Читаем Особенности воспитания небожителей полностью

— Новую наложницу обследовать? — Янли смотрела на отца без капли иронии и спрашивала совершенно серьезно.

— Ну… вроде того, — согласился господин Тан. Но что-то в его глазах показалось мне подозрительным. — Только ты, дочка, давай одна. Супруга своего дома оставь. Пока что. И не болтай потом, особенно при матушке. С ней я сам потом объяснюсь. Договорились?

Глава 17

Янли:

— Папа, ты издеваешься? — Меня натурально охватил священный ужас, когда я рассмотрела, кто лежит на кровати под балдахином из тончайшего белого шелка, расшитого сиреневыми фениксами. — Что вообще происходит?!

— Хотел бы я знать, дочка, — покачал головой старший господин Тан, чуть морщась и отодвигая в дальний угол комнаты тяжелую серебряную курильницу, исходящую нежным сандалом с нотками апельсина. — Шуйсяо какой-то происходит, иначе и не скажешь.

— Да что ты! — картинно изумилась я. — Пап, какой такой шуйсяо заставил тебя притащить в дом «бессмертного» мужчину и объявить его своей наложницей?!

Сказать по правде, я была в шоке. Во-первых, оттого, что дождь из лишенных ядра заклинателей и не думает прекращаться. Во-вторых, от действий собственного отца. А в-третьих, что стоило мне отдельного замешательства, оттого, что этот конкретный бессознательный заклинатель под одеялом и правда чем-то был похож на юную, нежную и очень красивую наложницу. Хрупким для мужчины телосложением (даже мой Юншен на его фоне богатырь), тонкими чертами лица, длинными пушистыми ресницами и молочно-белой, полупрозрачной, с мраморными прожилками голубоватых вен кожей.

— Не бузи тут у меня, девочка! Я все еще твой достопочтенный отец! — шутливо пригрозил мне глава семейства. — А еще я представитель гордого рода Тан. А настоящий Тан всегда носом чует выгоду!

— И в чем выгода от этого полутрупа? Украшение для кровати? — Я чуть приподняла покрывало с тела и с удивлением обнаружила на нем дорогущий женский пятислойный ханьфу. Ну действительно, кукла куклой. Может, это все-таки девушка? Да нет, я же энергию ощущаю. Парень.

— Вот только не говори мне, что забыла, как расписывала все прелести своей первой покупки. — Отец еще раз всмотрелся в лицо заклинателя и пару раз обмахнул его веером.

— Пап, его никто женщиной не того… не объявлял. — Я с подозрением покосилась на отца. В этом мире к связям между мужчинами относились на удивление спокойно. Особенно если один из партнеров раб. А еще такое как раз практиковалось у небожителей: мужчин-заклинателей было банально больше, а вечность куковать одному или смотреть, как мгновенно стареют смертные жены, им не хотелось. Поэтому парный путь самосовершенствования для двух мужчин ничем таким особенным не считался.

— Янли, не будь глупой. — Отец вдруг стал серьезным. — Своими покупками и браками наш род и так привлек внимание. Если станет известно, что в нашем поместье нашел приют уже третий лишенный ядра горный мастер, будет плохо. А уж если узнают об исцелении… пусть лучше думают, что я на старости лет сошел с ума и притащил себе очередную девицу, которую так полюбил, что никому не показываю.

— А… — поняла я ситуацию. Хотя почему не показывать-то? Немного макияжа — и готова девочка девочкой.

— Ты же не считаешь своего отца идиотом? Как только вы с А-Леем принесли с рынка Юншена, я поднял все свои связи и начал собирать сведения и слухи. И вот что я тебе скажу… неладно что-то на пиках бессмертных, это раз. Неладно что-то в императорском дворце, это два, и оно как-то связано с первым. И три: мы пока все равно не можем повлиять ни на пики, ни на Пурпурный дворец. Но извлечь выгоду из создавшейся ситуации нам не мешает никто. Поэтому я в курсе, что второго заклинателя купила ты, а вот за третьим уже пришлось бежать мне, как только я получил весть от своего агента.

— Бежать?

— Да за этим я бы не просто бежал — летел бы. — Отец с натуральным умилением посмотрел на прикрытое одеялом тщедушное тельце, заставляя меня приподнять одну бровь в недоверчивом изумлении. — Дочка, прекрати считать отца старым развратником, никакого уважения. Лучше посмотри внимательно. Как думаешь, кто это?

— Бессмертный мастер, — послушно поделилась я своими наблюдениями. — С выжженным ядром. Но меридианы не запечатаны, и вроде бы его даже не били… или… ой, мать… моя достопочтенная женщина! Что с его спиной?!

— Изуверы, — хмуро согласился папочка, заботливо поправляя сползший с исхлестанного плетьми плеча жертвы халат. — Янли, это не просто горный мастер. Это горный мастер Бай Юэ.

— Ну и что, что Бай… — Я запнулась и уставилась сначала на жертву, а потом на отца большими круглыми глазами. Все же быть дочерью успешного торговца и не знать ничего об экономике Поднебесной было бы странно. — Погоди, пап… тот самый?! Бай Юэ?!

— Горный мастер Бай Юэ, самый умный, хитрый и пронырливый торговец этой империи. И самый гениальный счетовод и логистик этого поколения небожителей.

Отец говорил о своей находке с таким предвкушением и теплотой… Неудивительно, что все домочадцы были полностью уверены в его влюбленности. Глава Тан чуть ли не слюни пускал на свою новую «наложницу».

Перейти на страницу:

Все книги серии Небожители

Похожие книги