– Они строят пандус! – Дарин вцепился в стену. – Нам надо туда!
Людей на парапете той секции, как и в других местах, хватало, пусть это и были старики из стражи стены, и с обеих сторон туда сходилось ещё больше народу.
– Надо остановить их! Не ждать, пока они закончат! – Я дёрнулся было в сторону лестницы с башни, но вместо этого повернулся к бойницам, выходившим на ворота. Пустые чаны стояли возле дыр-убийц и слегка дымились.
– Наполнить чаны огненным маслом! – Я махнул людям у скорпиона, который уже перетащили к передней части нашей башни. – Лейте на них. – У них были маленькие бочонки масла и кадки со смолой – и то и другое использовалось для поджога пригорода. – Вы! Все вы! – Махнул я стражникам стены сзади. – Бегите в остальные башни, несите огненное масло и смолу.
– Ял, они бросают в них камни! – Проорал Баррас с другой стороны башни, глядя на меня – его забрало было поднято, лицо раскраснелось. – Это должно помочь!
Я бросился туда посмотреть. Стражники бросали камни за стену – некоторые размером с человеческую голову, другие намного больше. Люди толкали по парапету ручные тележки со снаряжением со складов. Внизу царило побоище, головы мертвецов раскалывались от падающих отвесно камней. Другие мертвецы, которые складывали камни в кучу, падали от ударов камней по спинам.
– Работает! – сказал капитан Ренпроу возле меня.
– Да, но не на нас, – ответил я и прищурился, глядя на кучу, стараясь пронзить взглядом клубы пыли и дыма. Никто из людей не понимал, как я, ни мертвецов, ни их короля. Я обернулся к Ренпроу. – Останови их! Как можно быстрее. Они лишь помогают мертвякам строить пандус. – И дождь камней, и раздавленные тела накапливались у основания стены. Старых мертвецов просто сменяли новые, которые сбрасывали груз камней и досок поверх дёргавшихся останков под своими ногами. – Нужно усилить этот участок. Доставьте сюда солдат Мартуса. – Я не очень-то верил в стражу стены, хотя и не говорил этого вслух. Возраст, может, и делает человека мудрее, но его рука работает мечом намного медленнее. Раньше казалось маловероятным, что на Вермильон нападут, и уж точно не без заблаговременного предупреждения. Поэтому пенсия старикам в виде работы стражниками на стенах казалась неплохой идеей. Теперь так уже не казалось.
Послания добирались до места целую вечность. Первая партия масла ещё несколько минут не заливалась в первый чан. А с завываниями мертвецов и строящимся пандусом, казалось, это длилось целую вечность. Даже просто заставить стражников перестать бросать камни на нападавших заняло минуты, когда казалось, что и секунды слишком много.
– До верха они никогда не доберутся, – сказал Дарин. В его словах был смысл. С высоты шестидесятифутовой башни стены выглядели низкими, но они возвышались на добрых тридцать футов над пригородом, а пандус мертвецов был высотой не больше десяти футов, и раза в два больше в ширину. И чем выше становилась куча, тем медленнее она росла, расширяясь, и требовалось в десять раз больше труда и материалов, чтобы удвоить высоту. – Никогда. – Но всё равно, утверждение Дарина было больше похоже на молитву.
Десять минут мы смотрели, как они строят, а пожар за пандусом нарастал, пока рёв пламени не стал даже громче завываний мертвецов. Возможно, некроманты наблюдали за нами из темноты ночи, каким-то образом перенося инферно, но я не видел ничего, кроме трупов на трупах, которых что-то толкало к стене, и холма из переломанных камней и переломанных тел. Время от времени я замечал нежить, и сожалел даже о том, что её видел. Однажды она повернула свою узкую, безглазую голову в сторону нашей башни, и во мне поселился холодный ужас от её взгляда, словно огромная куча льда. Я быстро отступил, пригнулся, едва не рухнув, и скрылся из её вида за стеной башни.
– Маршал? – Ренпроу бросился за мной.
– Ну ты чего, Ял, – Баррас схватил меня за руку, чтобы поднять на ноги. – Нельзя, чтоб наш славный командир падал в обморок. Это плохо для боевого духа.
– Я уронил кое-что. – Я притворился, будто убираю что-то из руки в карман под кольчугой. Не было времени доставить мои доспехи из дворца, так что маршал Вермильона стоял в плохо подходящей кольчуге со склада у ворот.
– Где это чёртово масло? Неужели чаны ещё не полны?
– Что-то приближается! – крикнул лучник с башни.
– Что-то большое! – подхватил человек, стоявший возле него, который так цеплялся за своё копьё, будто только оно и держало его на ногах.
Ренпроу выпустил мою руку и протолкался вперёд, чтобы взглянуть.
– Их много! – Большой бородатый мужчина отходил от стены, и выглядело это подозрительно похоже на отступление.
– Маршал! – Подозвал меня Ренпроу.