Читаем Осколки времени полностью

- Я даже не знаю, возможно ли вообще такое, - здоровой рукой Теро достал из кармана мелок и проверил знак, не стёрся ли. – Но как бы то ни было, я сумел поймать его. Теперь мне надо найти какое-нибудь надёжное и сухое место, где смог бы держать его, пока не смогу увезти в подвальные склепы Орески. – Он огляделся. – Лекарства Кордиры. Вылейте один пузырёк и вытрите его насухо.

Алек открыл саквояж и достал оттуда один из латунных сосудов. Отковырял с крышки воск и выплеснул содержимое за дверь. Краем рубахи вытер пузырёк изнутри.

- Он должен быть совершенно сухой, - сказал Теро.

- Дай сюда, - Серегил забрал пузырёк, скрутил из платка жгут, сделав подобие ухватки, и перевернув пузырёк кверху дном, поднёс его к одному из светильников, удаляя остатки влаги.

- Вот. Теперь должно быть нормально, - он поставил сосуд на пол перед Теро.

Теро положил в пузырёк мел, завернул крышку и провёл пальцем по шву, шепча запечатывающее заклятье, от которого остатки воска превратились в очень ровное блестящее кольцо, запечатав крышку.

- Должно сработать, покуда я не доберусь до своих инструментов, - сказал он, стараясь не показать, какое облегчение сейчас испытывает.

- А если не выдержит? – поинтересовался Алек.

Сдержав болезненный стон, Теро поднялся на ноги.

- Будет гораздо хуже того, что вы только что наблюдали.

- Что-то в этом роде, видимо, и прикончило губернатора, а затем вселилось в Седжа? - произнёс Микам.

- Похоже на то.

Седж всё ещё лежал на полу посреди всего тарарама.

- Надеюсь, он сможет поведать нам больше.

Микам пощупал пульс Капитана, тронул рукой грудь, слушая сердце.

- Кажется, теперь просто спит.

- Быть может, мы уже справились с тем, за чем послала нас Королева? – сказал Алек.

- И всё же я не спешил бы паковать вещички, - Теро устало провёл по лицу здоровой ладонью. – Серегил, эта тварь разговаривала на древней Конике.

- Да, я слышал. И отсюда возникает несколько интересных вопросов. Новшества Торнеуса во дворце, должно быть, потревожили нечто весьма серьёзное.

- Да.

- Теро, нельзя относиться наплевательски к таким ранам, - сказал Алек. – Особенно к тем, что на твоих пальцах.

- Холодная ванна да капелька мази и всё пройдёт. Нам сейчас следует озаботиться Седжем.

Теро осторожно потряс гвардейца за плечо и тот распахнул глаза.

Увидев Теро, он больно схватил его за руку:

- Кто вы? – воскликнул Седж уже своим обычным голосом.

- Не помните меня?

- В жизни Вас прежде не видел.

Он сел и отпихнул от себя Теро, потом уставился на рисунки на своих руках и на голом теле.

- Да что здесь такое происходит? Кто вы вообще такие, ради Сакора? И где, разрази меня Билайри, моя одежда?

Серегил подобрал одеяло и протянул ему.

- Этот оборванный приятель, маг, который только что изгнал из тебя нечисть. Ты на протяжении последних недель нёс всякий бред и сходил с ума.

Седж медленно покачал головой:

- Помню, как прошлой ночью я услыхал вопли из губернаторских…, - он заозирался кругом. – Где я? Что сталось с Губернатором Торнеусом?

- Ты ничего не помнишь?- спросил Серегил. – Ну же, парень, подумай!

- Дайте ему время, - остановил его Теро. – Капитан Седж, мы привезли Вас сюда, в Зеркальную Луну, чтобы вылечить. Вы были одержимы особого рода духом.

- Его теперь уже не опасно вести назад в дом? – спросил Алек.

Теро помотал головой, и они усадили обалдевшего Седжа в повозку. Оставив всё в хижине, как есть, Теро собрал лишь свои инструменты и они отправились обратно.

В ответ на стук Серегила им открыл Дорин, едва сумевший скрыть испуганный взгляд, когда пропускал их внутрь. Одежда на Теро была вся изодрана, их с Седжем руки и физиономии по-прежнему были в нарисованных знаках.

- Никому об этом, - строго наказал Дорину Серегил.

- Слушаюсь, милорд. Где прикажете положить вашего… э… этого господина?

- В покоях,рядом с моими, но ни ты, ни кто-либо из домашних туда ни ногой, ни при каких обстоятельствах!

Теро вдруг почувствовал подкатившую дурноту. Чтобы не упасть, он ухватился за спинку ближайшего стула.

- Мне нужно поесть. Магия отняла у меня больше сил, чем ожидалось.

- Идём, - Алек взял его за руку. – Я обработаю тебе руку. А потом принесу нам наверх еды.

- Только не расспрашивайте его без меня, - предупредил Теро.

- Мы и не собирались, - заверил Серегил.

Теро вручил ему пузырёк с мелом.

- Смотри, жизнью отвечаешь за него.

Предоставив Теро заботам Алека, Серегил с Микамом повели смущённого и всё ещё пребывающего в сомнениях Седжа наверх. Тот явно не бывал доселе в таком роскошном доме и чувствовал себя неловко.

Серегил отворил дверь в малые гостевые покои, находившиеся между комнатой Микама и их с Алеком покоями. Обстановка тут была не такая кричащая: так, миленькая комната с окошком, в которое открывался деревенский вид.

- Если вам без разницы, джентльмены, я бы хотел помыться, - сказал Седж, теребя одеяло, в которое был завёрнут.

Микам принёс из своей комнаты воду и чистую ночную рубаху, потом вышел за свежим халатом для Теро.

Пока Седж шумно плескался в тазу, Серегил пялился в окно.

Перейти на страницу:

Все книги серии Ночные странники

Похожие книги