, ты...
-СТОЯТЬ!!!
От моего крика с крыши замка вспорхнула и с испуганным писком улетела какая-то птичка. Я это услышал, потому что вокруг воцарилась полная тишина.
-Вы. Обе. Молчите, и по возможности не смотрите друг на друга! Мне не нужны тут два трупа!
-А кто говорил про два? — Флёр погладила свой левый арбалет, хищно глядя на змею. Та демонстративно облизнулась.
-Потому что я убью вас, если не прекратите грызться! Так, всё! Я предлагаю разобраться с этим как можно скорее!
-Разобраться с чем? — тут же встряла глава клана.
-С делом, которое тебя не касается!
-Меня тут всё касается, Ренар, так что попрошу не хамить!
Я молча отвернулся. Закрыл глаза. Раз. Два. Три. Четыре... вот, злость уже отпустила. На всякий случай я всё-таки досчитал до десяти, и только потом повернулся к лисе:
-Флёр. Пираты пришли затем, чтобы сделать мне какое-то предложение. Они пришли ко мне. Пойми это.
-Уж пос-с-старайс-с-ся...
Злобно рыкнув, лисица резко развернулась на каблуках, и направилась наверх, гневно дёргая хвостом. Ну хоть наконец мы сможем спокойно поговорить...
-Я слушаю.
-Я не могу рас-с-сказать это при пос-с-сторонних...
-Хелин, попрошу. Похоже, это действительно касается только меня. К тому же, – я незаметно подмигнул ей, – ты и так всё можешь, да?
Волшебница легонько кивнула, и с лёгким хлопком испарилась. Арен ушел следом за Флёр, не задавая лишних вопросов.
Змея недовольно посмотрела на Эмерлину.
-Она остаётся. Всё равно всё, что ты мне расскажешь, она тоже узнает. Я доверяю ей как себе.
Кобра пару раз моргнула, и распахнула плащ.
-Мы приш-ш-шли за помощ-щ-щью, великий.
-В каком плане?
-Ты величайш-ш-ший вор, лис... нам больше не к кому обратиться.
-Рассказывай суть дела, кобра.
-Меня зовут Шанди, – наконец представилась она, после чего извлекла из кармана плаща карту, и начала свой рассказ:
-В этом году правительс-ство одного из крупнейш-ш-ших королевств решило с-с-сменить свою столицу. Из Халиса они перемещ-щ-щаются в Феланокс. Переезд займет много времени, и он уже начался. Перевозят вс-с-севозможное барахло — документы, архивы, летописи. В Феланоксе для всего этого с-с-строят огромный склад, но не с-с-суть важно. Мы, пираты, наблюдали за этим с самого начала, зная, что нам понадобится твоя помощ-щ-щь. И этот день приш-ш-шел.