Читаем Осколки разбитой короны полностью

Дэш согласно кивнул в ответ на его слова. Глядя снизу вверх на своего рослого друга, он сказал:

— Что-то я давно не видел своего бывшего хозяина. Как поживает твой друг Руперт?

Эрик улыбнулся.

— Ру переправляет по грязи и льду невероятное количество товаров, чтобы первым доставить в Даркмур все, что нам необходимо. — Он усмехнулся. — Он сказал мне, что, согласно его учетным книгам, он самый богатый человек в мире, но золота у него почти не осталось, так что его единственный шанс — обеспечить выживание Королевства и дождаться, пока корона с ним расплатится.

— Странноватая разновидность патриотизма, тебе не кажется?

Эрик с улыбкой пожал плечами.

— Если бы ты знал Ру так же хорошо, как и я, то понял бы, что это совершенно в его стиле. — Он помедлил и с легким сожалением глянул на пустую кружку, задумавшись, не налить ли еще кофе. Передумав, он заявил: — Пойду-ка я лучше посмотрю, что нужно Оуэну.

После его ухода Дэш еще немного посидел в шумной кухне, обдумывая разговор, потом встал и отправился проведать Джимми.

* * *

Когда Дэш вошел в комнату Джимми, священник как раз уходил.

Дэш уселся на кровати рядом с братом, лежавшим под тяжелым шерстяным одеялом.

— Быстро вы управились.

— Он дал мне что-то выпить, натер ноги какой-то мазью и велел поспать.

— Надеюсь, все в порядке?

— Если б не он, — Джимми кивнул головой в ту сторону, куда ушел священник, — я бы остался без пальцев ног.

— Да… невеселые ты принес вести.

Джимми вздохнул.

— Мне попадались места, где люди варили суп из коры деревьев.

Дэш выпрямился.

— Патрику это не понравится.

— Как тут без меня? — спросил Джимми, зевая.

— Судя по депешам, ситуация на Севере стабильная, — ответил Дэш, — хотя об этом ублюдке Дуко вестей в последнее время не было.

— Если Фэйдава направил Дуко на Юг, — сказал Джимми, — то Крондор вернуть будет сложно.

— Точно, — согласился Дэш. — В Кеше недовольны делами в Звездной Пристани, так что у Ландрета стоят отряды из гарнизона Рана и половина Королевской гвардии и только и ждут случая двинуться на юг. Кеш отвел войска от Шаматы, но они все равно слишком близко, и Патрику это не нравится, а долина снова стала ничейной землей. Переговоры все еще продолжаются.

— А Восток? — На этот раз Джимми не сумел скрыть зевок.

— До весны мы точно знать не будем, но кое-какие из мелких герцогств могут расшалиться. Патрик и король обменивались информацией, и у меня такое впечатление, что, как только начнется половодье, он затребует часть Восточной армии обратно.

— А что отец говорит?

— Мне? — спросил Дэш, и Джимми кивнул. — Почти ничего. — Дэш слегка улыбнулся, напомнив Джимми усмешку деда. — Ты же знаешь, он держит все при себе.

— Проблемы с матерью? — догадался Джимми.

Дэш снова кивнул.

— Похоже, она еще не скоро соберется нас навестить. Очевидно, ей больше нравится жить при дворе в Ролдеме, чем быть герцогиней в палатке посреди выжженного Крондора.

Джимми закрыл глаза.

— Наверное, они сейчас с тетей Полиной заняты покупками или придумыванием бальных платьев.

— Скорее всего, — согласился Дэш. — Но отцу тяжело. Тебя не было всю зиму, а когда ты возвращался, то он как назло был очень занят.

— Еще же смерть деда и бабушки…

— Да, — кивнул Дэш. — Он переживает, но старается это скрывать, хотя и знает, что ничего не мог бы изменить. Надеюсь, с началом весенней кампании он возьмет себя в руки, но сейчас пьет больше обычного и все время… как бы это сказать… погружен в себя.

Джимми молчал. Дэш посмотрел на брата и увидел, что тот опустил подбородок на грудь и прикрыл глаза, борясь со сном. Дэш тихо встал и пошел к двери. Обернувшись, он еще раз посмотрел на брата, на сей раз внимательно, и внезапно заметил, как тот похож на покойную бабушку — такая же бледная кожа и почти белые волосы. На глаза у него навернулась непрошеная слеза, и Дэш поскорее вышел, бесшумно закрыв за собой дверь. Про себя он вознес благодарственную молитву Рутии, богине удачи, за благополучное возвращение брата.

* * *

— Эрик!

Обернувшись, Дэш увидел, что по коридору спешит Розалина, и отошел в сторону, давая ей пройти. Дэш прекрасно знал, что она не перестает поражаться тому, что стала матерью наследного барона — ее сын Герд родился после того, как ее изнасиловал сводный брат Эрика. Эрик был Розалине ближайшим другом; они росли как брат с сестрой, и именно к нему она прежде всего обращалась в трудную минуту. Дэш увидел, как Розалина постучала в дверь командира Кровавых Орлов.

Эрик немедленно выглянул.

— Что случилось?

Поколебавшись с секунду, Дэш пошел дальше.

— Опять баронесса! — воскликнула тем временем Розалина. — Она не дает мне купать собственного сына! Даже это она хочет у меня отнять — сделай же что-нибудь!

Дэш все-таки остановился и сказал:

— Прошу прощения.

Эрик и Розалина одновременно повернулись к юноше.

— Мне неудобно вмешиваться в случайно подслушанный разговор, и он меня не касается, но можно мне высказать кое-какие соображения по этому поводу?

— Да, так что же? — нетерпеливо бросила Розалина.

Перейти на страницу:

Все книги серии Змеиные войны

Похожие книги