— Если ты думаешь, что это ему поможешь, то делай, — ответил он, но я заметил, что он тщательно следит за ее действиями. Она протянула руку за бутылкой с водой, и он отдал ей ее. Она смочила небольшой кусочек листа — я его не узнал — и приложила его к ранам на шее.
— Этому тебя научила Лиззи? — спросил Ведьмак.
— Частично, — ответила она. — Но когда я находилась на ферме, мама Тома многому меня научила.
Ведьмак одобрительно кивнул.
Повисла тишина, и я решил рассказать ему о Грималкин. Я знал, что ему не понравится идея ее участия, и я подумал, что он что-нибудь сделает.
— Мистер Грегори, — сказал я. — Я должен вам рассказать. Грималкин использовала зеркало, чтобы предупредить меня о ведьмах. Потом она пришла, чтобы со мной поговорить. Она даже задержала ведьм и помогла мне сбежать.
Ведьмак с удивлением на меня посмотрел.
— Снова зеркало? Когда это было, парень?
— Во второй башне. Я увидел ее образ в воде. Она сказала нечто странное — что водные ведьмы являются «нашими врагами».
— Я никогда не признался бы, что имел нечто общее с тьмой, — сказал Ведьмак, почесывая бороду, — но кланы Пендла, кажется, воюют, и конфликт распространяется и на водных ведьм. Но почему Грималкин тебе помогла, вот это меня озадачивает. После того, что ты сделал в прошлый раз, я бы подумал, что она хотела, чтобы ты умер!
— Но если Грималкин действительно на нашей стороне, чтобы помочь. И мы должны принять любую помощь, которую можем получить! — сказал я.
Ведьмак решительно покачал головой.
— Нет никаких сомнений, ведьмы сражаются друг с другом и ослабнут, что может облегчить нашу работу. Но говорю тебе — мы не можем встать на сторону кого-либо из них. Дьявол попробует через это подтолкнуть тебя к тьме. Так незаметно, что ты можешь этого даже не заметить!
— Я никогда не буду служить тьме! — сердито сказал я.
— Не будь таким уверенным, парень, — продолжал Ведьмак. — Даже твоя родная мать когда-то служила тьме! Помни это. Это может случиться и с тобой.
Мне пришлось закусить губу, чтобы не сказать ничего лишнего. Молчание затянулось. Ведьмак устало на меня посмотрел.
— Язык проглотил, парень? Может, ты сердишься? Не можешь устоять перед истиной?
Я пожал плечами.
— Я не могу поверить, что вы думаете, что я могу оказаться на стороне тьмы. Я думал, вы хорошо меня знаете!
— Я просто об этом беспокоюсь, парень. Вот и все. С этим ты можешь столкнуться. Я говорю тебе это, чтобы ты не забыл. Говори мне все, что ты обо мне думаешь, и я это приму. Это ясно? Все! Сейчас настали опасные времена, и я единственный человек, кому ты действительно можешь доверять, — многозначительно сказал он, глядя на Алису. — Ты понимаешь?
Я увидел, что Алиса внимательно за мной наблюдает. Я чувствовал, что ей было интересно, скажу ли я ему о банке крови. Если Ведьмак узнает, то он ее прогонит. Может, даже станет считать ее врагом.
Я знал, что от моего ответа зависит многое. Ведьмак был моим учителем, но Алиса была моим другом и союзником.
— Ну? — сказал Ведьмак.
— Я понимаю, — сказал я ему.
— Это хорошо, парень.
Он кивнул, но ничего не ответил, и разговор закончился. Мы стояли по очереди на страже, Аркрайт спал, поэтому мы решили провести ночь на этом месте.
Но мой сон был порывистым. Мой папа велел мне быть честным и правдивым, но мама, хотя она и была врагом тьмы, сказала Алисе использовать все, чтобы защитить меня от Дьявола. Все.
Глава 26
Немыслимое
Несмотря на опасность, мы должны были восстановить силы, так что на рассвете мы завтракали кроликами, пойманными и приготовленными Алисой. Хотя Аркрайту было уже лучше, продвигались мы по-прежнему медленно, и мы должны были пройти через Картмэл, чтобы купить Аркрайту новые сапоги.
Наконец, достигнув побережья, мы долго ждали отлива. Ведьмак сдержал свое обещание и отдал три серебряные монеты проводникам, которые должны были передать их семьям погибших.
Мы подошли к мельнице в сумерках. Когда мы были уже на краю рва, Коготь предупредила нас, что там опасность. Она начала рычать, и шерсть на загривке встала. Тогда Алиса понюхала воздух и повернулась ко мне, и я увидел на ее лице тревогу.
— Что-то опасное впереди. Мне это не нравится, Том!
Аркрайт посмотрел на ров и нахмурился. Потом он встал на колени, опустил палец в мутную воду и попробовал ее.
— В воде много соли. Никакое темное существо не могло пересечь его. Может быть, кто-то пробрался.
Я вспомнил водную ведьму и скельта, которые находились под домом. Что если они сбежали?
— Я высыпал пять баррелей соли в ров, — сказал я ему. — но я не добавлял воду в ямы.
— Тем не менее, соли там должно быть достаточно, чтобы они оставались послушными. Если что-то ослабло, то оно нуждается в серьезной помощи!
— Да, — согласился Ведьмак. — Но ров не может быть серьезным препятствием для одного существа — самого Дьявола!
Аркрайт кивнул, и мы втроем последовали за ним. Он привел нас к нижней части дома возле водяного колеса. Вдруг он остановился. На земле лицо вниз лежало тело. Он перевернул его своим новым ботинком.