Читаем Осколки миров полностью

— Да нечего рассказывать… два раза куда-то переместился. Один раз через случайный портал, в средневековье, потом в будущее. Кстати, они строят свой портал! — зачем-то отметил я этот важный момент.

— Да? И этот мир собирается попасть сюда? — нахмурился Мерлин.

— Нет, расслабься. Через тот портал я попал куда-то в пространство между мирами. Меня туда затащил кракен.

— Кракен!? — поразился мой «родственник».

— Ты не беспокойся, всё нормально, я отрубил ему щупальце и упал в крохотный мирок, от которого остался клочок. Там был камень, при помощи которого я оказался здесь. Да, кстати, тот мирок оказался в том большом лесу, — я махнул чашкой в направлении стены, за которой должен быть виден тот самый рассадник монстров.

— Отрубил? Чем?

— Рукой, — для наглядности я сформировал короткий костяной клинок вместо руки, не опуская чашки.

— Надо же… — взгляд деда стал очень уж задумчивым.

— А что это за лес, кстати? — решил я прояснить вопрос.

— Там время от времени открываются порталы, и выходят разные… Ну, пусть будут монстры. Вообще, сейчас многие склоняются к тому, что это жители тех планет, куда открываются порталы. Даже сам лес появился из портала.

— Надо же, — поразился я. — А кто-нибудь разумный к вам заходил?

— Пока нет. Но судя по твоим историям скоро мы встретимся с ними.

Судя по всему, мой дорогой дедушка ошибается. То, как меня приняли, вполне намекает на наличие где-то в секрете минимум нескольких «парламентеров» других миров.

— А что насчет болезней? — высказал я другую часть своих мыслей. — Мы должны были обменяться вирусами еще при первом контакте. Эпидемии должны были вспыхнуть повсюду.

И, допустим, мне это совершенно не грозит, мои способности вроде как защитят меня от этого. Однако другие должны быть в большой опасности… Если только магия этого мира не защищает их. Я не знаю границ силы даже этого человека сидящего предо мной.

— Я о подобном не слышал. — просто пожал плечами старик.

— Ладно. Ты не мог бы дать мне какой-нибудь телефон? — Оказавшись в более привычной обстановке, я вспомнил о знакомых и любимых благах.

— Конечно. Вот только сейчас у меня его нет… давай я потом схожу и куплю его?

— Конечно. Можно тогда посмотреть телевизор? — я оказался твердо намерен прервать разговор. Надоело.

Глава 24. Целитель

По телевизору, как только я его включил, началась какая-то новостная передача, переключать которую я не стал.

«А мы врываемся в репортаж со срочными новостями из знакомого всем многострадального города, — вещала девушка в сером пиджаке на фоне густого леса. — Прямо сейчас за моей спиной находится тот самый лес. И совсем недавно в нем открылся портал, из которого вышли разумные существа! Передаю микрофон специалисту».

Кадр сменился, и теперь на немного другой локации стоял презентабельный черноволосый мужчина с зачесанными волосами.

Мерлин тоже остановился, прислушиваясь к говорившим.

«Да, здравствуйте, дорогие телезрители, — продолжил говорить новый ведущий. — Итак, всеми давно ожидаемое событие свершилось! Мы повстречали разумную жизнь из других миров. Пока неясно, к чему это приведет, однако многих уже сейчас удивляет, что они выглядят совершенно как мы, за небольшими отличиями! Голос постепенно сменился с нейтрального на восторженные возгласы».

Далее камера с явными подергиваниями и плохоньким качеством продемонстрировала собственно момент встречи некоего человека в доспехах и местного дипломата.

«Нам неизвестен их язык, однако многие жесты совпадают с нашими, и таким образом мы заключили некое перемирие, скрепив его рукопожатием с представителем другой цивилизации».

Тут меня отвлек дедушка, спросив:

— Это не те о ком ты рассказывал?

— Возможно… Я не знаю, у них нет никаких опознавательных черт. Даже если это они, так я не узнаю. — Пожал плечами.

— А язык? Ты сможешь узнать их язык?

— Вряд ли… — заметил я, поморщившись и вспоминая особенности моего знания языка. — В конце концов, мир может быть тем же самым, однако сами представители — из другой страны.

— Тоже верно, — вздохнул целитель.

Какое-то время мы вновь молчали, слушая преимущественно бессмысленную информацию. Какие-то не очень запоминающиеся теории о мирах, что-то про ученых. Ничего прикладного.

Вообще-то, как минимум мне известно, что это не первые гости данного мира. И те самые «первые» не выглядели случайно попавшими сюда. Они пришли намеренно, в поисках виновника случившихся у них проблем. Им был я. Однако, думаю, большинство из них не выдержали взрыва лаборатории.

Тем временем мне в голову пришла идея о том, что я не только межмировой турист по тюрьмам, но и отличный вселенский полиглот. Как по мне, эта способность гораздо интереснее отращивания шестых пальцев, однако в сумме с потенциальным бессмертием…

Но что-то я всё больше становлюсь похожим на злодея из фильмов и комиксов. Мерзко хихикающего от осознания собственного превосходства и мечтающего о бессмертии. Хотя о чём это я? Судя по всему, покой нам только снится!

— Пойдем погуляем по городу? — неожиданно предложил дедушка. — Или в парке?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 11
Сердце дракона. Том 11

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература