Читаем Основной инстинкт полностью

— Здесь много Оберманов, — сказала она. — Андреа К., Эндкю У. — Она пробежала глазами колонку имен на дисплее. — Дональд М., Марк У. Извините, никакой Лизы Оберман. Вы уверены, что не ошиблись?

— Кэтрин Трэмелл сказала, что она окончила Беркли в восемьдесят третьем. Она говорила, что тогда же здесь училась и Лиза Оберман.

— Как вы назвали другое имя?

— Трэмелл, — сказал Ник. — Кэтрин Трэмелл. Девушка набрала новый код и кивнула, когда появилась фамилия Кэтрин.

— Трэмелл тут есть. Но никакой Лизы Оберман я не вижу.

Ник терялся в догадках. Он мог поклясться, что Кэтрин ему не лгала. Ее страх и беспокойство, вызванное воспоминаниями о навязчивой Лизе Оберман, были слишком сильными, слишком искренними, она явно не притворялась. Да и зачем было прибегать к такой странной лжи? Как и многое другое, приписывавшееся Кэтрин Трэмелл, это явно не имело смысла.

— Тут должна быть Лиза Оберман, — не отставал он от учащейся-служащей. — Может быть, здесь какая-то ошибка?

— Ошибаться можете только вы.

— Спасибо, — сказал Ник. — Большое спасибо.

— Не стоит, — проговорила девушка и уткнулась в учебник по биологии.

* * *

Ник Карран отправился прямо к Кэтрин Трэмелл на Дивисадеро. Она как раз выходила из дома, рядом с ней семенила Хейзл Добкинс. Ник подъехал к тротуару и остановился у ворот дома.

Кэтрин не смутило его появление.

— Хейзл, — спокойно сказала она, — это Ник, я говорила тебе о нем, ты помнишь?

Хейзл кивнула и как-то странно улыбнулась.

— Вы Снайпер, не так ли? Как вы себя чувствуете? Нику показалось, что пожилая леди вообразила, будто у них есть нечто общее, будто они связаны едиными узами, составляют своеобразную масонскую ложу — союз людей, повинных в расправе над себе подобными. Он никак не ожидал, что получит доверительное рукопожатие убийцы.

— Хорошо, — сказал он. — Спасибо. — Он повернулся к Кэтрин. — Мне нужно немного поговорить с тобой.

Кэтрин указала Хейзл на «лотус», припаркованный перед домом.

— Ты не подождешь меня в машине, дорогая? Я скоро вернусь.

— Хорошо. До свидания, стрелок, — весело попрощалась Хейзл.

Когда она отошла на достаточное расстояние и уже не могла их слышать, Ник снова повернулся к Кэтрин и покачал головой.

— Не понимаю, в чем дело? Тебе нравится общаться с убийцами? Ты знала, что Рокси…

— Конечно, знала, — оборвала его Кэтрин.

— И тебе было все равно? Или это даже возбуждало тебя? Делало ее более желанной?

— Послушай. Я пишу о необычных людях.

— Писать о них — дело одно, — сказал он. —. Но приглашать их в свою постель — совсем другое.

— Иногда я начинаю их изучать и увлекаюсь ими. Такое случается, ты знаешь.

— Знаю, черт побери.

— Такое бывало и с тобой, — заметила она.

— Это не одно и то же.

Да. Так бывает. Ты был очарован мною. Меня очаровали убийцы. Хотя убийство не то, что курение. От этого можно отвыкнуть.

— Что ты хочешь этим сказать, черт побери? Она легко, как жена, чмокнула его в щеку.

— Мне лучше идти. Я обещала к шести отвезти Хейзл домой. Она очень любит смотреть передачу «Кто прежде всего разыскивается в Америке».

— Что? Надеется увидеть кого-нибудь из друзей по тюрьме? Это ее привлекает?

— Мне некогда сейчас разговаривать, — сказала Кэтрин, направляясь к машине.

— В Беркли не было никакой Лизы Оберман, когда ты там училась, — с вызовом сказал он.

Она остановилась как вкопанная.

— Что ты делал? Проверял меня? Ради чего?

— Я изучаю тебя.

Она грациозно села за руль «лотуса» и включила зажигание. Окно кабины неслышно опустилось.

— Никакой Оберман, говоришь?

— Вот именно.

— А почему бы тебе не порасспросить о Лизе Хоберман?

Она нажала на педаль газа, мотор рыкнул пару раз, и машина покатила по улице.

* * *

Ник остановился у телефонной будки, которая находилась в нескольких кварталах от дома Кэтрин, и поспешно набрал телефон Двэйнелл-Холл, ему ответила та же самая студентка, которая обслуживала его в Беркли. Она узнала его, он узнал ее. Хотя оба сделали вид, что разговаривает впервые. Но в ее голосе чувствовалось ликование. Все-таки он ошибался, как она и думала. Оберман, Хоберман… Эти фамилии легко перепутать, как часто и бывало, но девушка все равно радовалась, что ее не подвела интуиция.

— Да, — сказала она, — у меня есть Хоберман, Лиза, сентябрь 1979 — май 1983.

— Хорошо, — сказал Ник. Он заткнул свободное ухо, чтобы не мешал шум уличного движения. — Прочитайте мне все, что у вас есть.

— Вы хотите знать ее оценки?

— Все, кроме оценок.

— Я могу сказать вам, где она жила, я могу назвать вам курсы, которые она посещала. А больше тут почти ничего и нет.

Его вовсе не интересовало, как преуспевала Лиза Хоберман в Беркли, и тем более, ему не нужен был ее адрес десятилетней давности. Оставалась однако еще одна информация, которая могла ему помочь, девятизначная отмычка к жизни каждого американского гражданина.

— Вы знаете ее номер в системе социальной безопасности? — спросил он.

— Да.

Студентка одним духом выпалила номер, и он записал его в блокнот, который вынул из бокового кармана брюк.

— Спасибо, — сказал он, — Мне это пригодится.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену