Читаем Ошибка императрицы полностью

Хотя нет, в Рим он не поедет, чтобы не бросать тень на память королевы Христины… Ведь она оставила трон и корону, когда Швеция находилась на вершине могущества, после славных побед – в том числе и над гнусной Данией – шведы владели тогда почти всем побережьем Балтийского моря и устьями всех германских рек… Королева Христина окружила себя в Риме целой свитой поэтов, философов и художников, ее двор стал центром ученого мира Европы…

Нет, ему не стоит жить в Риме и нести позор ничтожества, не сумевшего совершить ничего великого в сравнении с прославленной королевой, на веки вписавшей свое имя в историю Швеции.

Он уедет в Париж. Этот великий город – колыбель его духа, источник его помыслов… Впрочем, как после всего, что произошло, он покажется в салонах, где помнят его остроумие и изящество… Что скажет он в разговоре с дамами, которые, несомненно, наслышаны о его фиаско…

Нет, он скроется в Швейцарию… И там, в какой-нибудь хижине на склоне горы, забытый всеми, один во всем мире, в жалком рубище окончит свои печальные дни, и никто не вспомнит его героического порыва вернуть родной Швеции ее былое величие и славу…

О, как жестоко поразил его рок! Как безжалостно нанесла неотвратимый удар судьба! А ведь у него было все, чтобы стать в один ряд с великими героями, чьи имена золотыми буквами вписаны в историю…

В то самое мгновение, когда его артиллерия могла неотразимым залпом смести с лица земли Фридрихсгам и он повел бы доблестных шведов на Петербург, король пал жертвою низкой измены. Он стал пленником своего же войска, офицеров, презревших честь и присягу. А Дания тут же всадила ему кинжал в спину.

И русская императрица, всегда мечтавшая расчленить и поглотить гордую и суровую Швецию, отнять Финляндию, отдать извечному врагу – датчанам Готенбург и купить постыдными подачками знать, променявшую на русское золото память о великом прошлом своих доблестных предков, не преминула воспользоваться ситуацией.

И даже флот – о, как он гордился своим флотом, созданным его старанием – даже флот разгромлен и, несмотря на объявленную победу, заперт в гаванях, а на море, Балтийском море, внутреннем море Швеции, господствуют вражеские корабли! Адмирал Грейг, прислуживавший Екатерине II и нарушивший закон ложи, казнен, но урон, нанесенный им шведскому флоту, слишком велик. А Франция не дает денег на постройку новых кораблей!

И Турция, спасенная им от удара в тыл русской эскадры, не выделяет обещанных субсидий. И Пруссия, его кузен Фридрих-Вильгельм, предлагавший свою поддержку, так и не направил войска против России. И Англия, обиженная за союз Швеции с Францией, отвернулась от него!

Он один, один, как спартанский царь Леонид в Фермопилах против бесчисленного персидского войска, как мужественный римский воин Коклес, преградивший на мосту через Тибр путь полчищам этрусков к Риму. Он, Густав III, один встал на защиту свободы Севера от многоголовой русской гидры, пожирающей слабую сегодня, но по-прежнему гордую Швецию.

7. Кто виноват?

Кто виноват?

А. И. Герцен.

Слезливая истерика, жалкое бессилие вдруг сменились приступом деятельной вдохновенности. Нет, герой не тот, кто покорно сносит удары слепого и беспощадного рока! Плакать и жаловаться на судьбу – удел слабых душ. Герой находит в сердце своем силу сопротивляться. Сердце героя заставляет разум работать, искать выход из любого тупика, преодолевать неприступные преграды и побеждать врагов!

Сначала Густав III бросился писать письма. Впервые за долгие годы несчастливой семейной жизни он обратился к своей жене, датской принцессе Софии Магдалине, призывая ее повлиять на копенгагенский королевский двор – народы Севера должны объединиться в борьбе за свободу, отстоять независимость перед лицом угрозы со стороны России, темной варварской тучей надвигающейся с юга, подобно ордам Чингисхана и Тамерлана.

Густав III написал послания и ко многим главам знатных семейств – ради свободы Швеции они должны в минуту опасности забыть свои претензии и распри, возродить в себе дух героев Севера и стать на защиту родины вместе со своим королем.

В письме к шведскому послу в Англии он просил объяснить Уильяму Питту и всем членам кабинета министров, в каком ужасном положении оказался король, пытаясь противостоять давлению России, жаждущей за счет соседей расширять свои владения, как на юге, так и на севере.

В письме в Берлин содержалась просьба к прусскому королю посредничать в заключении мира с Россией, а если бы он выдвинул свои войска к границам, то Швеция в обмен на военное содействие согласилась бы обсудить уступку Пруссии Померании.

Посланника Франции, маркиза де Пона, Густав III умолял уговорить короля Людовика XVI оказать дружественной союзной державе помощь против русской агрессии. И, предвидя ход событий, тонко намекал, что если он не дождется субсидий от Франции, то во имя спасения родины ему придется согласиться на поддержку Англии и Пруссии…

Перейти на страницу:

Похожие книги

По ту сторону Рая
По ту сторону Рая

Он властен, самоуверен, эгоистичен, груб, жёсток и циничен. Но мне, дуре, до безумия все это нравилось. ОН кружил голову и сводил с ума. В одну из наших первых встреч мне показалось, что ОН мужчина моей мечты. С таким ничего не страшно, на такого можно положиться и быть за ним как за каменной стеной…Но первое впечатление обманчиво… Эгоистичные и циничные мужчины не могут сделать женщину счастливой. Каждая женщина хочет любви. Но его одержимой и больной любви я никому и никогда не пожелаю!Он без разрешения превратил меня в ту, которую все ненавидят, осуждают и проклинают, в ту, которая разрушает самое светлое и вечное. Я оказалась по ту сторону Рая!

Derek Rain , Дж.Дж. Пантелли , Наталья Евгеньевна Шагаева , Наталья Шагаева , Юлия Витальевна Шилова

Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Историческая литература / Романы / Эро литература
Дочь часовых дел мастера
Дочь часовых дел мастера

Трущобы викторианского Лондона не самое подходящее место для юной особы, потерявшей родителей. Однако жизнь уличной воровки, казалось уготованная ей судьбой, круто меняется после встречи с художником Ричардом Рэдклиффом. Лилли Миллингтон – так она себя называет – становится его натурщицей и музой. Вместе с компанией друзей влюбленные оказываются в старинном особняке на берегу Темзы, где беспечно проводят лето 1862 года, пока их идиллическое существование не рушится в одночасье в результате катастрофы, повлекшей смерть одной женщины и исчезновение другой… Пройдет больше ста пятидесяти лет, прежде чем случайно будет найден старый альбом с набросками художника и фотопортрет неизвестной, – и на события прошлого, погребенные в провалах времени, прольется наконец свет истины. В своей книге Кейт Мортон, автор международных бестселлеров, в числе которых романы «Когда рассеется туман», «Далекие часы», «Забытый сад» и др., пишет об искусстве и любви, тяжких потерях и раскаянии, о времени и вечности, а также о том, что единственный путь в будущее порой лежит через прошлое. Впервые на русском языке!

Кейт Мортон

Остросюжетные любовные романы / Историческая литература / Документальное
Дикое поле
Дикое поле

Роман «Дикое поле» принадлежит перу Вадима Андреева, уже известного читателям по мемуарной повести «Детство», посвященной его отцу — писателю Леониду Андрееву.В годы, когда Франция была оккупирована немецкими фашистами, Вадим Леонидович Андреев жил на острове Олерон, участвовал во французском Сопротивлении. Написанный на материале событий того времени роман «Дикое поле», разумеется, не представляет собой документальной хроники этих событий; герои романа — собирательные образы, воплотившие в себе черты различных участников Сопротивления, товарищей автора по борьбе, завершившейся двадцать лет назад освобождением Франции от гитлеровских оккупантов.

Александр Дмитриевич Прозоров , Андрей Анатольевич Посняков , Вадим Андреев , Вадим Леонидович Андреев , Василий Владимирович Веденеев , Дмитрий Владимирович Каркошкин

Фантастика / Приключения / Биографии и Мемуары / Проза / Русская классическая проза / Попаданцы / Историческая литература / Документальное