Читаем Оставленные полностью

- А что ты скажешь о видеокассете? Ты согласна с тем, что говорит пастор?

- Она вполне логична, если ты соглашаешься со всем этим изначально. Тогда все сходится. Но если нет веры в Бога, в Библию, в грех, в небеса и ад, тогда ты ничего не можешь понять в том, что и почему произошло.

- Значит, это твоя позиция?

- Я сама не знаю, какая у меня позиция, папа! Рейфорд подавил в себе желание продолжать уговоры.

Если у них будет достаточно времени во время обеда в Атланте, он попытается заговорить с ней о Хетти. Предполагалось, что самолет совершит посадку за сорок пять минут до их возвращения в аэропорт "0'Хара". Рейфорд задавался вопросом, правильно ли будет молиться об отсрочке.

- Чудесная фуражка, - воскликнул Стив Планк, вбегая в аэропорт "Кеннеди". Он хлопнул Бака по плечу- А в чем, собственно, дело? За два дня ты так переменился!

- У меня никогда не было особого вкуса к маскараду, - отозвался Бак.

- Да ты не такая уж знаменитость, чтобы тебе нужно было маскироваться, сказал Стив. - Так ты намерен какое-то время не появляться дома?

- Да. И у тебя тоже. За тобой тут не следили?

- Ну, ты помаленьку становишься параноиком, Бак.

- У меня есть на то основания, - сказал Бак, когда они садились в такси. Центральный парк! - бросил он водителю.

Потом он рассказал Стиву всю историю.

- А почему ты думаешь, что Карпатиу поможет тебе? - спросил его Планк, когда они прогуливались по парку. - Если за всем этим стоит Скотланд-Ярд и биржа, и к тому же ты считаешь, что Карпатиу связан с Тодд Котраном и Стонагалом, получается, что тебе придется просить Карпатиу выступить против своих собственных покровителей.

Они перешли в тень, чтобы спрятаться от горячего весеннего солнца.

- У меня есть одно соображение насчет этого человека, - сказал Бак. - Меня не удивило бы, окажись, что на следующий день он уже встретился со Стонагалом и Тодд Котраном в Лондоне. Но тогда придется считать его пешкой.

Стив предложил сесть на скамейку.

- Я встречался с Карпатиу на его пресс-конференции сегодня утром, - сказал он, - и надеюсь, что ты прав.

- Он произвел впечатление на Розенцвейга, а это прозорливый старый ученый.

- Да, Карпатиу производит впечатление, - согласился Стив. - Он красив как молодой Роберт Редфорд, он говорил на девяти языках так же свободно, как на родном. Журналисты просто пальчики облизывали.

- Ты говоришь так, как будто ты сам не журналист, - заметил Бак. Стив пожал плечами:

- Я излагаю свою точку зрения. Я давно научился быть скептиком. Я предоставляю "Пипл" и таблоидам охотиться за личной жизнью знаменитостей, но это человек фундаментальный, с головой - в общем, он мне понравился. Я видел его только на пресс-конференции, но мне показалось, что у него есть какой-то план. Тебе он понравится, хотя ты еще больший скептик, чем я. К тому же он хочет видеть тебя.

- Расскажи подробнее.

- Я уже говорил. Вокруг него вилась всяческая шушера, но было одно исключение.

- Розенцвейг?

- Да.

- Как Хаим с ним связан?

- Никто ничего не знает, но похоже на то, что Карпатиу Привлекает к себе экспертов и консультантов, которые помогают ему выдвигать новые идеи в технологии, политике, финансах - в чем только угодно. И знаешь, Бак, он не намного старше тебя. Говорили, что, кажется, сегодня ему исполнилось тридцать три.

- Так ты говоришь, девять языков? Планк кивнул.

- Ты запомнил, какие именно?

- Почему ты спрашиваешь об этом?

- Есть одно соображение. .;

Стив вытащил из бокового кармана репортерский блокнот.

- Тебе в алфавитном порядке?

- Конечно,

- Английский, арабский, венгерский, испанский, китайский, немецкий, румынский, русский и французский.

- Повтори еще раз, - сказал задумчиво Бак. Стив повторил еще раз.

- Что у тебя на уме?

- Этот человек - законченный политик.

- Ну, нет. Поверь мне, это совсем не было трюком. Просто он знает эти языки и свободно владеет ими.

- А ты не обратил внимания на то, какие это языки, Стив?

- Не заставляй меня напрягаться.

- Это шесть языков ООН и три языка его родины.

- Без шуток? Бак кивнул.

- Итак, я, наверное, скоро с ним встречусь?

Рейс в Атланту оказался маетным. Рейфорду приходилось то и дело менять высоту, чтобы избежать воздушных ям. Хлою он видел лишь мельком, когда место в кабине занял первый пилот, а вел самолет автопилот. Рейфорд успел лишь быстро осмотреть самолет. Времени, чтобы поболтать с Хлоей, у него не было.

Зато в Атланте его желание исполнилось. Другой "Боинг-747" должен был возвращаться в Чикаго после обеда, а их единственному пилоту нужно было вернуться раньше. Чикаго и Атланта договорились о замене пилотов. Нашлось также и место для Хлои. Благодаря этому Рейфорд и Хлоя получили в свое распоряжение больше двух часов. Можно было пообедать где-нибудь подальше от аэропорта.

Водитель такси, молодая женщина с прекрасным мелодичным голосом, спросила, не хотят ли они увидеть совершенно невероятное зрелище.

- Это по пути?

- Всего в двух кварталах от того места, куда вы направляетесь, - ответила она.

Она лихо маневрировала среди множества объездов и заграждений, затем проехала две улицы, на которых располагались пикеты дорожной полиции.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Пустые земли
Пустые земли

Опытный сталкер Джагер даже предположить не мог, что команда, которую он вел через Пустые земли, трусливо бросит его умирать в Зоне изувеченного, со сломанной ногой, без оружия и каких-либо средств к существованию. Однако его дух оказался сильнее смерти. Джагер пытается выбраться из Пустых земель, и лишь жгучая ненависть и жажда мести тем, кто обрек его на чудовищную гибель, заставляют его безнадежно цепляться за жизнь. Но путь к спасению будет нелегким: беспомощную жертву на зараженной территории поджидают свирепые исчадья Зоны – кровососы, псевдогиганты, бюреры, зомби… И даже если Джагеру удастся прорваться через аномальные поля и выбраться из Зоны живым, удастся ли ему остаться прежним, или пережитые невероятные страдания превратят его совсем в другого человека?

Алексей Александрович Калугин , Алексей Калугин , Майкл Муркок

Фантастика / Боевая фантастика / Научная Фантастика / Фэнтези
Трио неизвестности
Трио неизвестности

Хитрость против подлости, доблесть против ярости. Противники сошлись в прямом бою, исход которого непредсказуем. Загадочная Мартина позади, гибель Тринадцатой Астрологической экспедиции раскрыта, впереди – таинственная Близняшка, неизвестная Урия и тщательно охраняемые секреты Консула: несомненно – гения, несомненно – злодея. Помпилио Чезаре Фаха дер Даген Тур оказался на его территории, но не в его руках, сможет ли Помпилио вырваться из ловушки, в которую завела его лингийская дерзость? Прорвётся ли "Пытливый амуш" к звёздам сквозь аномалию и урийское сверхоружие? И что будет, если в следующий раз они увидят звёзды находясь в эпицентре идеального шторма Пустоты…Продолжение космического цикла «Герметикон» с элементами стимпанка. Новая планета – новые проблемы, которые требуют жестких решений. Старые и новые враги, сражения, победы и поражения во вселенной межзвездных перелетов на цеппелях и алхимических технологий.Вадим Панов – двукратный обладатель титула «Фантаст года», а так же жанровых наград «Портал», «Звездный мост», «Басткон», «Филигрань» и многих других. Суммарный тираж всех проданных книг – больше двух миллионов экземпляров. В новой части "Герметикона" читатель встретится с непревзойденным Помпилио и его неординарной командой.

Вадим Юрьевич Панов

Научная Фантастика