Читаем Останься со мной полностью

Он с секунду молча смотрел на меня, а затем на его лице вновь появилось расслабленное, чуть ленивое выражение, невероятно сексуальное и волнующее.

– Милая, я и пальцем не трону пьяную девушку, особенно тебя. Черта с два. Я не шутил, когда сказал, что со мной ты в безопасности. И вчера я повторил это.

– Правда? – Я помнила только, как он отшатнулся от меня, но после этого он и правда долго говорил, пока я пыталась собраться с чувствами. – Ох…

– Ох, – эхом отозвался Джекс, а затем перевернул мой мир с ног на голову. – Я помню, ты сказала, что со мной впервые в жизни поцеловалась. Тот бред в офисе не считается, но я действительно подарю тебе первый поцелуй. После свидания в воскресенье.

У меня отвисла челюсть. Я была в бешенстве, потому что он знал о моих успехах на конкурсах красоты, и мне хотелось убежать куда глаза глядят, но с каждой секундой я возбуждалась все сильнее. Да, я возбуждалась. Может, по очевидным причинам у меня и не было опыта, но я точно понимала, что творится с моим телом. И в этом не было ничего хорошего, ведь я никак не могла зайти с Джексом так далеко и даже не планировала долго оставаться здесь, чтобы дать каждому из нас время.

– Вообще-то… – Он снова наклонил голову и коснулся подбородком моей правой щеки. – Я хочу поцеловать тебя прямо сейчас.

Я поежилась.

Джекс это почувствовал.

– А ты, я думаю, хочешь, чтобы я тебя поцеловал. Поправка. Я знаю, что ты хочешь, чтобы я тебя поцеловал.

На этот раз я содрогнулась, едва справляясь с тяжестью своих грудей и покалыванием внизу живота. Я сжала его футболку в кулак. Он не мог меня поцеловать. Я не могла пойти с ним на свидание. Я пришла сюда не за этим.

А зачем я вообще пришла? Это было не важно. Причина явно была глупой.

Джекс издал низкий, гортанный звук, который заставил меня встрепенуться, и коснулся губами моей щеки, продвигаясь все ближе к…

Дверь в офис распахнулась.

– Джекс, ты… Ого! Не ожидал такого.

Я вздрогнула при звуке голоса дяди Клайда и попыталась отойти. Джекс позволил мне повернуться, но далеко не отпустил. Руку он оставил у меня на талии.

Клайд посмотрел на меня, а затем перевел взгляд за мое плечо. Я чувствовала тепло тела Джекса. Затем Клайд снова встретился со мной глазами.

И улыбнулся во весь рот.

Он улыбнулся!

– Я такого не ожидал, – сказал он, вытирая руки о фартук. – Совершенно.

Нужно было смягчить удар. Немедленно.

– Это не то, что ты…

– В воскресенье мы идем на свидание, – к моему удивлению, объявил Джекс, а потом снова притянул меня к своей теплой груди, и я чуть не умерла. Сердце билось так быстро, что это было вполне реально. – Веду ее в «Аполло».

«Аполло»?

– Хороший выбор, сынок, очень хороший, – одобрительно кивнув, заметил Клайд.

Вот черт!

Пора была линять отсюда. Я снова дернулась, и на этот раз Джекс меня отпустил. Я отошла на пару шагов и сердито зыркнула на него через плечо.

Джекс мне подмигнул.

Он подмигнул!

Я пошла дальше, мимо Клайда, но тот тоже взглянул на меня и подмигнул.

– Хороший выбор, малышка, очень хороший.

У меня просто не было слов.

Вернувшись за стойку, я несколько раз глубоко вздохнула. Дрожащими руками взяла передник, не обращая внимания на взгляды Рокси и Ника. Наспех его завязав, я вышла в зал, в который еще не набились все наши завсегдатаи, не дожидаясь, пока Джекс вернется из офиса.

Он хотел меня поцеловать.

Он хотел повести меня на свидание и угостить стейком в «Аполло».

И дядя Клайд не возражал.

Господи Иисусе, и как меня только угораздило? Но я верно поступила, когда вышла из комнаты, и собиралась снова поступить верно и отказаться от свидания с Джексом. Не хватало мне еще разбитого сердца – маминых проблем и так было достаточно.

При этой мысли я споткнулась и едва не просыпала картошку фри на голову мужчине, которому ее несла.

Разбитое сердце?

Мужчина посмотрел на меня. Вокруг его глаз собрались морщинки.

– Девочка, ты в порядке?

Я кивнула и узнала мужчину. Ему было лет шестьдесят. Он частенько захаживал в бар: я встречала его каждую свою смену, даже в те дни, когда было многолюдно и приходили в основном ребята помоложе, как сегодня.

– Просто витаю в облаках, Мелвин.

– Знакомо!

Улыбнувшись, я поставила корзинку с картошкой на стол.

– Может, еще пива?

– Нет, дорогая, мне пока хватит. – Я развернулась было, но мужчина остановил меня, взяв за руку. – Здорово, что ты здесь занимаешься тем, чем должна была заниматься твоя мама.

От удивления я раскрыла рот. Я не знала, что сказать на это и как относиться к тем, кто знал, кем я была. Все же это не секрет. Мелвин погладил меня по руке и вернулся к своей картошке, обильно сдобренной смесью приправ.

Ладно. Сегодня все было странно. Моя жизнь вообще была странной. И глупой. Нельзя забывать о глупости.

Повернувшись, я увидела Джекса, который расхаживал за стойкой. Он казался чуть надменным. Довольным. Полностью уверенным в себе. В следующую секунду он бросил пронзительный взгляд в мою сторону.

Перейти на страницу:

Все книги серии Жду тебя

Верь в меня (ЛП)
Верь в меня (ЛП)

Это короткая история, посвященная Олли и Бриттани, с которыми мы познакомились в книге «Жду тебя».Олли — сосед Кэма по комнате известный своими вечеринками и распутным образом жизни. Бриттани — подруга Эйвери. Не смотря на то, что она увлечена Олли, она не позволит ему относиться к себе, как девушке на одну ночь.Все переворачивается с ног на голову для Олли после прощального поцелуя Бриттани в щечку перед его отъездом в университет. В нём было что-то такое, что сводит его с ума, и он не может перестать думать о ней.Спустя два месяца, он возвращается обратно в город с единственной миссией — выбросить Бриттани из головы. Не важно, переспит он с ней или она его отошьет, он думает, что сможет оставить её в прошлом и жить дальше своей привычной жизнью.К счастью, все складывается не так, как он задумал!

Дженнифер Ли Арментроут

Современные любовные романы
Доверься мне
Доверься мне

Вы еще не видели такой истории «Жду тебя». «Доверься мне» позволяет вам увидеть один из топовых бестселлеров «Нью-Йорк Таймс» с точки зрения Кэма.Кэмерон Гамильтон привык получать желаемое, в особенности, если это касается женщин. Но, когда Эвери Моргенстен врывается в его жизнь — в прямом смысле — он, наконец, встречает единственного человека, который может устоять перед его проникновенными голубыми глазами. Но Кэм не готов сдаваться. Он не может выбросить вздорную и интригующую девушку из головы.У Эвери есть тайны, тайны, не позволяющие ей признать свои чувства, которые, Кэм знает, она испытывает к нему. Поможет ли его настойчивость (и несколько вкусных самоиспеченных печенек) сломать её барьеры и завоевать её доверие? Или он исчезнет из жизни Эвери, потеряв шанс на настоящую, вечную любовь?Переведено «T.E.A.translate» для группы http://vk.com/j_lynn

Дженнифер Ли Арментроут

Современные любовные романы

Похожие книги