В этот момент в небе раздался непонятный нарастающий гул. Потом все разом стихло, а над головами пораженные путники увидели огромную стальную остроносую птицу, раскинувшую треугольные крылья.
Ошеломленные ургенчцы застыли, словно их охватил паралич.
Когда птица безмолвно улетела, Хасим увидел, что белогорбая Шиха убегает в открытую степь, уводя за собой самого сильного из оставшихся верблюдов. Пока купец оправился от увиденного чуда и смог собрать мысли в кучку, сбежавшие верблюды были уже очень далеко.
– Что это было, отец? – задал вопрос растерянный Рустам.
– Это знает только Аллах. Он подал нам знак. Но как его истолковать, я не знаю. – Хасим осмотрелся и ухватил единственного верблюда за поводья. – У нас остался только один верблюд. Рустам, садись на него и уезжай быстрее в степь. Может, хотя бы тебе суждено выжить.
– Отец, я не оставлю тебя. Мы поедем вдвоем.
– Нет. Вдвоем на уставшем верблюде мы не сможем быстро уйти. Нас обязательно заметят и догонят.
– Отец, я не могу тебя оставить. Ведь ты совсем недавно спас меня из плена.
– Это долг каждого отца. Мы живем ради своих детей. Ты это поймешь, когда сам станешь отцом. Верни этот долг своим детям.
– Но, может, еще не поздно что-нибудь придумать? Хасим бросил взгляд на открытый тайник.
– Я спрячусь здесь, – решил он. – Ты закроешь меня сверху, засыплешь и замаскируешь. А дышать я буду через это. – Он показал на полую бамбуковую палку, прихваченную в Китае, которой он обычно погонял верблюда. – Когда войско пройдет, ты вернешься сюда и откопаешь меня.
Хасим спрыгнул в тайник, пристроил в углу бамбуковую трубку, потом лег и с помощью сына задвинул над собой плиту.
– Засыпай и уходи, – услышал Рустам из-под плиты глухой голос отца.
Руки Рустама испуганно и торопливо разровняли песок. Сын сделал все, как велел отец, и уехал, бросив тревожный взгляд на ровное место с неприметным кончиком торчащей над землей палки.
В темном непроницаемом склепе Хасим спиной ощущал, как неумолимо накатывается огромная армада войск эмира. Вскоре среди непрерывного гула стали различаться отдельные звуки, и он услышал над головой дробный топот тысяч конских копыт. Хасим пожалел, что соорудил тайник в удобном для водопоя месте.
Сотни всадников спускались к реке и поднимались обратно. Несколько раз копыта попадали на торчащую бамбуковую трубку, сначала смяли и размозжили ее, потом увлажнившийся от мокрых лошадей песок плотной массой присыпал трубку. Плита дрожала над головой купца, и мелкие песчинки, похожие на пыль, просыпались вниз и попадали в глаза. Хасим покорно прикрыл веки. Только бы Рустам успел уйти незаметно, молил он.
Хасим дышал медленно и экономно и не сразу заметил, что воздух в тайнике стал тяжелым и спертым. Купец подергал бамбуковую палку, но она была плотно зажата плитой и никуда не двигалась. Когда он стал раскачивать ее, палка хрустнула и сплющилась.
Хасим затих, вверив свою жизнь воле Аллаха. Он терпеливо ждал, когда пройдет войско всесильного Тимура. Но тьма всадников и пеших бойцов шла нескончаемым потоком. Хасим не мог уже дышать экономно. Он шумно втягивал воздух широко раскрытым ртом, но и это не помогало. Голова кружилась, выпученные глаза искали выход.
Когда взмокший от частого дыхания Хасим в отчаянии попытался сдвинуть плиту над головой и выбраться наружу, силы оставили его, в голове помутнело, и он провалился в тяжелый обморок.
Долгих два дня и две ночи шло войско Тимура в направлении Золотой Орды. Когда последние обозы уплыли за горизонт, Рустам, все это время благополучно скрывавшейся в глубине пустыни, вернулся к отцовскому тайнику. Он спешил помочь отцу выбраться, но вытоптанная десятками тысяч ног поверхность степи сильно изменилась.
Никакой бамбуковой трубочки уже не было видно, и Рустам изрыл голыми руками много мест, прежде чем отыскал отцовский тайник. Когда он сдвинул плиту, то увидел отца, безмятежно спавшего вечным сном на двух мешках с порохом. Рядом холодным блеском равнодушно мерцало золото в трех кувшинах.
Повзрослевший за время испытаний Рустам обмыт лицо старика, стряхнул песок с его одежды, прочел молитву и плотно прикрыт тайник, ставший могилой. Повинуясь предсмертной воле отца, он забрал с собой только два кувшина с монетами, а третий, с именем Шакена, оставил в тайнике.
Молодой наследник умершего купца, гонимый тягостными мыслями, благополучно добрался до Отрара, а затем и до Самарканда. Там, расплачиваясь за постой, он имел неосторожность обнаружить свое богатство перед алчными глазами.
По дороге из Самарканда в Хиву его ограбили, отобрав все.
Рустам долго плакал, сетуя на несправедливость судьбы. Возвращаться домой к матери с вестью о смерти отца и с пустыми руками он посчитал унизительным. Почему ворам и бандитам так легко достаются плоды многолетнего тяжелого труда честных людей? Если люди живут по таким несправедливым законам, то он сам готов стать вором, думал озлобленный Рустам, сын Хасима, возвращаясь в богатый Самарканд.