Читаем Осколки старого мира (СИ) полностью

— Будем идти пешком, — спокойно ответил Тэрл, — Стефан, Вэлент, следите за окнами. Не нравятся они мне. Лана, отслеживай пятна Порчи. Килиан: есть идеи, где здесь может располагаться тюрьма?

— У меня есть предположение, — неуверенно ответил юноша, — Но его надо будет проверить.

— Проверим. Других вариантов все равно нет. Веди. Поглядывайте по сторонам: я чувствую, что за нами наблюдают. Не знаю, кто, но…

— А я, кажется, догадываюсь, — хмыкнул ученый, глядя на что-то за его спиной.

Из проулка между двумя домами, как будто таракан из щели в стене, вылезал зомби. Во многом похожий на того, с которым они уже столкнулись ранее, он был, кажется, несколько моложе: на вид ему можно было дать лет четырнадцать. Тэрла это ничуть не смутило. На войне нет детей и взрослых, есть только свои и враги. Те, кто не понимают этого, погибают в первом же серьезном бою, где обе стороны кидают в прорыв едва оперившихся юнцов.

А Тэрл был все еще жив.

— Цельтесь в голову, — напомнил он.

Вэлент, — светловолосый детина из тех, кто равно громок и на поле боя, и за трактирной стойкой, — вскинул винтовку и дал одиночный выстрел. Непривычное оружие не помешало опытному вояке попасть в цель навскидку. Голова зомби разлетелась вдребезги, как брошенное в стену перезрелое яблоко, и тело плавно осело в пыль.

— Идем отсюда, — невозмутимо сказал Тэрл, — Килиан, показывай дорогу. Где один, там запросто может быть и больше.

— Вы слышите? — спросила вдруг Лана, подняв палец вверх.

Воцарилась тишина. Отряд напряженно прислушивался. Командир услышал, о чем идет речь, уже через пару секунд.

Это был постепенно приближавшийся топот десятков или даже сотен ног.

— Предлагаю небольшую корректировку плана, — обманчиво-спокойным голосом заметил ученый, — БЕЖИМ отсюда!

Взяв за руку Лану, Килиан повел отряд в одному ему известном направлении. Тэрл и его люди следовали за ним, но при этом поглядывали в сторону приближающегося источника звука. Преследователи совершенно определенно ускорились.

Когда улица начала заполняться зомби, солдаты открыли огонь не колеблясь. Огнестрельное оружие давало им серьезное преимущество: передние ряды тварей падали, даже не пытаясь уклониться. Но даже когда из трех зомби падали двое, третий продолжал переть вперед. Медленно, но верно разрыв сокращался.

— Ты вообще знаешь, куда идти?! — воскликнул Тэрл, торопливо перезаряжая винтовку.

К счастью, опытные солдаты стреляли с разной частотой, чтобы периоды перезарядки приходились на разное время. Если бы стрельба прекратилась хоть на пять секунд, за это время их бы попросту смяли.

Ответить чародей не успел: прямо перед ними показалась еще одна группа зомби. В отличие от первой, они стояли неподвижно, но при появлении людей продемонстрировали прямо-таки нездоровое оживление.

— Не сюда, — сделал вывод Килиан, стреляя в ближайших тварей.

Магией он воспользоваться не пытался. Да и вряд ли против таких противников молния оказалась бы эффективнее пули.

— Сюда! Вниз! — крикнула Лана, указывая на каменные ступеньки, уходившие под землю.

— Отлично, — кивнул Килиан, быстро смещаясь туда.

Поймав вопросительный взгляд Тэрла, он пояснил:

— Такие туннели соединяют разные точки города. Надеюсь, с другого конца дела обстоят получше.

С чем дела точно не обстояли получше, так это с освещением. Присмотревшись, можно было различить места, где когда-то под потолком крепились освещавшие туннель фонари. Но глупо было бы рассчитывать, что керосин, или чем там эти фонари заправлялись, продержится столько времени.

Зато в тактическом плане туннель давал колоссальное преимущество. Зомби из обеих групп теперь наступали с одной стороны. Лестница слегка замедляла их продвижение, а дневной свет с поверхности четко подсвечивал силуэты. И хоть самим зомби темнота, похоже, не мешала находить цели, на такой позиции держать оборону можно было очень долго.

Пока не кончатся патроны.

— Назад, — скомандовал Килиан, доставая из сумки фосфорную гранату.

То, что происходило после взрыва, проняло даже Тэрла. Передние ряды тварей охватило пламя. Они падали — от ожогов ли, от пуль или просто оступившись. Но через них уже перелезали следующие. Влезая в огонь, зомби загорались, но упрямо продолжали лезть вперед. Они не должны были делать этого. Любой человек, любой зверь инстинктивно боится смерти в огне. Но эти — не боялись.

Просто они не понимали, что огонь вообще-то горячий.

От запаха дыма и паленого мяса кружилась голова. Говорят, что мертвый враг всегда хорошо пахнет. Тэрлу всегда хотелось поймать умника, который это придумал, и ткнуть его носом в распоротый живот, из которого вытекает кровь вперемешку с дерьмом. Чтобы прочувствовал этот «приятный аромат».

Так вот, паленая плоть, по его мнению, пахла еще хуже.

— Нда, это было тупо, — признал Килиан, видя, что его мера не особенно помогает сдержать волну тварей, зато добавляет серьезный риск угореть.

— Просто обрушь туннель! — рявкнул Тэрл, вспомнив, как чародей уже проделывал это в крепости Халифата.

— А ты уверен, что мы не упремся в тупик с другой стороны?..

Перейти на страницу:

Похожие книги