Читаем Особенности дифференциальной диагностики расстройств мышления на примерах клинической практики полностью

Буквальные толкования, проявления существенного интеллектуального снижения: «Когда начинаешь шить платье, надо семь раз отмерить, один раз отрезать, ошибка может быть у каждого», «Нужно отмерить», «Это по-портновски», «Лучше несколько раз отмерить, чем один раз отрезать», «Я однажды на глазок размеры померил, и ничего не получилось», «Это в шитье – действительно надо сначала 10 раз померить, прежде чем резать», «Так говорят, когда шьют, режут», «Когда на что-то решаются», «Это относится к портновскому делу», «Нужно взять выкройку, померить, чтобы ничего не испортить», «Погляди хорошенько – будешь резать», «Чтобы не ошибиться в расчете – например, в столярном деле или когда обои клеишь», «Я примеряю платье, нужно обрезать подол, нужно еще раз померить, прежде чем обрезать».

8. «Тише едешь – дальше будешь»

Примеры искажений смыслового значения: «Эту пословицу говорят зимой. Когда по воде едешь на лошади, не торопись, чтоб лед не провалился, или когда катаешься на коньках», «Если сам что-то делаешь тихонечко, меньше народу об этом знает – будет сделано как надо», «Если ты не наглый, все будет нормально, нужно меньше выпендриваться», «В каких-то ситуациях не нужно торопиться, разрешение может прийти само через некоторое время».

Примеры конкретно-ситуативных толкований: «Лучше делать дольше, но качественно, чтобы на века». «Иногда бывает, что поспешишь – людей насмешишь» – в рамках конкретно-ситуативных толкований некоторые больные склонны отвечать схожей по смыслу поговоркой, не понимая до конца ее смысл.

Буквальные толкования, проявления существенного интеллектуального снижения: «Не спеши на дороге, на шоссе», «Медленнее идешь – дальше будешь», «Не гнать, не превышать скорость», «Не торопись, езжай не спеша, а то не туда приедешь», «Не надо торопиться, доедешь», «Если едешь быстро, все может случиться», «Если поведу автомобиль медленнее, то дальше уеду, чем если буду лихачить и меня собьют с пути», «На транспорте лучше не торопиться, смотреть знаки, светофоры», «Аккуратнее едешь – дальше будешь», «Ехать внимательно – не попадешь в аварию, ничего не забудешь», «Если везешь зерно, поезжай не так быстро, чтобы зерно не рассыпалось по дороге», «Скорость не прибавляет уверенности. Бывает, что едешь медленнее, но доедешь лучше».

9. «Не в свои сани не садись»

Примеры искажений смыслового значения: «Нечего влезать в чужую жизнь, надо о себе заботиться», «Не занимай то, что тебе не принадлежит, не приставай к человеку, не лезь к нему в душу», «На чужое не рассчитывай, не полагайся, не пользуйся чужим. Например, человек обладает хорошим ремеслом, а ты скажешь, что это ты им обладаешь, хотя на самом деле это не так», «Так говорят, когда человек ставит себя слишком умным, а другие видят, что он не такой», «Не ставь палок в колеса», «Всему свое место, в детские сани взрослому точно садиться нельзя», «Сломаешь чужие сани – будешь оплачивать ущерб третьим лицам», «Неуверенному человеку не нужно занимать не свое место, не свою профессию».

Примеры конкретно-ситуативных толкований: «Например, умирает старушка, два внука просят наследство – родной и двоюродный, двоюродный “садится не в свои сани”», «Если ты не достоин людей, с которыми общаешься, не лезь, например, если ты ниже их по сословию», «Надо понимать, на что ты способен. Человек хочет получить быстро должность, а сам не имеет знаний, рекомендует себя вместо другого», «Я не справилась с работой – села не в свои сани – и не смогла», «Тут можно говорить о карьеризме. Бывает, что человек не имеет ни ума, ни навыков, а берется за работу, пытается сделать карьеру. Не умеешь – не берись», «Не можешь делать – не лезь. Если я не могу быть парикмахером, то не надо идти стричь, если не могу забивать гвозди, то попаду по пальцу», «Если я не умею шить, то что я буду за это браться».

Буквальные толкования, проявления существенного интеллектуального снижения: «Раз не твое – не бери», «Не твой автомобиль, стул – нечего садиться», «Не садись не в свои сани – вдруг испортишь», «Нечего садиться в чужое», «Не твое – не трогай», «На чужом не катайся», «Не твое средство передвижения – не надо трогать».

10. «Не красна изба углами, а красна пирогами»

Перейти на страницу:

Похожие книги

Мой метод. Руководство по воспитанию детей от 3 до 6 лет
Мой метод. Руководство по воспитанию детей от 3 до 6 лет

Мария Монтессори – прогрессивный итальянский педагог, разработавший инновационную систему воспитания детей вплоть до подросткового возраста. В своей книге она доказывает право ребенка на активную деятельность, направленную на познание окружающего мира и развитие внутренних ресурсов за счет исследования и творческих усилий. В книге также содержится описание педагогических приемов при работе с классом, затрагиваются проблемы дисциплины, особенности индивидуальных занятий, вопросы личной гигиены, соблюдения порядка, манеры поведения и умения вести беседу. Также говорится о важности гимнастики и упражнений на развитие определенных мышц, о привлечении садоводства и огородничества в качестве методов развития ощущений у маленьких детей и о многом другом.

Мария Монтессори

Педагогика, воспитание детей, литература для родителей