Читаем Основы здорового питания полностью

Проповедникам следует отклонять радушное, но неразумное гостеприимство людей даже с риском прослыть невежливыми. А тем в свою очередь надо проявлять истинную доброжелательность и не смущать никого подобными предложениями. Они напрасно искушают служителей неполезной пищей. Подобным образом для дела Божьего были потеряны выдающиеся таланты, а многие из оставшихся в живых по этой причине наполовину утратили свою прежнюю энергию и умственные способности. Проповедники больше, чем кто-либо другой, должны заботиться о том, чтобы их мыслительная и нервная энергия не растрачивалась понапрасну. Они обязаны избегать всяких блюд и напитков, раздражающих и возбуждающих нервную систему. Потому что после возбуждения наступает депрессия, чрезмерное потакание своему аппетиту притупляет разум и приводит в беспорядок мысли. Ни один неумеренный человек не добьется успеха на ниве Божьей, пока не станет придерживаться строгих принципов во всем, что связано с питанием. Бог не может позволить Своему Святому Духу почить [56] на тех, кто, зная о принципах здорового питания, продолжает бездумно жить, ослабляя ум и тело.

«Все делайте в славу Божию»

Особые свидетельства, серия «А», № 9, 58:

75. Апостол Павел, вдохновленный Духом Божьим, писал, что все, «что делаете», — даже удовлетворение естественных потребностей в еде и питье, — нужно делать не для удовлетворения извращенного аппетита, но с чувством ответственности: «все делайте в славу Божию». Надо заботливо поддерживать здоровье каждого органа тела; следует остерегаться того, чтобы мысли об еде не вытеснили из нашего сознания святые и возвышенные мысли. Возможно, кто-либо спросит: «Разве я не могу поступать так, как мне нравится?» — словно мы стремимся лишить человека щедрых даров Божьих, указывая на необходимость разумно питаться и подчинить все свои привычки законам, установленным Богом.

Безусловно, есть права, принадлежащие каждой личности. Каждый человек — это прежде всего индивидуальность, отличающаяся от другой личности. Никто не может растворить свою индивидуальность в личности другого человека. Все обязаны думать и действовать самостоятельно, согласно велениям собственного разума. Каждый из нас ответствен только перед Богом, ибо Он дал нам жизнь. Мы принадлежим Ему по праву творения и искупления. Само наше тело не есть наша собственность, с которой мы имеем право обращаться, как нам заблагорассудится, нанося ему вред своими привычками, расстраивающими здоровье и делающими нас неспособными служить Богу в чистоте и святости. Наша жизнь и дарования принадлежат Ему. Он постоянно, каждое мгновение заботится о нас, поддерживая в рабочем состоянии этот сложный живой механизм. Если бы Он лишь на одно мгновение предоставил нам управлять им, мы бы погибли. Во всем и везде мы находимся в абсолютной зависимости от Бога.

Мы научимся очень многому, когда поймем свое отношение к Богу и Его отношение к нам. Слова «Вы не свои, ибо вы куплены дорогою ценою» должны всегда звучать в нашей душе, чтобы мы неизменно признавали, что наши способности, наше имущество, наше влияние и вообще все наше существо — все принадлежит Господу. Мы обязаны учиться разумно обращаться с этим даром Божьим — в уме, в душе, в теле, — чтобы как искупленные Христом, ставшие Его собственностью, могли бы совершать в здоровом теле благоугодное Ему служение.

СЦ 2, 60:

76. Санитарная реформа осветила ваш путь ярким [57] светом, и ответственность, лежащая на народе Божьем, заключается в том, чтобы в эти последние дни во всем проявлять воздержание. Я видела, что вы принадлежите к числу тех, которые не спешат принять свет санитарной реформы и изменить свои привычки в еде и труде. Когда каждый в своей практической жизни будет жить согласно полученному свету истины, тогда коренным образом преобразуются судьбы и характеры всех, кого он осветит.

Питание и успех взаимосвязаны

Наставник молодежи, 31 мая, 1894:

77. Пища, напитки и одежда оказывают непосредственное влияние на духовное возрастание человека.

СИ, 280:

78. Многие продукты питания, свободно употребляемые в пищу язычниками, жившими вокруг израильтян, были запрещены для последних. Это не было произвольным разграничением. Запрет имел реальный смысл: запрещенное было не полезно для здоровья. И тот факт, что запрещенное было объявлено нечистым, учил тому, что употребление вредной пищи оказывает оскверняющее действие. То, что наносит вред организму, постепенно разлагает и душу. Оно делает употребляющего запрещенные продукты непригодным для общения с Богом, непригодным для святого и возвышенного служения.

Реформатор здоровья, сентябрь, 1871:

79. Дух Божий не придет к нам на помощь в формировании христианского характера до тех пор, пока мы потворствуем своему аппетиту, разрушая здоровье, и пока гордость контролирует жизненные функции.

СЦ 2, 400:

Перейти на страницу:

Похожие книги

Библия. Современный перевод (BTI, пер. Кулакова)
Библия. Современный перевод (BTI, пер. Кулакова)

Данный перевод Библии выполнен Институтом перевода Библии в Заокском. В настоящем издании, адресованном современному читателю, используются по преимуществу находящиеся в живом обращении слова, словосочетания и идиомы. Устаревшие и архаичные слова и выражения допускаются лишь в той мере, в какой они необходимы для передачи колорита повествования и для адекватного представления смысловых оттенков фразы. В то же время было найдено целесообразным воздерживаться от использования остросовременной, скоропреходящей лексики и такого же синтаксиса, дабы не нарушить той размеренности, естественной простоты и органичной величавости изложения, которые отличают метафизически несуетный текст Писания.Как в прежних изданиях, так и в настоящем наш коллектив переводчиков стремился сохранить и продолжить то наилучшее, что было достигнуто усилиями библейских обществ мира в деле перевода Священного Писания. Стремясь сделать свой перевод доступным и понятным, мы, однако, по — прежнему противостояли искушению использовать грубые и вульгарные слова и фразы — ту лексику, которая обычно появляется во времена социальных потрясений — революций и смут. Мы пытались передать Весть Писания словами общепринятыми, устоявшимися и в таких выражениях, которые продолжали бы добрые традиции старых (теперь уже малодоступных) переводов Библии на родной язык наших соотечественников.В традиционном иудаизме и христианстве Библия — не только исторический документ, который следует беречь, не только литературный памятник, которым можно любоваться и восхищаться. Книга эта была и остается уникальнейшим посланием о предложенном Богом разрешении человеческих проблем на земле, о жизни и учении Иисуса Христа, открывшего человечеству путь в непрекращающуюся жизнь мира, святости, добра и любви. Весть об этом должна прозвучать для наших современников в прямо обращенных к ним словах, на языке простом и близком их восприятию.Данная версия Библии включает весь Новый Завет и часть Ветхого Завета, в котором отсутствуют исторические и поэтические книги. Выпуск всех книг Библии намечен Институтом перевода Библии на 2015 год.

BTI , Библия

Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика
Интервью и беседы М.Лайтмана с журналистами
Интервью и беседы М.Лайтмана с журналистами

Из всех наук, которые постепенно развивает человечество, исследуя окружающий нас мир, есть одна особая наука, развивающая нас совершенно особым образом. Эта наука называется КАББАЛА. Кроме исследуемого естествознанием нашего материального мира, существует скрытый от нас мир, который изучает эта наука. Мы предчувствуем, что он есть, этот антимир, о котором столько писали фантасты. Почему, не видя его, мы все-таки подозреваем, что он существует? Потому что открывая лишь частные, отрывочные законы мироздания, мы понимаем, что должны существовать более общие законы, более логичные и способные объяснить все грани нашей жизни, нашей личности.

Михаэль Лайтман

Религиоведение / Религия, религиозная литература / Прочая научная литература / Религия / Эзотерика / Образование и наука