Читаем Ошибка реинкарнации, или Пятая невеста полностью

- Тут всё просто, милочка, - лицо леди Торвилл сделалось почти скорбным. - У вас с Арьей одна душа. Вы ее реинкарнация. Я чувствую вашу связь с этим замком. От вас будто нити тянутся во все стороны. А девушка в зеркале - это следующее воплощение. Оно появится, если ситуацию не удастся исправить.

- Э-э-э...

Мои мысли разбегались в разные стороны, и я пока была не в состоянии выдать что-то членораздельное. Маги не верили в реинкарцию. Считали выдумкой людей. Но сейчас я была готова поверить, во что угодно, лишь бы жизнь наладилась.

- Главная проблема в том, что часть души Арьи до сих пор в замке.

- Воспоминание? В смысле, девушка с подсвечником, которую мы видели? - спросила Герти.

- Да. Часть души по какой-то причине не смогла последовать дальше, а осталась здесь. Поэтому вы, леди Дьюитт, и родились такая странная. В семье магов и без магии. Точнее, магия у вас как раз есть. Но работает неправильно. Оборачивает любые проявления чужих способностей против вас.

Вот теперь я утратила дар речи окончательно.

Вот это номер! Все мои горести из-за того, что часть души потерялась по дороге?!

Ну, знаете!

- Сегодня ночью мы попытаемся встретиться с Эфраном Саливаном, - объявила леди Торвилл. - Мне необходимо посмотреть на него, почувствовать энергию. Заодно поспрашиваю. Может, расскажет что-то путное, отчего можно плясать. Пойдем только я и леди Дьюитт, ни к чему создавать толпу.

Никто не возразил, ибо желающих присутствовать при исторической встрече не наблюдалось. Только Виктор поморщился. Вот кто хотел бы составить нам компанию, но дама подарила та-акой взгляд, что он не посмел спорить. Я же прислонилась к стене и закрыла лицо ладонями, предчувствуя, что мне категорически не понравятся эти «пляски».

- Без паники, леди Дьюитт, - леди Торвилл похлопала меня по плечу. - Самое страшное с вашей душой уже случилось. Теперь нужно проявить храбрость, иначе на всю жизнь останетесь неудачницей, а разгребать всё это придется следующей обладательнице души. Той, что вы видели в зеркале.

- Хорошо, - смирилась я с неизбежным. - А можно коза тоже с нами пойдет?

Дама хмуро покосилась на вытаращившую глаза Герти.

- Можно, - проговорила после паузы. - Главное, лошадь не берите. Не нравится она мне.

- Какую лошадь? - изумилась я. - Призрака?

- Ту девицу, что мы видели внизу, - махнула рукой леди Торвилл. - От нее тоже нити тянутся. Она жила тут раньше, как и вы. Только была не человеком. Часть ее души тоже бродит по замку. Я ее чувствую. Печальное существо.

Дама покинула нас с непробиваемым видом, а я сползла по стенке.

Оливия Рутенберг - лошадь...

Вот прелесть-то!

****

Ужин я пропустила. Кусок стоял поперек горла. Просто выпила кофе на кухне и ушла к себе в ожидании назначенного часа. По телу то и дело проходила дрожь. Затея леди Торвилл мне не нравилась категорически. Ибо прошлой ночевки на крыльце в компании Эфрана Саливана хватило с лихвой. Герти лежала рядом на кровати и взирала с укором. Дулась, что я вознамерилась взять ее с собой.

- Между прочим, это твоя обязанность - защищать меня, - не выдержала я.

- С каких это пор? - встрепенулась коза. - Мы с тобой вроде никаких магических договоров не заключали. Я вообще могу уехать в любой момент.

- Куда? В дом моих родителей? Ждут они тебя там, ага! С распростертыми объятиями! Папенька в жизни не забудет полёта и разбитого ценного прибора!

Герти сконфуженно примолкла, а я посмотрела на часы.

- Пора. Нужно просто стиснуть зубы и пережить этот балаган. В конце концов, с нами же будет борец с нечистью.

- Угу, будем надеяться, что она, действительно, борец, а не просто выпендривается, - проворчала Герти, слезая с кровати.

А у меня вдруг сжалось сердце. Накрыло предчувствие, что ночь пройдет отвратительно. Однако я сделала глубокий вдох и взялась за дверную ручку. Как там говорила леди Торвилл? Надо проявить храбрость. Что ж, я проявлю. Если... получится.

<p><strong>Глава 10. Пропавшая</strong></p>

Внизу мы с Герти застали ссорящихся леди Торвилл и Виктора. Последний за прошедшие часы осмелел настолько, что перестал считаться с мнением дамы. Объявил, что всенепременно примет участие в ночных бдениях, чем бы те ни обернулись. Леди Торвилл была категорически против. Твердила, что присутствие другого мужчины может всё испортить. Либо Эфран вообще не явится, либо взревнует и что-нибудь натворит.

- Нет, нет и нет! Вы не должны находиться рядом с леди Дьюитт!

- Но я обязан ее защищать. Она мне дорога!

Я споткнулась о край ковра.

Дорога?! То есть, Виктор перестал злиться, а эпопея с извинениями и завоеванием меня продолжится?

- Я сама способна защитить леди Дьюитт, - заверила леди Торвилл. - А вы будете только мешать. Оставайтесь внутри.

- Ни за что!

Виктор тряхнул головой, демонстрируя несогласие. А спустившаяся в холл следом за нами Оливия Рутенберг только вздохнула печально.

- И что господин Майлз в вас нашел? - бросила она мне. - Вы же старая.

Перейти на страницу:

Похожие книги