Читаем Основы здорового питания полностью

315. Многие взгляды, которых придерживаются [195] адвентисты седьмого дня, в корне противоречат воззрениям мира. Поэтому те, кто выступает в защиту непопулярной истины, должны больше всех остальных быть последовательными и проявлять твердость в своей жизни. Прежде всего, они не должны сторониться других людей, но, наоборот, стремиться к самым близким отношениям с теми, на кого они желают оказать соответствующее влияние, чтобы помочь им принять принципы, которые сами так высоко ценят. Подобное поведение будет хорошей рекомендацией тех истин, которые они исповедуют.

Выступающие в защиту санитарной реформы должны весьма внимательно относиться к своему рациону, чтобы явить преимущества здорового образа жизни в наилучшем свете. Люди сами должны служить примером благотворного влияния санитарной реформы, чтобы беспристрастные, искренние умы могли вынести о ней собственное суждение.

Есть большая группа людей, которые готовы отвергнуть любое реформаторское движение, каким бы разумным и целесообразным оно ни было, только потому, что это требует обуздания аппетита. Они прислушиваются к аппетиту, вместо того чтобы обратиться к разуму и законам здоровья. В глазах подобных людей все, кто оставляет проторенный путь человеческих обычаев и выступает за санитарную реформу, встретят только осуждение и сопротивление и будут считаться радикалами, даже если они будут следовать принципам здорового образа жизни. Но пусть никто не позволит оппозиции, насмешникам отвратить себя от реформы или же заставить легкомысленно к ней относиться. Тот, чье сердце исполнено тем же Духом, Который руководил и Даниилом, не будет ограниченным или самодовольным, но решительно и твердо встанет на сторону истины. В любом окружении, будь то братья по вере или другие люди, он не только не уклонится от принципа, но и непременно выкажет благородное, христоподобное терпение. Когда те, кто выступает за санитарную реформу, пустятся в крайности, не следует удивляться, что многие отвернутся от нее. Как часто наши религиозные убеждения из-за наших крайностей навлекают на себя дурную славу, и во многих случаях тех, кто воочию убедится в нашей непоследовательности, [196] уже невозможно будет убедить впоследствии, что санитарная реформа несет пользу и благо. Такие экстремисты за несколько месяцев причинят столько вреда, что для исправления его не хватит и всей жизни. Они делают работу, успех которой радует сатану.

Мне были показаны две группы людей: одни отворачиваются от света, которым Бог озарил их; другие же с фанатичным усердием осуществляют реформу согласно своему однобокому пониманию ее и навязывают ее другим. Имея определенную точку зрения, они упрямо отстаивают ее и почти во всем допускают перегибы.

Одни люди одобряют санитарную реформу, следуя примеру окружающих. Но сами они не осознали полностью ее принципы. Многие из тех, кто исповедуют истину, приняли ее, увидев, что другие разделяют ее положения, но на протяжении всей своей жизни так и не могли утвердиться в своей вере. Такие люди непостоянны. Вместо того чтобы проверять свои побуждения в свете вечности; вместо того чтобы на практике познать принципы, лежащие в основе их действий, вместо того чтобы углубиться в суть и строить свои убеждения на прочном основании, они идут вслед за светом чужого факела и, конечно, оступятся и упадут.

У других же людей сложилось неправильное представление о санитарной реформе. Они очень скудно питаются. Их пища очень низкого качества, в ней нет и намека на питательность. Важно тщательно готовить пищу, чтобы человек с нормальным аппетитом мог наслаждаться ею.

Ввиду того, что мы принципиально не употребляем ничего такого, что раздражает желудок и разрушает здоровье, мы никогда не должны создавать у людей впечатления, что возможно бездумное отношение к нашей пище. Я не рекомендую делать питание скудным. Многие из тех, кто извлек бы для себя большую пользу, следуя здоровому образу жизни, обманываются, считая, что скудный рацион, состоящий из блюд, приготовленных кое-как, на скорую руку, — главным образом каш и так называемых пресных сдобных булочек, плохо пропеченных и липких, — это и есть здоровая пища. Некоторые варят кашу на молоке с большим количеством сахара, думая при этом, что они следуют принципам санитарной реформы. Сочетание молока с сахаром может вызвать брожение в желудке, а это вредно. [197] Избыток сахара в питании засоряет ваш организм, что нередко является причиной заболевания. Некоторые уверены, что подобное меню вполне приемлемо, и ограничивают себя двумя или тремя видами пищи. Но слишком скудная пища, да притом не лучшего качества, не обеспечивает человека необходимыми питательными веществами…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Библия. Современный перевод (BTI, пер. Кулакова)
Библия. Современный перевод (BTI, пер. Кулакова)

Данный перевод Библии выполнен Институтом перевода Библии в Заокском. В настоящем издании, адресованном современному читателю, используются по преимуществу находящиеся в живом обращении слова, словосочетания и идиомы. Устаревшие и архаичные слова и выражения допускаются лишь в той мере, в какой они необходимы для передачи колорита повествования и для адекватного представления смысловых оттенков фразы. В то же время было найдено целесообразным воздерживаться от использования остросовременной, скоропреходящей лексики и такого же синтаксиса, дабы не нарушить той размеренности, естественной простоты и органичной величавости изложения, которые отличают метафизически несуетный текст Писания.Как в прежних изданиях, так и в настоящем наш коллектив переводчиков стремился сохранить и продолжить то наилучшее, что было достигнуто усилиями библейских обществ мира в деле перевода Священного Писания. Стремясь сделать свой перевод доступным и понятным, мы, однако, по — прежнему противостояли искушению использовать грубые и вульгарные слова и фразы — ту лексику, которая обычно появляется во времена социальных потрясений — революций и смут. Мы пытались передать Весть Писания словами общепринятыми, устоявшимися и в таких выражениях, которые продолжали бы добрые традиции старых (теперь уже малодоступных) переводов Библии на родной язык наших соотечественников.В традиционном иудаизме и христианстве Библия — не только исторический документ, который следует беречь, не только литературный памятник, которым можно любоваться и восхищаться. Книга эта была и остается уникальнейшим посланием о предложенном Богом разрешении человеческих проблем на земле, о жизни и учении Иисуса Христа, открывшего человечеству путь в непрекращающуюся жизнь мира, святости, добра и любви. Весть об этом должна прозвучать для наших современников в прямо обращенных к ним словах, на языке простом и близком их восприятию.Данная версия Библии включает весь Новый Завет и часть Ветхого Завета, в котором отсутствуют исторические и поэтические книги. Выпуск всех книг Библии намечен Институтом перевода Библии на 2015 год.

BTI , Библия

Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика
Интервью и беседы М.Лайтмана с журналистами
Интервью и беседы М.Лайтмана с журналистами

Из всех наук, которые постепенно развивает человечество, исследуя окружающий нас мир, есть одна особая наука, развивающая нас совершенно особым образом. Эта наука называется КАББАЛА. Кроме исследуемого естествознанием нашего материального мира, существует скрытый от нас мир, который изучает эта наука. Мы предчувствуем, что он есть, этот антимир, о котором столько писали фантасты. Почему, не видя его, мы все-таки подозреваем, что он существует? Потому что открывая лишь частные, отрывочные законы мироздания, мы понимаем, что должны существовать более общие законы, более логичные и способные объяснить все грани нашей жизни, нашей личности.

Михаэль Лайтман

Религиоведение / Религия, религиозная литература / Прочая научная литература / Религия / Эзотерика / Образование и наука