— Ладно, сейчас посмотрим. А она… в порядке? — Фэйт указывает на Лорейн, лежащую без сознания.
— Перебрала алкоголя, потом ей стало плохо, и нам нужно понять причину её недомогания. По всем признакам она беременна, но отрицает это.
— Понятно. Ещё одна из тех, кто хочет жить на всю катушку и ни за что не отвечать, — тихо смеётся Фэйт, пододвигая и включая в сеть аппарат.
Она хорошенькая, с тёмными волосами, собранными в косу, живыми голубыми глазами и очень пристально смотрит на меня.
— Хм, а мы не встречались? Знакомые черты лица. Глаза и брови, — склоняя голову набок, интересуется Фэйт.
Отрицательно мотаю головой и опускаю взгляд. Чёрт. Мои фотографии висят по всему Лос-Анджелесу. Конечно, она видела меня на таблоидах и в рекламных роликах.
— Так, сейчас посмотрим, — Фэйт водит датчиком по животу Лорейн, предварительно смазав его гелем.
Она хмурится, что-то щёлкает на экране, приближает, затем снова водит датчиком по плоскому животу Лорейн. Бросаю взгляд на переживающую маму, покусывающую губу.
— Не могу понять. Вы могли бы снять с неё джинсы и нижнее бельё, — просит Фэйт.
— А что не так?
— Матка увеличена, но плода нет. Это, может быть, воспалительный процесс или же какое-то отклонение. Мне нужно сделать вагинальное УЗИ, чтобы уточнить, — хмурится девушка.
— Так она беременна или нет? — спрашиваю я.
— Чёрт, мне и голос ваш знаком. Мы точно нигде не встречались? — Фэйт аж подпрыгивает на стуле, поворачиваясь ко мне.
— Она беременна? — мама поворачивает её к себе, и та отрицательно мотает головой.
— Нет, не беременна, по крайней мере, сейчас, но, по всей видимости, была.
Меня бросает в холодный пот, пока я стягиваю с Лорейн джинсы.
— Была? — переспрашивает мама.
— Да. Матка увеличена, по размерам это соответствует десятой неделе или чуть больше, поэтому я хочу посмотреть её вагинально, чтобы уточнить это. Всё указывает на аборт, сделанный буквально недавно. Вероятно, также воспаление, но есть нюанс, который не даёт мне думать именно об этом. И это…
Десять недель? Но это невозможно. Если Лорейн и была беременна, то ребёнок стопроцентно был не мой. Она говорила о четырёх месяцах, а не о десяти неделях. Получается, что она забеременела именно для того, чтобы поймать меня, а когда посчитала, что я уже в её руках, то пошла на аборт. Боже мой…
— Да, было выскабливание. Примерно несколько дней назад, матка ещё не сократилась, и я вижу эндометрий в ней. Срок был примерно десять-одиннадцать недель, — подтверждает Фэйт, а у меня всё внутри переворачивается.
Если подсчитать, то Лорейн забеременела раньше того времени, когда я перепил и оказался у неё. Она спланировала это, но потом, видимо, чего-то испугалась и выдала другую историю, по которой я точно был отцом ребёнка без возможности сделать аборт. Лорейн хотела обвинить меня в насилии и в наступившей после него беременности, но сроки тогда бы не совпадали. И она дождалась крайнего времени, чтобы сделать официальный аборт в больнице, ведь после двенадцатой недели это запрещено по закону. Дерьмо.
— Ей нужны препараты для восстановления. Антибиотики и…
— Спасибо, Фэйт, с этим мы разберёмся. Я твоя должница, — мама подхватывает девушку за талию, поднимая из кресла.
— Но…
— Мы очень спешим, — мама толкает озадаченную Фэйт к двери и выталкивает её из смотровой.
Провожу ладонью по волосам и бросаю взгляд на Лорейн.
— Она сделала аборт, чтобы сымитировать выкидыш, Денни? — шепчет мама.
— Думаю, да. И ребёнок был не от меня. В то время я стопроцентно не имел никакого контакта с Лорейн, а был полностью поглощён Шай, — напряжённо отвечаю ей.
— Господи, но это хорошо, сынок. Если она якобы потеряла ребёнка, как должна будет сказать, то должны быть факты, свидетельствующие о настоящих родах, ведь Лорейн упоминала срок беременности больше, чем был на самом деле. Я бы могла…
— Нет, мама, всего этого достаточно. Теперь я должен понять: то ли Маршал помогает ей, то ли он, действительно, не представляет, что творит его дочь. Если первое, то мне придётся пересилить себя и попросить помощи. Если второе, то всё будет проще. Ты могла бы вытащить эту штуку из неё? — кривясь, указываю на «палку», торчащую между бёдер Лорейн.
Маршал мне всегда казался адекватным человеком. Раньше он часто вставал на мою сторону и объяснял Лорейн, что её истерики ни к чему хорошему не приведут. И я безумно надеюсь, что не ошибся.
Везу Лорейн обратно домой. Переодев, кладу на постель. Выхожу в гостиную и звоню Маршалу в Нью-Йорк.
— Рейден. Какие-то проблемы? Лорейн в порядке? — моментально отвечает он.
— Я прошу тебя прилететь сюда первым же рейсом. У меня есть очень серьёзный разговор, который я не могу отложить. Лорейн требуется помощь. Твоя помощь, — мрачно произношу.
— Что ты с ней сделал? Она жаловалась, что ты…
— Маршал, у меня есть веские улики против твоей дочери, и если я передам их в полицию, то ей будет плохо. Разговор я продолжу только здесь, и поверь, я тоже очень хочу ей помочь, — завершаю звонок и кладу телефон рядом с собой на диван. Чёрт возьми.
Глава 5
Рейден