Шайда считал своим учителем основоположника индийского стиля Мирзу Бедиля. Следуя заветам Бедиля, поэт стремился к тонкости, изяществу стиха, к усложненности и завершенности формы. Его поэзия во многом была поэзией намека и требовала от читателя определенной подготовленности, начитанности, знакомства с классической поэтической традицией: «Индийцу недоступен мой язык, к нему иранец тоже не привык; его не понимают и пуштуны…» «Моя мысль, — признается Шайда, — это глубоко скрытое сокровище, и строчки, словно драконы, хранят его».
Проникнув в смысл стихов Шайды, можно обнаружить в них изысканный гимн красоте возлюбленной, страдание от разлуки с нею, мечту о свидании.
Шайда был порождением и выразителем эпохи позднего средневековья, когда на Востоке господствовала суфийская философия, нашедшая свое отражение и в поэзии. Потомки высоко ценят стихи Шайды за многообразие, красочность, изящество художественно-изобразительных средств.
[Стихи] / Пер. А.Адалис // Из афганской поэзии, — М., 1955.— С. 76–86.
[Стихи] / Пер. А. Адалис // Сказки и стихи Афганистана. — М., 1958. — С. 242–252.
[Стихи] / Пер. Ю.Александрова // Афганская классическая поэзия. — М., 1975.— С. 135–171.
Герасимова А., Гирс Г. Литература Афганистана. — М., 1963,— С. 48–51.
ХАМИД КАШМИРИ (середина XIX в.)
Поэт, писавший на фарси, выходец из Кашмира, автор поэмы «Акбар-наме» (книга об Акбаре — афганском национальном герое Акбар-хане Гази). Поэма представляет собой широкое эпическое полотно (завершена в 1844 г.). Сюжетная канва «Акбар-наме» включает события первой англоафганской войны 1838–1842 гг., героическую борьбу афганцев против английских завоевателей, вторгшихся в Афганистан. Подробно описывается знаменитое кабульское восстание 1841 г., в котором участвовало все население города и окрестных районов.
Поэма «Акбар-наме» получила широкую известность. Ее переписывали от руки, и до настоящего времени она дошла в многочисленных списках. По мнению афганских литературоведов, это произведение сыграло немалую роль в становлении современной литературы Афганистана.
Герасимова А., Гирс Г. Литература Афганистана, — М., 1963.— С.61–63.
МАУЛАВИ АХМАД (вторая половина XIX в.)
Прозаик и поэт, основоположник современной художественной прозы на языке пушту, Маулави Ахмад родился в селе Танги (Хаштнагаре). Он получил духовное образование. Творческая деятельность писателя протекала в Пешаваре, важном экономическом и культурном центре восточных афганцев в XIX в. Наряду с поэтической обработкой популярных на Востоке легенд и преданий, писатель уделял внимание прозаическим произведениям фольклора. Он записал и литературно обработал большое количество притч — хикайатов, некоторые из них вошли в его книгу «Сокровищница пушту», впервые изданную в Лахоре и выдержавшую затем несколько изданий.
«Сокровищница пушту» написана простым языком, близким к народно-разговорной речи афганцев. Весьма разнообразна тематика хикайатов книги. Многие герои выведены в образах зверей, обладающих качествами, необходимыми для выражения определенных социальных типов. Встречаются живо написанные «картинки с натуры» — миниатюрные жанровые сцены. Открыто высмеиваются отрицательные персонажи. Вот, например, «Хикайат о скупом»: «Сидел скряга у себя дома и ел хлеб с медом. Зашел к нему знакомый. Скряга засуетился, спрятал хлеб, а мед спрятать не успел. „Ну ничего! — думает. — Один-то мед он есть не станет!" Подумал так скряга, подвинул гостю мед и предложил: „Хочешь медку?" — „Вот спасибо!" — обрадовался гость и принялся уплетать мед за обе щеки. Долго терпел скряга, наконец не выдержал и говорит: „Ты бы не ел так много меда! А то сердце будет болеть!" Гость улыбнулся и спросил: „Чье? Твое?"»
Творчество Маулави Ахмада завершает самый ранний этап формирования новой письменной литературы афганцев.
Canj-e Pakhto, transl. of the text-book / With copious notes by T. Ch. Plowden. — Lahore, 1893.
Гирс Г.Ф. Литература непокоренного народа. — М., 1966,— С.27–30.
Гирс Г. Ф. Современная художественная проза на пушту в Афганистане. — М., 1958. — С. 25–27.
МУХАММАД РАФИК КАНИ (1885–1957)