Читаем Особенности брачной ночи, или Миллион в швейцарском банке полностью

Под их ногами заскрипел гравий. Коренастый, споткнувшись, выругался. Я зажмурилась и перестала дышать, пытаясь заглушить стук сердца. Дождь припустил сильнее, и в его шуршании потонули все звуки. Остался ледяной холод. Он сжал меня в маленькую сосульку, сковал по рукам и ногам и придавил многотонным айсбергом. Я превратилась в ледышку, в кусочек белого плотного снега. Вот так приходит смерть к тем, чьи заиндевевшие тела находят добрые собаки сенбернары после схода лавины.

Мне мерещились золотые стрекозы, радужные раковины и бесконечное поле алых маков. Две черные фигуры плыли над маками. В руках они держали длинный сверток, очертание которого напоминало завернутое в ковер тело. То было тело Магнуса. Одна черная фигура поразительно напоминала секретаря адвокатской конторы «Варкоч и сын», вторая — папашу Бонифация. Мой дух, витавший в лазури неба, пожимал плечами и твердил, как попугай: «Вздор! Вздор! Этого не может быть!» Я была с ним полностью согласна: Блум и папаша Бонифаций никак не могли очутиться на горной тропе с трупом Магнуса в руках. Они же солидные люди, а не похоронная команда. Это был сон, обморочный сон.

Я чихнула и разлепила глаза. Солнечный свет дрожал в каплях, вспыхивал золотыми искрами, переливался радужными всполохами. Яркое утро пело голосами птиц и шелестело ласковым ветерком. Я выбралась из пещеры, потянулась и улыбнулась: мне все приснилось, не было никакого Блума, папаши Бонифация или завернутого в ковер тела Магнуса. И я с наслаждением вдохнула пряный аромат леса.

Глава 11

Год 1428, позднее утро

Я затаила дыхание, почувствовав его присутствие. Он постоял немного рядом, провел тыльной стороной ладони по щеке, откинул прядь волос, коснулся пальцев, тихонько сжал их и опять вернул на место, на подушку. Я изо всех сил старалась не выдать, что пробудилась, а он повернулся и стремительно вышел. Мне стало так горько и одиноко, что я чуть было не расплакалась. Но вспомнила, что все слезы уже выплакала по дороге в Грюнштайн.

— Говорю тебе, там был только один Магнус. Что? Нет… Для храбрости он выпил целую флягу. Да… Нет. Я бы заметил. Готов поклясться, это не он, — голос маркграфа Хендрика доносился из другой комнаты. Он разговаривал со старухой. Мне были слышны ее каркающие интонации и звон склянок. — Нет. Она мне еще нужна… А как еще я выведу их на чистую воду? Кто-то же убил ее… Убийца обязательно повторит попытку! Нет… Я не верю тебе. Откуда у нее мог быть яд? Ты замолчишь или нет?! И не вздумай услать ее куда-нибудь без моего ведома… Старая ведьма… Ты уверена, что с ней все в порядке?

— А что с ней сделается? Здорова, как лошадь, — сердито проворчала старуха, появляясь в опочивальне.

Я притворилась спящей.

— Хватит дрыхнуть, открывай глаза, — она похлопала меня по щекам. Пришлось пробудиться. — На, пей.

Старуха поднесла к губам кубок, в нем колыхалась янтарная жидкость с запахом ромашки, мяты и лечебного настоя, что делают монахи в монастырях провинции Коньяк. Я приготовилась к самому худшему, отхлебнула варева и прислушалась к ощущениям. Сначала потеплело в груди, потом в животе, кровь прилила к щекам, и розовая опочивальня поплыла в пламени камина и отблесках восковых свечей на серебре шандалов. Больше никаких признаков отравления я не ощутила и немного успокоилась. Но тут же забила тревожная мысль: что такое говорил маркграф об убийстве, убийце и повторении попытки? Кого будут убивать второй раз?

Что-то такое мрачное и тягучее было связано со смертью и кладбищем, но я никак не могла вспомнить, что именно. Я не могла вспомнить, потому что маркграф стоял у камина и смотрел на меня. Что было в том взгляде? Сочувствие? Ободряющая улыбка?

— Ну что? Пришла в себя? И не вздумай больше вытворять такие штуки, — шипела старуха, отбирая кубок. — Еще не хватало, чтобы сам маркграф носил тебя на руках…

Какие-то смутные видения надгробных камней, свежей могилы и мерного стука комьев земли заставили меня поежиться в холодном ознобе. Крик филина, мужская рука на талии, тепло его тела и запах тлена — все смешалось в клубке воспоминаний. Еще мне мерещились трясущиеся губы Магнуса, стук закрывающейся стрельчатой створки и треск догорающих поминальных свечей.

— Окно, — сказала я. — Кто-то закрыл окно в часовне.

— Что ты болтаешь? — прокаркала старуха. — В часовне нет окон.

— Есть, есть окошко, — маркграф отлепился от камина и шагнул к ложу. В его глазах и следа не осталось от ободряющей улыбки. В них опять пылала охотничий азарт. — Винтовая лестница в северной стене, там есть небольшая отдушина.

Он исчез через потайной ход, а я вспомнила, что хотела его убить. Рука непроизвольно потянулась к груди. На груди ничего не было. Ладанка пропала. Вместо нее я нащупала тисненые кружева.

— Ха, — сказала старуха, — напрасно ищешь. Я ее сожгла. Что в ней было? Яд?

Она приблизила лицо, и ее крючковатый нос почти вонзился в мою щеку. Ненависть — она источала ее, как ядовитый гриб. Ненависть можно было собирать с нее ложками и сливать во фляги.

— Яд, — кивнула я. — Но я знаю и другие способы самоубийства.

Перейти на страницу:

Все книги серии Иронический детектив. Саша Антонова

Похожие книги

Дочки-матери
Дочки-матери

Остросюжетные романы Павла Астахова и Татьяны Устиновой из авторского цикла «Дела судебные» – это увлекательное чтение, где житейские истории переплетаются с судебными делами. В этот раз в основу сюжета легла актуальная история одного усыновления.В жизни судьи Елены Кузнецовой наконец-то наступила светлая полоса: вечно влипающая в неприятности сестра Натка, кажется, излечилась от своего легкомыслия. Она наконец согласилась выйти замуж за верного капитана Таганцева и даже собралась удочерить вместе с ним детдомовскую девочку Настеньку! Правда, у Лены это намерение сестры вызывает не только уважение, но и опасения, да и сама Натка полна сомнений. Придется развеивать тревоги и решать проблемы, а их будет немало – не все хотят, чтобы малышка Настя нашла новую любящую семью…

Павел Алексеевич Астахов , Татьяна Витальевна Устинова

Детективы