Читаем Основы безопасности жизнедеятельности полностью

В обоих видах автономного существования главная задача – выжить, для чего необходимо подавить страх, оказать взаимопомощь (самопомощь), спасти имущество и снаряжение, подготовить временное укрытие, проанализировать обстановку (установить связь, сориентироваться, выработать план выживания), добыть пищу и воду, подготовить сигнальные средства.

Важным условием выживания в условиях автономного существования являются действия человека или группы людей по сохранению жизни и здоровья.

Первое действие – это сооружение укрытия. Временным укрытием могут служить тент, плащ-палатка, снежные ямы и пещеры, шалаш из веток и других вспомогательных средств. Рядом с укрытием для приготовления пищи, обогрева, сушки одежды разводится костер.

Типы костров: нодья, звезда, шалаш, колодец и др. Лучше всего разгораются сухие ветки, сложенные в кучу в виде шалаша. Огонь можно добыть с помощью луба, корней сухих деревьев и палочки или бечевы, но лучше всего дают искру удары камня о камень (камень должен быть осколком гранита, так как камни меловых отложений – мягкие, искру не дают). Искру можно получить ударами стали о сталь или твердого камня о сталь.

При разведении костра надо принять меры по недопущению пожара, для этого его надо разводить на подготовленной, очищенной площадке, вдали от деревьев (особенно сухих) и желательно на возвышенном, открытом месте.

При таких условиях костер легче обнаружить с летающих самолетов, вертолетов и даже со спутников специального назначения (входящих в международную систему спасения при авариях на воде и суше).

Чтобы костер был обнаружен с воздуха, надо устроить дымление костра путем подбрасывания в разгоревшийся костер сырых веток с листьями (или хвоей) или зеленой травы. Также надо учесть, что в хорошую, ясную и безветренную погоду дым от костра поднимается столбом и при наличии ветра на высоте (даже слабого) дым «ложится». Если стоит пасмурная погода, с небольшим ветром, то дым от костра будет «ложиться» сразу и стелиться над землей. В случае пасмурной, безветренной погоды дым будет стелиться вокруг костра, создавая весьма неприятные моменты для человека или людей, находящихся у костра, – начнет «есть» глаза, и они будут слезиться.

При таких условиях можно получить отравление угарным газом и продуктами (компонентами) горения. При горении березы, например, идет черный дым, особенно от больших, толстых веток, но береза дает много жара, ее головешки тлеют долго. Это относится и к другим твердым породам – дубу, клену, лиственнице и т.д. Липа, осина, ель, сосна сгорают быстро, дают меньше жара, а головешки быстро прогорают. От липы хорошо использовать луб (лыко) – кору нижнего слоя. От липы (и сухой, и сырой) кора отстает лучше, чем от других пород, и она отходит вдоль ствола, а у березы – поперек (так называемая береста).

Учитывая все вышеизложенное, костер нужно разжигать на возвышенном месте или на склоне, тогда дым от костра будет не «кружиться» вокруг него, создавая вам неудобства в пасмурную тихую погоду, а опускаться вниз по склону.

Для обеспечения пищей, подавления голода можно в качестве еды использовать молодые ветки и листья деревьев (липы, орешника и т.д.), кустарников, а также растения (только неядовитые). К ядовитым растениям относятся белена, цикута, волчья ягода, волчье лыко, вороний глаз и др. Многие ягоды обладают лекарственными свойствами, как и растения, необходимо только знать, какие именно. Ядовитые ягоды и растения могут вызвать тяжелые отравления.

Для утоления жажды (питья воды) также можно использовать неядовитые растения с сочными листьями и ягоды, а также молодые ветки деревьев. Это в случае отсутствия запасов и природных источников воды – родников, ключей, рек, озер, прудов, а также атмосферных осадков (дождя, снега, росы, инея, льда). Поиск воды может осуществляться с помощью лозы, биорамки, по наличию сырой почвы и пышной, буйной растительности. Обеззараживание воды осуществляется с помощью фильтров, серебра, таблеток пантоцида (1–2 таблетки на 1 л воды, выдержать 30 мин), йода (8–10 капель на 1 л), путем кипячения.

Для еды можно использовать молодые съедобные грибы, предварительно прожарив их над костром или углями, головешками по типу шашлыка, нанизав их на сырую ветку. Кстати, из сырых крупных веток можно получить горячий витаминный чай. Для этого необходимо сырые ветки держать над костром наклонно – толстый конец ветки над костром, а тонкий над какой-либо емкостью – кружкой, чашкой или обычным полиэтиленовым пакетом. Из-под коры сырой ветки будет выделяться вода и стекать вниз. Для этой цели лучше подходят деревья мягких пород – липа, ива, верба и ветла. Больше всего воды дают ива и ветла, верба. Если растут верба, ива и ветла, это первый признак близкого залегания грунтовых вод.

Если при поиске грибов вам попадутся ядовитые (мухомор, лисички, опята (ложные – оба вида), бледные поганки), не срывайте их – они поедаются лесными животными (мухомор в небольших количествах едят лось, олень (очевидно, для лечения от глистов)).

Перейти на страницу:

Похожие книги

Knowledge And Decisions
Knowledge And Decisions

With a new preface by the author, this reissue of Thomas Sowell's classic study of decision making updates his seminal work in the context of The Vision of the Anointed. Sowell, one of America's most celebrated public intellectuals, describes in concrete detail how knowledge is shared and disseminated throughout modern society. He warns that society suffers from an ever-widening gap between firsthand knowledge and decision making — a gap that threatens not only our economic and political efficiency, but our very freedom because actual knowledge gets replaced by assumptions based on an abstract and elitist social vision of what ought to be.Knowledge and Decisions, a winner of the 1980 Law and Economics Center Prize, was heralded as a "landmark work" and selected for this prize "because of its cogent contribution to our understanding of the differences between the market process and the process of government." In announcing the award, the center acclaimed Sowell, whose "contribution to our understanding of the process of regulation alone would make the book important, but in reemphasizing the diversity and efficiency that the market makes possible, [his] work goes deeper and becomes even more significant.""In a wholly original manner [Sowell] succeeds in translating abstract and theoretical argument into a highly concrete and realistic discussion of the central problems of contemporary economic policy."— F. A. Hayek"This is a brilliant book. Sowell illuminates how every society operates. In the process he also shows how the performance of our own society can be improved."— Milton FreidmanThomas Sowell is a senior fellow at Stanford University's Hoover Institution. He writes a biweekly column in Forbes magazine and a nationally syndicated newspaper column.

Thomas Sowell

Экономика / Научная литература / Обществознание, социология / Политика / Философия