Середина чего-либо согласно арабских традиций, является самой лучшей и полезной частью этой вещи. Для бедуина, который собирается сесть на лошадь или верблюда, самым лучшим местом является середина спины, а не передняя или задняя часть. Также и для его верблюда, лучшим место для устройства сарая для него является середина пастбища. В ожерелье — самое лучшее место для надевания жемчуга или бриллианта — его середина. Кроме того, каждое хорошее и полезное поведение — это поведение, которое находится в середине поведений в своем роде. К примеру, щедрость — среднее поведение между скупостью и расточительством. Храбрость — среднее поведение между трусостью и агрессией.
Вот поэтому слово [вест]; обобщено в смыслах “благое, полезное, превосходящее”. Когда арабы говорят: «Он эвсат своего народа», они хотят сказать: «Он хороший, полезный, почетный человек своего народа». Или когда говорят: «Посмотрите на этого вэсит человека», они подразумевают: «Посмотрите на этого благородного, почитаемого человека».
И слово нашего Господа: И, таким образом, Мы сделали вас благим (васат) обществом с предводителем для того, чтобы вы были свидетелями над людьми, и чтобы Посланник/Коран был свидетелем над вами. (Бакара/143) означает «таким образом, Мы сделали вас хорошим, полезным и почтенным обществом.
Касательно ас-саляту'ль-вуста упомянутого в аяте Бакара/238, приводится около 40 риваятов/слухов, которые содержат 19 разных мнений. Самое весомое из них мнение о том, что салятуль вуста — это послеобеденный, утренний и джума саляты.
Абуль Хасен сказал, что ас-салятуль вуста — это салят в день Джума/ Собрания, салят Джума-самый лучший салят, а кто выступит против этого — войдет в заблуждение.
Также Ибн Сиде сказал в своей книге Аль-Мухкем, что «Кто назовет салятуль вусту, кроме как Джума — сделает ошибку».
Как мы понимаем из приведенных пояснений, слово весат, которое означает «средний», у арабов применяется в смысле «лучшее, полезное». В таком случае, производные слова [в-с-т], которые являются общим прилагательным — [аль-вуста] которое является формой женского рода и слово эвсат, которое является формой мужского рода означают «самое лучшее, самое полезное». Точно также, как в словах акбар и кубра, хасен и хусна.
Производные слова [аль-вуста] проходят в Коране в 5 местах, два из них мужского рода (в сурах Калям/28 и Маида/89).
Это слово проходит в Коране в сурах Бакара/143 и Бакара/238.
Так как аятами Корана установлено и подтверждено, что слово Вуста означает «самый ценный, самый полезный», словосочетание [ас-саляту'ль-вуста] из аята Бакара/238, образованное объединением слов [аль-вуста] и [ас-салят], нужно понимать, как «самый ценный, самый полезный салят».
Коран сообщил о «самом полезном, самом лучшем Саляте»
Если бы было непонятным ясно изложенное выражение в Коране, то это было бы порочностью для Корана [ясный и с широким смыслом — Коран далек от недостатков] и недостаточным путеводителем для верующих. По нашему мнению, это выражение, которое было понято нашим Пророком и сахабами, со временем приобрело характер путаницы среди риваятов/слухов. Как понимается из Корана,