Наибольшей продуктивностью здесь обладает суффикс -иан-,
присоединяющийся к основе, содержащей название планеты (по аналогии, Марс - марсиане, Земля - земляне): леонидяне 'жители планеты Леонида': Оказалось: да, есть на планете разум. Но совершенно нечеловеческий. До такой степени не похожий ни на нас, ни на вас, ни, скажем, на леонидян, что наука просто не могла предположить возможность такого феномена |ПП: 80]; магоряне 'жители планеты Магора': А сейчас есть гипотеза, что эти вот - искусственные существа. Понимаешь, магоряне их создали сами, смоделировали, что ли [ПП: 81]; пантиане 'жители планеты Панта': Некоторое время я просто сидел так - глядел на рабочие экраны и думал о том, что дело, которое мы делаем, это вдвойне хорошее дело: мы не только спасаем пантиан от неминуемой и поголовной гибели, мы еще и эту планету спасаем - от мертвой пустоты, от тишины, от бессмыслицы [М: 378].Исключение составляет слово тагорцы
'жители планеты Тагора', образованное посредством суффикса -ец-/-ц-: Для сравнения напомню, что ни тагорцу, ни даже пантианину, при всем их огромном сходстве с человеком, люковую перегородку не преодолеть [М: 428]. Впрочем, в других произведениях подобное же значение передается через более «нормативное» для данного случая тагоряне: Еще через несколько дней на Земле и на других планетах, где селились и работали земляне, не осталось ни одного тагорянина [ЖВМ: 243].b) жители стран, расположенных на других планетах
Элементы этой подгруппы создаются по моделям, имитирующим узуальные этнонимы.
Алайцы
(название страны, которое послужило основой для данного «псевдоэтнонима», у Стругацких нигде не упоминается, но при образовании слова использован суффикс -ец, характеризующий лицо через отношение к той местности, которая названа производящей основой): Кто у нас им опасен - тех уберу, кто нужен - тех купят, и пойдут они набивать трюмы своих «призраков» алайцами и крысоедами вперемешку [ГШ: 54].По этой же модели братьями Стругацкими создаются и другие новообразования, имитирующие узуальные этнонимы:
хонтийцы:
'жители государства Хонти на планете Саракш': А может мы к тому времени уже и с хонтийцами покончим, наступит наконец мир, и заживем как люди [ОО: 184]; пандейцы 'жители государства Пандея на планете Саракш': Я прикидывал такой вариант: пандейцы вмешиваются в хонтийскую кашу, быстренько ставят там своего человека, - и мы имеем объединенный фронт - пятьдесят миллионов против наших сорока [ОО: 144]; ируканец 'житель Ируканского герцогства': Знаю я вас, ируканцев, вы святого Мику варварам продали [ТББ: 131].с) названия необычных существ, не связанных с какими-то определенными государствами и планетами
Для образования единиц этой подгруппы братья Стругацкие используют иную модель, примером которой может послужить слово голован.