Читаем Осколки маски полностью

Через пару часов нудной, но необходимой работы сделал перерыв, чтобы навестить Казуки. Отправленного спать парня я нашел в спортзале, где он выжимал из себя последние соки. Зайдя внутрь с увязавшимся за мной Брандом, застал Казуки отжимавшимся от пола. Услышав, как кто-то зашел, парнишка сначала повернул голову, а потом резко вскочил на ноги и низко поклонился.

— Мне нет прощения, господин! Я готов принять любое наказание!

— Не совсем понял, о чем ты, — подошел я к нему и, махнув рукой, добавил: — Присядем.

Похоже, он сильно себя накрутил.

— Простите, господин, — произнес он, не шелохнувшись.

— Сядь, — велел я, опускаясь на татами.

Бранд тут же попытался воспользоваться ситуацией и залезть ко мне на колени, за что был слегка затискан, поднят и уложен рядом. Еще немного, и с колен его придется спихивать. Поднимать эту тушу будет сложновато. После меня на татами опустился прячущий взгляд Казуки, только не на задницу, как я, а на колени.

— Простите… — произнес он тихо.

— Казуки, — вздохнул я, — пусть это будет звучать банально, но ты ни в чем не виноват. Если уж кто и виноват, то это Атарашики-сан. Ни тебе, ни мне неоткуда было знать, что так произойдет, а вот она проиграла в знаниях, ну или в памяти своей родственнице. Но даже так, сделала она это не по своей халатности, и обвинять ее лично у меня не получается. Забей. Дерьмо случается.

— Я должен был стерпеть, — произнес он тихо. — Не показать виду.

— Вот если бы тебе это приказали, зная, что произойдет, тогда да. Да и то… Главная проблема в том, что мы не знали, как все выйдет. Ты свою роль в ритуале выполнил, сделал что требовалось, остальное тебя не должно волновать. Это уже наши с Атарашики-сан проблемы. Наша работа.

— Но ведь теперь у рода будут проблемы, — поднял он голову, поймав мой взгляд. — А чтобы избежать этого, мне надо было всего лишь перетерпеть.

— Казуки… — произнес я немного раздраженно. — Какого хрена я должен успокаивать тебя, будто ты дитя малое? Если я сказал, что ты ни в чем не виноват, значит, это так. Будь иначе, я бы не стал тебя жалеть. Но даже в этом случае ты должен услышать, принять и больше так не делать. Хватит тут нюни разводить. И запомни хорошенько: впредь я не желаю слышать от тебя слова «господин». Ты Аматэру! У тебя более нет господина. Есть лишь старшие. Где это видано, чтобы родня обращалась друг к другу подобным образом?

— Прос… — начал он, но встряхнулся. — Я понял.

— Еще раз. Ты — Аматэру Казуки. Ты лицо рода, его сила, его опора. Господин для всех слуг рода. Тот, за кого они в случае чего пойдут умирать, и, умирая, они должны быть горды, потому что их господин достоин этого! Сожги на хрен свои сопли и неуверенность! Среди Аматэру подобного не водится. И даже если ты где-то ошибся, прими это с честью и постарайся не повторять. Каков наш девиз?

— Во славу нашу, сквозь время, — произнес он твердо.

— И этот девиз верен для всего рода, как самих Аматэру, так и наших слуг. Но как они смогут произносить его, если их хозяева будут недостойны? Именно мы их гордость, их слава, их жизнь. И мы обязаны соответствовать.

— Я понял! Я не подведу!

Похоже, моя импровизированная речь удалась. Парень прямо-таки горит воодушевлением.

— Вот и отлично, — начал я подниматься на ноги. — Пока что от тебя требуется лишь быть сильным, в том числе и физически. Так что продолжай тренировки, — пусть пар спустит. — Об остальном позаботимся мы с Атарашики-сан.

Вскочив на ноги сразу, как только я показал, что встаю, он вытянулся в струнку и громко произнес:

— Есть!

И тут же упал на пол, принимая положение лежа и начиная отжиматься.

— Пошли, Бранд. Не будем мешать энтузиазму молодых. Смотри не перетрудись, Казуки.

— Есть! — только и ответил он, продолжая отжиматься.

А Бранд просто подошел к парню и укусил за лодыжку.

— Ах ты ж мать! Больно же!

* * *

Личного вызова от императора мы так и не дождались, зато нам прислали приглашение на празднование дня рождения императора Мэйдзи. По словам Атарашики, после Второй мировой ходили слухи, что праздник переименуют во что-нибудь вроде Дня культуры, но не сложилось, так что третьего ноября вся страна празднует днюху одного из величайших императоров Японии. Это не мое мнение, но я согласен, что посредственность не смогла бы выиграть гражданскую войну и вывести страну из той задницы, в которой она пребывала, в топ «десять лучших стран мира». В этот день во дворце вручают различные государственные награды, после чего там проходит праздничный банкет, во время которого, я уверен, нас и пригласят на личную встречу с главой государства.

Перейти на страницу:

Все книги серии Маски [= Унесенный ветром]

Унесенный ветром #01-13
Унесенный ветром #01-13

Всё в прошлом — семья, собака, работа, репутация опаснейшего бойца в мире и ведьмачий ранг «Абсолют». Даже имя — капитан ГРУ в отставке Максим Рудов ныне обретается в параллельном мире, в теле японского подростка Сакурая Синдзи. В мире, где правят могущественные кланы аристократов, управляющих таинственной энергией «бахир».Жить простолюдином? Забыть о воинской славе? О нет, на такое боец с позывным «Кощей» не подписывался. И пускай бахир ему неподвластен — он вновь станет «царем горы», и весь мир будет его знать! Ну а пока — остается надеть маску обычного японского школьника и тайком тренироваться. Надо же набить морду тем сущностям, которые его сюда засунули…Содержание:1. Меняя маски2. Теряя маски3. Чужие маски4. Удерживая маску5. Срывая маски6. Маска зверя7. Осколки маски8. Тень маски9. Устав от масок10. Без масок11. Охота на маску. Часть первая11. Охота на маску. Часть вторая12. Убивая маску

Николай Александрович Метельский

Попаданцы

Похожие книги