Читаем Осирис полностью

«Жизнь рисовалась такой легкой;Я полагала, что наша любовь такая сильная!Почему же мы соримся? Что я неправильно делаю?У него – другая женщина.Ее слова медоточивыеЗаставили его забыть мою любовь,Заставили его обманывать меня…Верни мне моего любимого.О, верни мне любимого моего!»

Ее голос оборвался отчаянным молчанием, подчеркнутым аккордом Джимми на рояле.

Ази Мориба сидел в своем номере и следил – за Сандрой, за публикой. Заметил неодобрительную морщину на лбу Анны и весело улыбнулся. Даже если он и не из тех мужчин, которые таяли от сентиментальной песни, его очаровал шарм Сандры. Он сравнивал обеих женщин: каждая по-своему горда. И та и другая темпераментна. Ази Мориба заново предвкушал то чувственное наслаждение, с которым можно укрощать обеих. Он любовался и аплодировал вместе с другими гостями, когда Сандра закончила свое выступление. Она поклонилась несколько раз во все стороны зала и ушла со сцены.

Сандра решила побыстрее вернуться в отель, поэтому не стала переодеваться. Официант, которому Ази Мориба поручил пригласить ее в его номер, не успел передать его приглашение. В гостинице она поняла, что Дональд уже спит, а общая дверь закрыта. Сразу померк даже триумфальный успех в «Нью-Иерусалиме».

Хотя она и жалела Дональда, в ее снах царили Милос и Мориба, соблазнявшие ее посулами сладострастных удовольствий и услад.

Утром она завтракала в постели и думала, что сможет отомстить Дональду – возьмет и не пойдет на футбольный матч. Потом вспомнила его талантливую игру за Инверклайд – и это показалось ей очень далеким. Ведь и согласилась она выступать в Саламба, чтобы быть с ним! Глупо из-за нелепой ссоры пропустить игру.

После легкого обеда она взяла такси и отправилась на стадион имени Даниэля Ломо. Она так и не повидала Дональда перед игрой: футболистов собрали на срочное совещание и сообщили, что анархисты угрожают матчу, что после истории с угоном самолета власти вообще не хотят рисковать.

Улица была полна народу, и Сандра проталкивалась к стадиону вся в поту. Полицейский проводил ее к входу, предназначенному для спортсменов. Там она спросила о входном билете, который Дональд должен был оставить для нее. Мускулистый служащий покачал головой.

– Для вас нет приглашения.

– Странно. Этого не может быть. Разрешите мне поговорить с мистером Мак-Феем.

– Никто не оставил вам приглашения, мисс, – ответил Дежурный. – Здесь нет прохода. Если вы хотите поговорить с мистером Мак-Феем, ждите окончания игры.

Она со злостью топнула ногой и выругала полицейского, не зная, что можно предпринять. Тут к ней приблизился другой полицейский и приветствовал ее:

– Мисс Митчелл? Я не ошибся?

– Да! Но что я сделала?

– Министр Мориба узнал, что вы хотите попасть на стадион. Пожалуйста, следуйте за мной! Пройдем через вход для работников радио и телевидения…

Он пробирался через толпу, Сандра следовала за ним. Около входа № 7 он показал охраннику удостоверение, и тот пропустил их. В конце длинного перехода, в котором было приятно тихо после шума снаружи, располагалась ложа для работников радио и телевидения. Они занимались установкой камер и микрофонов.

– Самое удобное место для наблюдения за игрой, – объяснил полицейский. – Ложа президента – прямо над нами. Жаль, вы не можете здесь оставаться: блок, предназначенный для знакомых шотландской команды, находится на следующем участке.

Сандра молчала. Она смотрела на одного из мужчин, который как раз подключал электрический кабель. На левой щеке у него был шрам, плохо прикрытый пудрой. Его живые серые глаза встретились с ее взглядом.

– Что-то произошло? – спросил полицейский.

– Нет, – покачала она головой, – мне показалось знакомым это лицо, но я ошиблась.

– Если ваш друг в Саламба, он определенно будет здесь, – улыбнулся полицейский. – Я не понимаю, зачем игру показывать по телевидению: ведь сегодня здесь все! Наверное, для заграницы.

Через узкую боковую дверь полицейский провел Сандру на место. Большой стадион был уже почти заполнен, но все больше людей устремлялось сюда. Реяли флаги национальных цветов Саламба, и среди них – несколько шотландских. На стадионе стоял оглушительный шум. На поле появился духовой оркестр, и толпа начала горланить под музыку. По дорожке маршировал полк девушек, одетых в форму тамбурмажоров. Они пританцовывали, виляя бедрами, к огромной радости мужчин. Толпа прыгала и кричала в приподнятом настроении.

Вдруг Сандру оглушил рев, словно стадион услышал команду. Даниэль Ломо появился в ложе, украшенной тропическими цветами и флагами. Мориба шествовал вслед за президентом, затем удалился.

Перейти на страницу:

Все книги серии Бестселлеры мира

Красотка
Красотка

Наши читатели уже хорошо знакомы с творчеством известного французского писателя Пьера Рея. Впервые вышедшие на русском языке в «Интер-Дайджесте» романы «Казино» и «Аут» были встречены любителями остросюжетной и занимательной литературы с огромным интересом.Сегодня мы приглашаем всех наших друзей на новую встречу с Пьером Реем. В главной героине романа «Вдова» вы без труда узнаете некогда первую леди Америки. Правда, автор лукаво утверждает, что образ этот вымышлен, однако жизнь и судьба вдовы опровергают его.В книгу включен кинороман «Красотка», фильм по которому с триумфом обошел мир.

Александр Иванович Алтунин , Джонатан Фредерик Лотон , Михаил Влад , Наталья Бочка , Сюзанна Шайблер , Татьяна Витальевна Устинова

Карьера, кадры / Детективы / Современные любовные романы / Научная Фантастика / Прочие Детективы / Романы

Похожие книги

188 дней и ночей
188 дней и ночей

«188 дней и ночей» представляют для Вишневского, автора поразительных международных бестселлеров «Повторение судьбы» и «Одиночество в Сети», сборников «Любовница», «Мартина» и «Постель», очередной смелый эксперимент: книга написана в соавторстве, на два голоса. Он — популярный писатель, она — главный редактор женского журнала. Они пишут друг другу письма по электронной почте. Комментируя жизнь за окном, они обсуждают массу тем, она — как воинствующая феминистка, он — как мужчина, превозносящий женщин. Любовь, Бог, верность, старость, пластическая хирургия, гомосексуальность, виагра, порнография, литература, музыка — ничто не ускользает от их цепкого взгляда…

Малгожата Домагалик , Януш Вишневский , Януш Леон Вишневский

Публицистика / Семейные отношения, секс / Дом и досуг / Документальное / Образовательная литература
Библия секса
Библия секса

Книга адресована буквально всем – тем, кто ничего не знает о сексе, ничего не умеет и у кого ничего не получается, тем, кто знает и умеет всё, – ну и тем, кто серединка на половинку. Её с пользой для себя и с большим удовольствием прочтут и мужчины и женщины. Её постоянное место на тумбочке возле постели, и она там гораздо более уместна, чем знаменитая «Кама Сутра». Это книга не о технике секса, а скорее о его душе (хотя без техники, конечно же, нельзя обойтись). Вы поймёте, что необходимо не стесняться разговаривать о сексе со своим партнёром, быть внимательным к его желаниям и не скрывать свои, почувствуете, что заниматься сексом – это так же естественно, как дышать. Эта книга, безусловно, поможет вам поддерживать ваши сексуальные отношения на высоте и продлить их на долгие и счастливые годы жизни вдвоём.

Пол Джоанидис

Семейные отношения, секс / Здоровье и красота / Дом и досуг / Образовательная литература