Читаем Особо опасен полностью

– Ее телохранитель, и мне совершенно по фигу, будь ты хоть королевой Англии. Без моего разрешения с девчонкой никто не разговаривает. А теперь брысь отсюда! – Он подошел вплотную и схватил Мелани за руку. Аманда сжалась в комочек.

– Уберите руки, или я арестую вас за нападение на офицера федеральной службы! – закричала Мелани, пытаясь вырваться из железной хватки. Пальцы громилы клещами сжали руку. Он тянул ее к двери.

– Ну-ну, давай попробуй. Мои друзья высоко сидят.

– Фленаган, отпусти ее сейчас же! – завопил Дэн, врываясь в комнату.

– Пошел к черту, О'Рейли. Здесь я командую.

– Я сказал, отпусти ее! – Дэн бросился на него и сильно толкнул, прижимая к стене рядом с кроватью Аманды.

Мелани отпрыгнула в сторону, потирая руку. Мужчины были примерно одного роста, однако Дэн оказался сильнее. Фленаган пытался вырваться, но Дэн опять приложил его об стену.

– Только тронь ее, и я от тебя мокрого места не оставлю, – дрожащим от ярости голосом заявил Дэн, прижимая Фленагана к стене, пока тот не перестал дергаться и не обмяк.

– Ну ладно, ладно. Ей-богу, ничего бы я ей не сделал. Я попросил ее выйти, а она стала выпендриваться. Да отпусти ты, не трону я ее!

Тяжело дыша, Дэн отпустил верзилу и, не говоря ни слова, медленно отступил назад.

Фленаган раздраженно отряхнул пиджак.

– Твое счастье, что я не выхватил ствол.

– Тебе позволено носить оружие? До чего дожили! Ну и бардак.

Фленаган мотнул головой в сторону Мелани:

– Твоя телка, что ли? Сиськи ничего, но борзая сучка.

Дэн двинулся к Фленагану, однако Мелани удержала его за руку.

– Черт с ним, – сказала она. – Не обращай внимания.

– Ты права. Стоит ли слушать, что несет этот урод? Он позорил звание полицейского, пока его не выкинули из полиции. А теперь здесь ошивается – прицепился, как клещ, никаким дустом не избавишься, хоть ты тресни.

– Зато наш малыш Денни – безгрешный ангелочек, весь в папочку, да? – Фленаган плюнул.

– Ну хватит уже! – крикнула Мелани. – Давайте попробуем начать сначала. Сделаем вид, что ничего не случилось, и займемся делом. Мистер Фленаган, если я не ошибаюсь? Меня зовут Мелани Варгас, я из Федеральной прокуратуры. Теперь, когда вы знаете, кто я, вы наверняка не станете возражать против того, чтобы я поговорила с Амандой.

– Еще как стану! Меня наняла Нелл Бенсон и велела без ее разрешения никому не позволять разговаривать с девчонкой. Именно для этого я здесь и нахожусь.

– В самом деле? Я думала, что вы здесь для того, чтобы охранять Аманду от тех, кто убил ее отца. А не для того, чтобы препятствовать федеральному расследованию.

– Повесточку предъявите, мадам. Тогда и поговорим.

Мелани смешалась. В больницу они решили поехать неожиданно, и повестку не подготовила. А без нее Фленаган ни за что не разрешит им поговорить с Амандой: как бывший полицейский, он прекрасно знал закон.

– Я надеялась, что мы сможем обойтись без лишних формальностей, – невозмутимо заявила Мелани.

– Это вы у моей начальницы спросите. Если она разрешит, то мне без разницы.

– А где начальница?

– Почем я знаю.

– Вы хотите сказать, что она оставила дочь одну с вами и даже не оставила свой номер телефона? – Мелани ни на секунду ему не поверила. Фленаган наверняка знал, как связаться с Нелл в случае необходимости.

– А мне платят не за то, чтобы я с девкой нянькался. А за то, чтобы здесь сидел. Вот я здесь и сижу. Как Нелл обращается с дочкой, не мое дело.

– Аманда, как связаться с твоей мамой? – спросила Мелани, поворачиваясь к девочке.

– Не вздумай отвечать! – побагровев, рявкнул Фленаган и повернулся к Мелани: – У тебя что, уши заложены? Я сказал, что разговаривать с девчонкой запрещено. А теперь убирайтесь отсюда, вы оба. Повестки у вас нет, и делать вам тут нечего. Уходите, говорю. Иначе я позвоню миссис Бенсон, и уж тогда вы к девчонке и на пушечный выстрел не подойдете.

– Мистер Фленаган, прошу вас, давайте как-нибудь договоримся, – предложила Мелани. – Я понимаю, вы честно стараетесь делать свою работу и следовать указаниям миссис Бенсон. Если бы мы могли связаться с вашей начальницей и поговорить…

– А миссис Бенсон не желает с вами разговаривать. Она хочет, чтобы вы оставили в покое ее дочь и выметались отсюда к чертовой матери.

– Через час я вернусь с повесткой. Посмотрим, похвалит ли вас за это миссис Бенсон.

– Попробуйте, тогда и посмотрим! – фыркнул Фленаган.

– А вот и попробую! – парировала Мелани. Теперь ей ничего не оставалось, как развернуться и гордо выйти, не дожидаясь Дэна.

– А тебе палец в рот не клади – по локоть руку откусишь! – улыбаясь заметил Дэн, догоняя ее в коридоре. – Ну ты даешь, молодец!

– Да брось, я все дело запорола. Вышла из себя, вместо того чтобы утереться и прогнуться, зато получить то, за чем мы пришли.

– Ага, и позволить этой пьяни подзаборной Биллу Фленагану нами командовать? Да ни за что!

– Ты его знаешь?

– Мой отец собственноручно снял с него погоны.

– Серьезно? Твой отец полицейский?

– Был. Сейчас на пенсии. Я из полицейской династии. Отец с дедом служили в полиции, а также дядьки со стороны матери и кое-кто из двоюродных братьев. А все остальные – «шланги».

– Какие шланги?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Поворот ключа
Поворот ключа

Когда Роуэн Кейн случайно видит объявление о поиске няни, она решает бросить вызов судьбе и попробовать себя на это место. Ведь ее ждут щедрая зарплата, красивое поместье в шотландском высокогорье и на первый взгляд идеальная семья. Но она не представляет, что работа ее мечты очень скоро превратится в настоящий кошмар: одну из ее воспитанниц найдут мертвой, а ее саму будет ждать тюрьма.И теперь ей ничего не остается, как рассказать адвокату всю правду. О камерах, которыми был буквально нашпигован умный дом. О странных событиях, которые менее здравомыслящую девушку, чем Роуэн, заставили бы поверить в присутствие потусторонних сил. И о детях, бесконечно далеких от идеального образа, составленного их родителями…Однако если Роуэн невиновна в смерти ребенка, это означает, что настоящий преступник все еще на свободе

Рут Уэйр

Детективы
Отрок. Внук сотника
Отрок. Внук сотника

XII век. Права человека, гуманное обращение с пленными, высший приоритет человеческой жизни… Все умещается в одном месте – ножнах, висящих на поясе победителя. Убей или убьют тебя. Как выжить в этих условиях тому, чье мировоззрение формировалось во второй половине XX столетия? Принять правила игры и идти по трупам? Не принимать? И быть убитым или стать рабом? Попытаться что-то изменить? Для этого все равно нужна сила. А если тебе еще нет четырнадцати, но жизнь спрашивает с тебя без скидок, как со взрослого, и то с одной, то с другой стороны грозит смерть? Если гибнут друзья, которых ты не смог защитить?Пока не набрал сил, пока великодушие – оружие сильного – не для тебя, стань хитрым, ловким и беспощадным, стань Бешеным Лисом.

Евгений Сергеевич Красницкий

Фантастика / Попаданцы / Боевики / Детективы / Героическая фантастика