Читаем Оставить в прошлом полностью

Хейли Стэтхем была недоступна для комментариев.

— И это все, что они написали? — взглянула я на Кори, прочитав статью в местной газете. — Обычно они нам посвящают полноразмерную статью. И почему они сказали, что я была недоступна для комментариев?

— Потому что так и было. — Он улыбнулся и снял мои очки. — Не думай об этом. Мы в отпуске.

Я перевела взгляд на море перед нами, а затем окинула взором палубу его яхты. Мы плыли в течение восьми часов, и он отобрал у меня телефон, чтобы я не могла читать новости в интернете.

— Ты что-то не договариваешь, — произнесла я. — Слушаю тебя.

— Мне нечего сказать, — ухмыльнулся он.

— Скажи, Кори. Тебе ведь известно, почему они написали эту ничтожно короткую статью, и я имею право знать.

— Хейли, — произнес он, притянув меня к себе на колени. — Во время торжественного открытия мы занимались сексом в туалете, и тебе это известно.

Меня бросило в краску.

— Они могли попросить меня прокомментировать это событие.

— Они так и сделали, — улыбнулся он. — И на следующий день я позвонил в издательство и попросил не добавлять твои слова в статью.

— Я же только сказала, что очень рада за успехи кафе, Кори.

— А еще ты сказала, что собираешься заняться сексом со своим парнем, — ухмыльнулся он. — Ты пробормотала это себе под нос, но они собирались тебя дословно процитировать. Кроме того, они хотели назвать меня твоим парнем.

— Ох.

—Да, — он поцеловал меня в губы. — Ох.

— Спасибо, что уберег меня от полного уничтожения репутации.

— Формально я это сделал не только для того, чтобы уберечь твою репутацию.

Он открыл книгу, и моему взору предстало кольцо с массивным бриллиантом.

— Меня расстроило то, как они обратились ко мне, и я понял, что предпочел бы, чтобы меня указали, как кого-то более значимого, чем парень.

Он начал опускаться на одно колено, чтобы произнести речь, но я поцеловала его, прежде чем ему удалось произнести хоть слово.

— Да. — Я крепко поцеловала его. — Черт возьми, да!

Notes

[

←1

]

Портовый район на северо-востоке Сан-Франциско, одна из главных туристических достопримечательностей города — прим. пер.

[

←2

]

Бранч – в США и Европе прием пищи, объединяющий завтрак и ланч.

[

←3

]

Американская транснациональная компания, один из лидеров мирового рынка потребительских товаров.

[

←4

]

Интернет-приложение доставки продуктов.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы