Читаем Осман. Хей, Осман! полностью

Самый первый список «Cihannuma» Нешри относится к 1493 году. Об Эртугруле и его первых потомках писали и другие. В самом начале XVI-го века появилась хроника «Tevārih-I āl-i Osman»[96] Ибн Кемаля. А писания Ашик-паши-заде не дошли до нашего времени. А в «Та’рих-и гузида» — «Всеобщей истории» ещё ничего нет ни об Эртугруле, ни о его ближайших потомках. А эти все — Белён, фон Хаммер, Цинкайзен, Тишендорф, Гиббон[97] — они ведь ничего хорошего не сказали, хотя… тот же фон Хаммер много разных старинных рукописей собрал… Тут ещё прибегают историки — Йорга, Ников, Жеге, Дюлгер, Закитинос, Амандос, Мотнья… Там же и Гордлевский…[98] Но я, конечно же, больше поверю турецким историкам: Баркану, Иналджику, Гёкбилгину… Тут уже и советские, и болгары лезут со своими руганиями — Удальцова, Новичев, Тверитинова, Степанов, Достян, Ангелов, Гюзелев… Побежали все читать всё-таки Нешри того же, и сочинения Ходжи Сеадеддина, Коджи Хюсеина, Мюнеджимбаши…[99]

Было — не было? Было — не было? Было?..…подняться ли мне с места моего?Схватить ли тебя за ворот и горло?Бросить ли тебя под мою сильную пяту?Взять ли мне в руку мой воронёный булатный меч?Отрубить ли тебе голову?Я хочу, чтобы ты понял эту сладость жизни!Потому я пролью на землю кровь твою алую…[100]

Эртугрул имел трёх сыновей — Сару Яты, Гюндюза и ОСМАНА…

<p>Жизнью пахнет!</p>

Он родился в Сугюте, в юрте, в зимнем становище, в долине. Вода в реке Сакарья холодной была по-зимнему. Теперь здесь, в Анадоле сделалась родина кайы. А Осман здесь родился.

Здесь кормилица его наклоняла молочные груди низко к люльке-бешику. Он никогда не был из тех, что живут памятью, воспоминаниями живут. Но в старости — а как ещё далеко! — уже в приступах немощи старческой, когда поутру долго не мог подняться, и лежал навзничь, впадал в дремоту; и чудилось раскачивание и тёплые сильные женские руки — то ли его везли на коне, то ли качали в люльке… Раскачивание уносило в дремоту всё глубже… Раскачиваться было хорошо, было — самое первое, самое раннее детство, куда невольно устремляется старческое сознание…

А песни пела кормилица, держа его на коленях своих толстых, обняв сильными руками защитными. Доверчиво прижимался головой к её большой груди под рубахой плотной; вертел головой, тёрся нежным детским затылком… Вот память на песни была у него всегда хороша. За это его особенно все любили, взрослым уже, выросшим, возрастным мужем; воины за него готовы были душу отдать! Потому что в песнях — голосом лёгким сильным — раскрывал широко жизни суть…

Фоган куш тенридин кодитабушган типер капмиштоган куш тирнакисучулунмуш яна титинмишбоз булут ёридибудун юзе ягдикара будут ёридиками юзе ягди…Сокол с неба — вниз,крикнул: «Заяц!» и схватил его.Когти соколавыпускались и снова прятались.Шла серая туча:на народ лил дождь.Шла чёрная туча:на все кругом лил дождь…[101]

Он совсем маленьким был и не мог помнить, как румийцы-греки и монгольские отряды нападали на пастухов его отца. Помнил себя в тёплой юрте. В юрте было так защитно, страха мальчик маленький не знал. От женщин, таких сильных, крепких, шло всё хорошее — еда, питье, телесное укрепляющее тепло, такое нужное неокрепшему детскому телу. Но он, едва сделав первые неровные шаги, знал уже, что он принадлежит другому миру, не женскому, а мужскому, миру людей, казавшихся ему совсем высокими. К этим людям его тянуло, к их общности; когда они пели, хотелось тоже запеть…

Кече туруп ёрур эрдимкара кизил бёри кёрдимкатиг яни кура кёрдюмкайя кёрюб баки айдикиркиб ати кемшелимкалкан зюнюн чёмшелимкайнаб яна юмшалимкати яи ювилсин…Встав ночью, я бродил кругом,я видел чёрных и красных волков,я смотрел, натягивая тугой лук.Оглядываясь, волки поднялись на гряду холмов.Крикнув, двинем-ка мы коней,сшибёмся щитами и конями,забурлим и снова стихнем,пусть смягчится жестокий враг…[102]
Перейти на страницу:

Все книги серии Великие властители в романах

Похожие книги

Аламут (ЛП)
Аламут (ЛП)

"При самом близоруком прочтении "Аламута", - пишет переводчик Майкл Биггинс в своем послесловии к этому изданию, - могут укрепиться некоторые стереотипные представления о Ближнем Востоке как об исключительном доме фанатиков и беспрекословных фундаменталистов... Но внимательные читатели должны уходить от "Аламута" совсем с другим ощущением".   Публикуя эту книгу, мы стремимся разрушить ненавистные стереотипы, а не укрепить их. Что мы отмечаем в "Аламуте", так это то, как автор показывает, что любой идеологией может манипулировать харизматичный лидер и превращать индивидуальные убеждения в фанатизм. Аламут можно рассматривать как аргумент против систем верований, которые лишают человека способности действовать и мыслить нравственно. Основные выводы из истории Хасана ибн Саббаха заключаются не в том, что ислам или религия по своей сути предрасполагают к терроризму, а в том, что любая идеология, будь то религиозная, националистическая или иная, может быть использована в драматических и опасных целях. Действительно, "Аламут" был написан в ответ на европейский политический климат 1938 года, когда на континенте набирали силу тоталитарные силы.   Мы надеемся, что мысли, убеждения и мотивы этих персонажей не воспринимаются как представление ислама или как доказательство того, что ислам потворствует насилию или террористам-самоубийцам. Доктрины, представленные в этой книге, включая высший девиз исмаилитов "Ничто не истинно, все дозволено", не соответствуют убеждениям большинства мусульман на протяжении веков, а скорее относительно небольшой секты.   Именно в таком духе мы предлагаем вам наше издание этой книги. Мы надеемся, что вы прочтете и оцените ее по достоинству.    

Владимир Бартол

Проза / Историческая проза