Читаем Особое условие полностью

– Я передал, айна Риналлия! – затараторил мальчишка. – Меня сначала прогнать хотели. Сын шакала, их управляющего. Но я не убежал, а потом айна Дианта сама выглянула с балкона. И велела передать записку. А потом снова выглянула, вся радостная, глаза сияют. И сказала, что сейчас ответ передаст. А еще мне дала вот что!

В его руках блеснуло золото. Щедрое вознаграждение! А мне Никоэль протянул записку, которую я торопливо развернула.

– Все хорошо?

– Да. Меня приглашают в гости, – заулыбалась я. – Ты передашь на конюшню, чтобы мне подготовили лошадь?

– Айна, вы собираетесь ехать верхом?! – удивился он.

– Да, а что?

– Нет-нет! Отправляясь в гости, нужно нанять паланкин. И переодеться в красивое платье, – с детской непосредственностью стал уверенно наставлять меня Никоэль. – И драгоценности надеть, чтобы все видели, что вы высокородная айна.

Я хотела улыбнуться, но потом поняла, что его слова не лишены смысла. Я точно после сна еще плохо соображаю! Дианта – подруга Арджаны и наверняка мне поможет, но какое впечатление я произведу на ее супруга-игенборгца, если явлюсь в гости в мужской одежде и верхом? Не-е-ет, нужно показать респектабельность и богатство.

– Никоэль, ты можешь позвать Беталию? Мне нужно помочь с платьем и прической.

– Да, сейчас! – засиял он. – Вы слушайте меня. Я в этом понимаю. И птицу с собой возьмите! Здесь ни у кого такой нет, – авторитетно добавил он, открывая дверь и бросая любопытный взгляд в сторону Рорка.

Кажется, он желал, чтобы я произвела впечатление по всем фронтам.

– Вы тогда позовите, как будете готовы, я паланкин вам найду. И… можно мне вас сопровождать?

– Если бабушка не против, буду рада, – пряча улыбку, согласилась я, догадавшись, что ему хочется нос утереть едва не прогнавшему его сыну управляющего. – А теперь беги, а то мы до вечера не уедем.

– Я мигом! – воскликнул он и унесся, громко топая по коридору.

Я же задумалась, как вести себя с Диантой. Какая она? Уже собиралась было позвонить Арджане, но тут в комнату опять постучали. Деликатно, но уверенно.

И снова в голове вспышка: вдруг явился тот стражник-нахал? Быстро глянула на Рорка, но он спокойно чистил перья. И даже взглядом не повел в сторону двери.

– Это Сирил, – послышался негромкий голос.

Я выдохнула, злясь про себя, что чьи-то объятия настолько выбили меня из колеи и заставляют от каждого шороха вздрагивать.

– Входите.

Мой секретарь проскользнул в комнату, быстро огляделся и замер, глядя на меня.

– Садитесь, – махнула я рукой вокруг, – куда хотите. Что-то узнали?

– Частично, – уклончиво ответил Сирил. – Про стражника, что вас потрогал, пока узнать не удалось.

Потрогал! Как деликатно он выразился! Облапал, да еще и едва не поцеловал, губы находились буквально в нескольких сантиметрах от моих. Я даже его дыхание ощутила в тот момент.

– Надеюсь, нам и не придется про него узнавать, – пробормотала в ответ. – Пусть бродит другими дорогами. Что насчет акифа? Что насчет торговли с женщинами?

– Вам начать с хорошей новости или с длинной?

– О как! – протянула я озадаченно. – Ну, давайте попробуем с длинной. Чувствую, что ее придется подслащивать.

– Торговать женщинам в Игенборге практически невозможно. По местным устоям, женщина – услада для мужских глаз. Но вести торговлю ей не стоит, так как это означает контакт с посторонними мужчинами. Однако женщинам не возбраняется заниматься другими вещами. Например, женщина по имени Дианта, с которой вы собираетесь увидеться. Она рисует эскизы платьев для жен и гарема акифа. К ней мечтают попасть многие высокородные женщины Игенборга.

Вот как. По сути, подруга Арджаны тоже торгует, но только своим талантом.

– Дальше, – продолжал невозмутимо Сирил. – Прямого запрета торговли для женщин в законах нет. По сути же им чинят всяческие препятствия. Игенборгцы считают выше своего достоинства заключать торговые договоры с женщинами.

– Вот же… – прошипела я.

– Понимаю, – кивнул Сирил, – в Асдоре мужчины и женщины всех рас равны в правах. Но вы сами знаете, леди Риналлия, что так далеко не везде и не всегда. Потому могу сразу сказать: получить разрешение на торговлю будет крайне сложно. И лучше, если леди Дианта вам поможет.

– А что с хорошей новостью? – угрюмо спросила я.

– Получить разрешение возможно. Но для этого надо настолько поразить акифа, чтобы он забыл о том, что вы – женщина и эльфийка.

– Чем ему моя раса не угодила? – изумилась я.

Насколько помню, разговоры о том, что наш Владыка и акиф собираются встретиться, шли уже несколько месяцев.

– Говорят, что эльфам стало практически невозможно пробиться на рынок Игенборга с тех пор, как акиф заключил договор с Асдором. Знаете, я тут вспомнил, что дипломатом выступал ваш брат, и…

– Наррово племя! – выдохнула я.

Иррилия я любила, как только возможно любить младшего брата. Но сейчас мне хотелось его немного придушить. Самую чуточку, ага. Что случилось в Игенборге с ним и Арджаной? Что они решили от меня утаить?

Перейти на страницу:

Все книги серии Империя Асдор

Похожие книги

Сердце дракона. Том 8
Сердце дракона. Том 8

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези