— А где Фред? — глаза Джорджа в беспокойстве смотрели на Натали, которая пыталась сдвинуться с места.
— Не знаю, бери Марти, и уходите через черный ход. Я пойду посмотрю где Фред.
Джордж одобряюще кивнул головой и медленно вел истекающего кровью друга в темный проход. Проводив их взглядом и проконтролировав их безопасное перемещение, я перепрыгнула перила, размахивая одной рукой-крылом, чтобы не упасть. Фред лежал на полу, из одного бледного виска стекала капелька крови. Его одежда и волосы были залиты зельями.
— Эй, Фред, — я слегка потрясла его за плечи, смотря на Натали, которая уже начала медленно подходить. Должно быть заклятие спало.
— Фред! — я начала бить его по щекам от чего Уизли открыл глаза и поморщился, — Слава Мерлину! Вставай! Нужно быстро уходить!
Фред резко открыл глаза и, держась за голову встал на ноги, слегка шатаясь. Громко кашляя от выделявшегося дыма гари, он хотел что-то спросить, как…
— Экспульсо, — пропищала Натали, а мы быстро отскочили в стороны от огненного потока, который прилетел в нас.
Перевернутый шкаф, начал быстро загораться, а флаконы громко взрывались под накалом огненных искр. Дым и запах горящих зелий наполнил магазин, а глаза ужасно щипали и слезились от этого. Тысяча банок падали на поли и разбивались, распаляя и без того бешеное пламя. Флажки, которые я с таким трудом вешала совсем недавно, уже давно тлели под натиском стихии.
— Марти и Джордж уже около черного хода, иди туда, — прохрипела и направила руку в сторону Натали. Глаза слезились и я уже почти ничего не видела, — Остолбеней!
— А ты? Я не уйду…
— Успокойся! Марти нужна помощь, я пойду за тобой! Все хорошо.
Фред быстро кивнул и побежал наверх. Огонь стремительно завладевал магазином и балки, державшие крышу, начали падать на пол, разметая искры в разные стороны. Надо бежать. Я почувствовала, как веревки обвивают мое тело и руки. Подергав ногами, я пыталась ослабить оковы, оглядываясь на горящий магазин, который рассыпался карточным домиком.
— Экспеллиармус, — кашляя от запаха, прохрипела из последних сил. Натали быстро подошла ко мне и схватила за лицо. Я громко чирикала и пыталась трансформироваться, но голова кружилась и я чувствовала бешеную слабость.
— Не поможет. Наконец-то ты попалась. Твое время пришло. Последний ингредиент у меня. Диббук будет доволен тем, какой ты стала, — ее голубые глаза блеснули в темноте.
========== Глава 24. ==========
Голова ужасно болела, и я поморщилась от пульсации в области висков. В горле было ужасно сухо, и губы потрескались от этого. Открыв глаза, я заметила, что лежала на мягкой кровати и даже была не связана. Странно. Где же привычные цепи, холод и обливание водой. Как-то странно. Усмехнувшись, я отметила, что все не так «плохо» ведь есть привычные темные, каменные стены и такой «знакомый» запах сырости.
— Тихо, не дергайся. Наконец-то ты проснулась. Столько времени прошло, — прошипела Натали, стоявшая около котла, из которого выходила черноватая дымка.
— Натали, — процедила сквозь сжатые зубы и попыталась встать, — Что тебе нужно, змея?
— Мне? — она повернулась, злорадно улыбаясь, — Ничего, а вот Темному Лорду…
Я подергала руками, в попытке подняться или хотя бы схватиться за спинку кровати, но все было бесполезно. Какая-то магия сдерживала меня, мешая встать. Прозрачный барьер сдерживал меня и ограничивал пространство. Устав бороться, я села и зло посмотрела на беловолосую девушку.
— Похоже, ты опоздала, ведь Темный Лорд приказал убить меня.
— Ты правда ничего не поняла? — в ее голубых глазах плескало удивление, а тонкие губы растянулись в надменной усмешке.
— О чем ты?
— Хм, давай подумаем. Ты действительно считаешь, что такая умная, что смогла сбежать от самого Темного Лорда? Да если бы он хотел тебя остановить, то уж маленькое окно смог захлопнуть перед твоим длинным носом. Когда Повелитель увидел, что смерти одной дряхлой бабульки недостаточно, то сменил тактику, дав тебе время развить способности и подготовиться к следующему этапу. А твое «убийство»… — показывая пальцами кавычки в воздухе и выгнув спину, надменно продолжила Натали, — Беллатриса самая великая волшебница и промазывать не привыкла. Это была последняя часть пробуждения силы — достигнуть апогейи боли потерь и одиночества. Все было спланировано, дорогая. Для тебя разыграли такой спектакль! Нужно было, чтобы вся сила, залежная в это тщедушное тело, проявила себя.
Так вот что. Как же все продумал этот змей. Специально выпустил меня, дал набраться сил и двойным ударом, убив отца и мать, добил меня. Я была в гневе. Столько боли и смертей только для этого.