Читаем Особенности воспитания небожителей полностью

— Нет! — дружно замотали головами демоница с братом, окинув друг друга одинаково неодобрительными взглядами. А потом ехидный А-Лей не преминул добить пациента:

— Судя по всему, это как раз твоя. Два сапога пара.

О, второй раз за полчаса! Аттракцион «доведи китайца до состояния совы» — за такое деньги надо брать. Но вообще — полное безобразие. Дите орет, мамочка его пытается прикинуться одеялком, А-Лей веселится, вместо того чтобы заняться делом, шиди таращится круглыми глазами и пытается вдохнуть хоть сколько-то воздуха, демоница пробуксовывает на месте, потому что я все еще держу ее за хвост. Сказать, как такое называлось у нас в отделении скорой помощи?

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

«Б…й цирк».

Вот как это называлось.

— У меня нет и никогда не было супруги! Шисюн подтвердит! Эта женщина врет! — Очнувшийся пациент громко выразил миру свое негодование. Младенец поддержал его раскатистым «уа-а-а-а-ау-у-у-у».

— Не было, так будет, смотри, какое у нее лицо решительное. Того и гляди силком замуж возьмет, — добавил масла в огонь брат. Похоже, зря я его так баловала.

— Да ты… — озверевший Лун Вайер выпалил нечто, идентифицированное мной как непереводимая заклинательская идиома.

— Сам ты «непереводимая заклинательская идиома»! — не остался в долгу братец.

— Я начну ухаживания, когда мой избранник выздоровеет! И он обязательно станет моим! — отчаянно старалась перекричать их сама демоница, чей хвост дергался в моих руках.

— Уа-а-а-а-а! — царил над бедламом самый голосистый солист этой оперы.

— Тихо! — спокойно, но очень веско сказали вдруг за моей спиной, а потом в центр комнаты птичкой влетел бумажный талисман и вспыхнул там, моментально лишив всю компанию возможности произнести хоть звук.

— Ащ! — оценила я то, как скандалисты молча открывают и закрывают рты. Ни дать ни взять золотые карпы в императорском пруду. — Муж! Научи меня так делать!

— Уроки каллиграфии, — согласно кивнул Юншен, забирая у меня из рук демонский хвост. — Без этого не получится.

— Вот так всегда, — вздохнула я.

— Ты справишься. Шиди, прекрати шуметь, ты разбудил ребенка. А-Лей, займись делом. Юная дева, я не позволю вам ухаживать за моим братом, если вы не научитесь прилично себя вести, — спокойно выдал всем сестрам по серьгам мой небожитель, проходя в дом. — У нас есть новости, и мне надо о многом вас расспросить. Будьте серьезнее.

Глава 20

Юншен:

— Но перед тем как я расскажу вам свои догадки, я хотел бы послушать ваши истории. ВСЕ ваши истории. — Я обвел взглядом собравшихся в комнате лю… существ и вытащил из рукава талисман. На этот знак я потратил практически всю ци, накопленную за ночную медитацию, но он того стоил. Шиди и демоница сразу подобрались и уставились на меня с напряжением во взгляде.

— Знак правды, — пояснил я для супруги и заодно для нашей недавно родившей гостьи. — Он не даст соврать никому из здесь присутствующих. — Я снова оглядел всех собравшихся. На столь скорую «поимку» демоницы я не рассчитывал, потому, с учетом ее ментальных сил, знак может и не сработать. Талисман был скорее психологическим эффектом, а не практическим. И отреагирует только на прямую ложь. А ведь можно просто недоговорить. Но никому об этом знать не обязательно.

Иероглифы на бумаге загорелись ровным синим цветом, и талисман завис посреди комнаты.

— Начнем с вас, юная госпожа, — обратился я к девушке, имени которой мы даже не знали. Молодая мать была настолько тиха и запуганна, что старалась лишний раз даже не пищать. — Кто вы и как оказались в вашем положении в том лесу?

— Меня зовут Вей Юань, я старшая… была старшей женой третьего принца… — еле слышно пропищала она и, слегка трясясь от страха, поочередно взглянула в наши лица. Мы с лисицей и так об этом догадывались и потому лишь одобрительно кивнули. Вайер пожал плечами, а демонице и вовсе было откровенно все равно. Она продолжала пожирать глазами беспокойно ерзающего шиди.

— Продолжай. Нам безразлично твое происхождение и интриги императорского дворца, — попыталась успокоить принцессу жена, но тут талисман замигал, находя ложь. Девочка еще больше сжалась. — Вернее, безразлично, пока они не причиняют нам проблем, — поправила себя Янли и с подозрением покосилась на амулет. — И даже если причинят… мы постараемся помочь.

— Моего достопочтенного супруга обвинили в… кажется, в измене. Мне… мне не сказали точно. Только то, что его забрали для суда и хотят приговорить к казни. А потом пришел императорский указ и на меня, а я… не знаю почему… — Речь девушки оборвалась, потому что талисман снова заискрил.

Лиса посмотрела на него, потом на Вей Юань и чуть шевельнула бровью. Подвинула на кровати Лун Вайера, чтобы сесть к девушке поближе, и взяла ее за руку. Помолчала и, выдохнув, начала говорить:

— У тебя очень хорошо получается притворяться глупенькой безобидной овечкой. И я понимаю, зачем это нужно. Но сейчас — не время. Если мы не будем видеть полной картины, мы не сможем помочь.

Перейти на страницу:

Все книги серии Небожители

Похожие книги