Читаем Особо опасные полностью

– Как ты думаешь, может Мелисса знать, что ты не Кортни? – спросила она.

Эли попятилась назад и нахмурилась.

– Нет. Это невозможно.

– Ты уверена?

– Абсолютно. – Эли перекинула длинные светлые волосы через плечо. Рядом какой-то мальчишка замешкался и уронил учебник биологии на мраморный пол. – Если честно, Спенс, Мелисса, наверное, просто ревнует. У вас обеих теперь есть еще одна сестра… и ты мне нравишься больше.

Теплое, успокаивающее чувство разлилось в душе Спенсер, когда Эли попрощалась и направилась в соседнее крыло, где находились творческие мастерские. Спенсер поспешила в свой класс, но, когда проходила мимо кафе Steam, стопка свежих газет Philadelphia Sentinel на полке при входе привлекла ее внимание и заставила остановиться.

– О боже, – прошептала она.

Первую страницу газеты целиком занимал полароидный снимок, найденный Арией вчера вечером. Размытые пугающие глаза смотрели прямо на Спенсер. Она сразу узнала это лицо.

Мелисса.

18

Пара фэшиониста, один хитроумный план

В пятницу, хотя на часах было всего лишь четыре пополудни, Rive Gauche, французское бистро в молле King James, уже оккупировали хорошо одетые, ухоженные старшеклассницы. Шикарные кожаные сумочки валялись на свободных стульях, а под столами громоздились огромные блестящие пакеты с логотипами люксовых брендов. Официанты в накрахмаленных белых рубашках и узких черных брюках сновали между столиками, подавая посетителям бутылки вина и крем-брюле. В воздухе разливались запахи улиток, запеченных в особом сливочном масле, и аппетитно прожаренного бельгийского картофеля.

Ханна счастливо вздохнула. Она давно не наведывалась в Rive Gauche и очень скучала по этому ресторану. Даже просто постоять в лобби Rive Gauche – этого было достаточно, чтобы проникнуться невероятным ощущением собственного благополучия. Чем не сеанс мгновенной психотерапии?

Администратор проводила Ханну и Эли в обеденный зал. Обе девушки тащили тяжелые пакеты из бутика Otter. За последние полтора часа они перемерили практически все, что нашлось в магазине. На этот раз не только Эли вертелась перед трехстворчатыми зеркалами в платьях второго размера и джинсах «скинни» двадцать пятого размера, в то время как Ханна сидела, развалившись на диване уродливой прыщавой коровой. Сегодня и Ханна блистала в брюках с завышенной талией, платьях с запа́хом и облегающих сорочках. Эли даже спросила у Ханны модного совета по поводу светлого денима – в конце концов, она просидела взаперти с психами целых три года и, понятное дело, отставала от жизни.

Единственное, что несколько омрачало настроение Ханны, так это воспоминание о том, как в последний раз она приходила в Otter с бойфрендом – Майк привел сюда Ханну на первом свидании и выбирал ей для примерки самые вызывающие и обтягивающие шмотки. Ханна вкратце рассказала Эли про Майка, поинтересовавшись, не стоят ли за розыгрышем с грязными трусами Наоми и Райли. Эли сказала, что не знает наверняка, но ее бы это не удивило.

Эли и Ханна устроились в кабинке. Эли достала из пакета Otter шелковый шарф и замотала его вокруг шеи.

– Я хочу, чтобы завтра после танцев мы все поехали в наш домик в Поконо. Напьемся, посидим в горячем джакузи, возобновим старую дружбу…

– Клево! – Ханна захлопала в ладоши.

Эли помялась в нерешительности.

– Как ты думаешь, остальные согласятся?

– Спенсер и Эмили – железно, – ответила Ханна. Но вот Ария… она все талдычила про какой-то старый колодец желаний. «Эли сказала, что она нарисовала его на своем флаге, – шепотом сообщила она Ханне по телефону вчера вечером. – Она когда-нибудь рассказывала тебе об этом колодце?»

«Нет, но какая разница?» – ответила Ханна, не понимая, к чему она клонит. Положим, у Эли был свой колодец желаний, который она держала в тайне от всех. Но кого это волновало?

– Нам надо будет запастись алкоголем и закусками, – сказала Эли, загибая пальцы на руке.

Ханна представила себе поездку в горы Поконо. Они бы играли в алкогольные игры и делились секретами. Прыгали бы в горячее джакузи – в стрингах и бикини, и Ханна уже не прикрывала бы стыдливо свой рыхлый живот. Когда-то Ханна изводила себя беспокойством о том, что она – посмешище в их компании и вечный кандидат на вылет. Но теперь в городе появилась новая Ханна – красивая, худющая, уверенная в себе.

Тощая официантка с французским пучком и высокими скулами подошла к их столику. Ханна вернула меню, не заглядывая в него.

– Мы будем moules frites[21].

Официантка кивнула и ушла, мимоходом останавливаясь у столика, за которым сидели девчонки из квакерской школы.

Эли вытащила айфон из потертого кожаного чехла.

– Итак. Приступаем к операции ПЭСМ – «Поставить Этих Сучек на Место».

Перейти на страницу:

Все книги серии Милые обманщицы

Похожие книги

Наследник жаждет титул (СИ)
Наследник жаждет титул (СИ)

В заросшем парке... Стоит его новый дом. Требует ремонта. Но охрана, вроде бы на уровне. Вот смотрит на свое новое имение Максим Белозёров и не нарадуется! Красота! Главное теперь, ремонт бы пережить и не обанкротиться. Может получиться у вдовствующей баронессы скидку выбить? А тут еще в городе аномалий Новосибирске, каждый второй хочет прикончить скромного личного дворянина Максима Белозёрова. Ну это ничего, это ладно - больше врагов, больше трофеев. Гораздо страшнее материальных врагов - враг бесплотный но всеобъемлющий. Страшный монстр - бюрократия. Грёбанная бюрократия! Становись бароном, говорят чиновники! А то плохо тебе будет, жалкий личный дворянин... Ну-ну, посмотрим еще, кто будет страдать последним. Хотя, "барон Белозеров"? Вроде звучит. А ведь барону нужна еще и гвардия. И больше верных людей. И больше земли. И вообще: Нужно больше золота.

Элиан Тарс

Фантастика / Городское фэнтези / Попаданцы / Аниме