– Ты забываешь о второй моей стороне, – еще шире улыбнулась Небетхет и вдруг переменилась.
Сейчас перед четырьмя мужчинами возлежала обнаженная молодая женщина самых совершенных форм, какие только можно было себе представить. Из одежды на ней осталась только пара золотых лент, обвивавших ее тело. Тело и само теперь казалось золотым – такой густой ровный загар покрывал его. Ресницы ее стали синими, губы – полными и алыми, волосы струились густыми змеями по плечам, а глаза блестели, будто Небетхет выпила очень крепкого вина.
Роберт почувствовал, как что-то сгущается в воздухе, он стал тяжелым и сладким. В голове начали мелькать кадры сплетенных тел, покрытых потом; плоть загорелась огнем, который уже было ни утолить, ни убавить; его словно бы погрузили всего, с макушки до пяток, в горячий мед.
Женщина, теперь почти девушка, обвила одной рукой шею Акатара, а другой взяла за черные кудри Джозефа и притянула его к себе. А потом прильнула своими новыми безупречными устами ко рту Роберта, и тот пропал. Только успел еще услышать, как Акатар хрипло промычал:
– Только чур, сильно не кусать, на сделку и капли хватит. Знаю я вас, покровителей покойников…
Что еще удивило Роберта, так это то, что Мирон протестовать не стал, а молча расстегнул рубашку, черную с белым воротничком, сильно напоминавшую пасторскую.
Роберт тогда не знал, что они заключают контракт, но противиться у него уже не было сил – ничему, совершенно ничему из того, что с ним происходило.
Глава 6
Роберт не помнил, как оказался дома. Во рту ощущалась вселенская сухость – как после жестоких попоек университетской юности.
Когда он пытался смыть с себя морок прошлой ночи, в дверь постучали. Причем явно даже не кулаком, а чем-то тяжелым. Звонком гость воспользоваться либо не догадался, либо не захотел.
Роберт никого не ждал, но в последнее время его преследовали странные визиты, так что он уже не надеялся на предсказуемое течение событий.
Какое-то время он постоял в душе, застыв с руками на мокром лице, как какая-нибудь античная статуя в горестном жесте, потом вздохнул и перешагнул бортик ванны.
В дверь постучали снова. Определенно что-то металлическое, поморщился Роберт, сейчас дверь попортят, ну что за люди.
Он на ходу натянул разношенные джинсы и футболку и предстал перед нежданным гостем в весьма растрепанном виде. С мокрых волос противно капало за шиворот.
На лестничной площадке стоял красивый пожилой господин с серебристой бородой, очень прямой и старомодно, затейливо одетый. Такие тяжелые пальто с бобровым воротником и такого покроя сорочки носили еще в позапрошлом веке. Роберт хорошо представлял этого солидному мужчину году этак в 1890-м: какой-нибудь востребованный, хорошо оплачиваемый врач. Рубашка не просто смотрелась белоснежной, она явно была накрахмалена – характерный синий отлив и жесткость – и отглажена с маниакальной аккуратностью. В холеной руке незнакомец держал трость с тяжелым набалдашником в виде позолоченной головы грифона.
Этих фактов было достаточно, чтобы смутить любого человека, однако Роберт уже был закален котами-оборотнями, призраками и, наконец, исполинскими кобрами.
– Добрый день, – церемонно поздоровался незнакомец. – Это вы – юноша, который обладает даром свыше читать следы волшебных камней?
– Не уверен, что это дар свыше, – скривил угол рта Роберт, сторонясь и пропуская господина в квартиру – правда, уже тогда, когда тот решительно вошел. – Кто вам сказал?
– Слухами земля полнится, – уклончиво ответил неизвестный. – Камень у вас?
– У меня никогда его не было, – не покривил душой Роберт, решив не притворяться, что впервые слышит о чем-то подобном. – Но я совершенно точно знаю, что он продан. И новый владелец так просто с ним не расстанется.
– Уже расстался, – усмехнулся незнакомец и жестом фокусника вынул из-под полы пальто газету, бросив ее на журнальный столик. – Вы прессу не читаете? И радио тоже не для вас?
– Да камень был продан совсем недавно! – вспылил Роберт, забывшись. – Что, черт побери, могло произойти за несколько гребаных часов?