Читаем Осколки (СИ) полностью

– А вообще, как вам тут? – Вкрадчиво спросил он арранкаров. – Не разочаровались?

Те разом издали восторженное мычание, выкатывая глаза.

– Тут здорово! – Первым воскликнул Бланко. – Ни разу не пожалел! Здесь есть с кем подраться. Вот, кстати! – Вскинулся он. – Хочу подраться с Кучики. Давно уже хочу. Амадор, делай, что хочешь, но уговори его.

– Чего это тебе приспичило? – Лениво отозвался Диос.

– Мне приспичило, – серьезно пояснил Бланко.

– Так вот я и спрашиваю – почему.

– Так вот я и объясняю – приспичило.

– Дерись с Зараки.

– Да я с ним уже дрался!

– Ладно, ладно, – сдался Диос. – Уговорю я его.

– Ты думаешь? – Сайто немедленно заинтересовался. Округлил глаза и подался вперед.

– Конечно, – равнодушно и уверенно отозвался арранкар.

– Ух ты! Хотелось бы мне на это посмотреть!

***

– Слушай, Хинамори, – Ренджи смущенно прятал глаза. – Я перед тобой так виноват. Ты меня сейчас убьешь.

– Что случилось? – встревожилась девушка.

Абарай бросил два коротких взгляда вправо-влево: улица, освещенная рассветным солнцем, была совершенно пуста. Но он все равно понизил голос.

– Я не нарочно, правда. Я хотел, как лучше. Просто чтоб они от тебя отвязались. Я ж не думал, что эти придурки так все воспримут!

– Да что ты сделал-то?

– Этот мелкий арранкар, похоже, собрался за тобой приударить. Ну я и сказал, – Ренджи поморщился от смущения, – сказал им, чтобы не лезли, что ты любишь своего капитана.

– Что?! – Хинамори немедленно вспыхнула. – Как ты… Откуда ты…

– Извини, – Ренджи виновато почесал макушку. – Я это сразу заметил. Просто это…

Он осекся. Не рассказывать же ей, в самом деле, что Хиракава показался ему ужасно похожим на Айзена, в которого Хинамори, совершенно очевидно, была влюблена когда-то, поэтому у Ренджи и насчет нового капитана никаких сомнений не возникло. Видно же, как она на него смотрит!

– Но… – щеки Хинамори стремительно наливались краской. – Неужели это так заметно?

– Может, и не очень, – поспешил успокоить подругу Абарай. – Просто я тебя давно знаю.

– Так о чем ты говорил? – Девушка постаралась взять себя в руки. – Что там с арранкарами?

– Они вбили себе в голову, что должны все рассказать Хиракаве! Я им говорил, что убью, но они как не слышат.

– Ой…

Хинамори побледнела. На миг Ренджи даже показалось, что она сейчас упадет в обморок.

– Я теперь не знаю, что они выкинут, – пробормотал он. – Может, еще забудут… Они же так, развлекаются просто.

– Ну кто тебя просил… – обреченно выдохнула Хинамори. Ренджи только виновато опустил голову.

***

Едва выйдя за двери своего штаба, Бьякуя нос к носу столкнулся с арранкаром. Диос степенно кивнул ему.

– Кучики, Арнау предлагает тебе провести совместную тренировку.

– У меня нет на это времени, – сказал Бьякуя, попытавшись проскользнуть мимо арранкара.

– Кучики, я серьезно, – сурово заявил тот ему в спину. – Тебе нужна эта тренировка. Ты кое-что упускаешь.

Бьякуя все же остановился, наполовину обернулся к собеседнику.

– Что же?

– Ты помнишь, как мы тебя в первый раз побили?

– Допустим.

– Как думаешь, почему?

Диос был убийственно серьезен, и Бьякуя решил ответить ему тем же.

– Вас было трое.

– Не то, – арранкар покачал головой. – Конечно, это сыграло свою роль, но первая причина не в этом.

– И ты, наверное, знаешь, в чем.

– Ну да, об этом я и пришел тебе сказать, – Диоса было не сбить с толку. – Все дело в твоей гордости. Впрочем, это не только твоя проблема. У всех капитанов, я думаю, точно такая же. Во всяком случае, в Эспаде этим страдали все поголовно.

– Что-то я тебя не пойму, – нахмурился Бьякуя. – При чем тут гордость?

– Гордость вот при чем, – охотно пустился в объяснения арранкар. – Вы слишком сильные, и потому считаете себя круче всех. А противника изначально полагаете слабее себя. Высвободить меч считаете едва ли не зазорным. А уж банкай использовать – и вовсе почти позор. В Эспаде были такие же: до последнего не желали вынимать оружие из ножен. Вот и ты, когда мы сражались, упустил инициативу. Ты же не стал показывать нам своей силы, а когда понял, что надо бы, уже было поздно: ты просто не мог встать. А ведь если бы мы тогда дали тебе еще несколько секунд, могли бы здорово получить. Так ведь? Согласись!

Бьякуя молчал. В словах арранкара был смысл, но признаться в этом мешала все та же гордость.

– Взять хоть твоего лейтенанта для примера, – продолжал Диос. – Он привык сражаться с тобой. Ты сильнее его. Поэтому он и лупит сразу, как следует, не выпендриваясь.

– Прежде он так не поступал, – проговорил Кучики.

– До того, как начал тренироваться с тобой?

Бьякуя неохотно кивнул.

– Вот тебе еще одно доказательство! Он привык драться с сильным противником. А ты привык сражаться со слабым. Сколько уже вы так тренируетесь? Ты в большой опасности, Кучики!

Очень хотелось послать подальше этого умника, развернуться и уйти. Слова арранкара задевали за живое… но это только доказывало их правдивость. За несколько лет Бьякуя так привык к стилю своего лейтенанта, что оказался просто не готов к встрече с по-настоящему сильным врагом.

Перейти на страницу:

Похожие книги