Читаем Оставшийся в живых полностью

– Ну, тогда начнем с пола. – Грин стал отковыривать крышку со своей трехсотграммовой банки с краской. – Эй, Клеменс, держи фонарик, пока мы со Спеллингом будем рисовать.

Спеллинг сунул фонарик в дрожащую руку Клеменса и принялся открывать банку.

– Какая там у тебя, Грин? Красная? – шепотом обратился он к приятелю, который осторожно, чтобы не испачкаться, держал крышку двумя пальцами.

– Э-э... красная, – ответил тот.

– Ага, а у меня – черная. Ну-ка, заглянем в книжку. Посвети сюда, Клеменс.

Пока он листал книгу, подыскивая подходящий символ, Клеменс огляделся вокруг. Его глаза уже начали привыкать к темноте, но тут он подумал, что они не прочь сыграть с ним злую шутку. На какую-то долю секунды ему показалось, будто длинные ряды скамей заполнены неподвижными темными фигурами. Он энергично заморгал глазами и посмотрел снова. Нет, ему померещилось, никого там нет.

– Послушай, Клеменс! Может перестанешь наконец дергаться и будешь светить своим вонючим фонариком прямо на книжку! – зло прошипел Спеллинг. – Ага, вот это подойдет для начала. – Он ухмыльнулся, разглядывая найденную картинку, его лицо в слабом свете фонарика казалось злым и уродливым, как у гнома. Сощурив глаза, он прочел вслух надпись под картинкой. – Магический, или колдовской круг, используемый для вызова злых духов и заключения сделок с нечистой силой.

– Звучит неплохо, – заметил Грин, – но рисунок сложноват.

– А мы упростим. – Спиллинг положил книгу на пол и вытащил из кармана пиджака кисть шириной сантиметров в пять, обмакнул ее в черную краску, нагнулся и, пятясь назад и шаркая ногами, начал выводить на полу перед алтарем нечто похожее на круг.

– А круг-то не очень, – критически заметил Грин, когда фигура была закончена.

– Ничего, сойдет. Теперь ты рисуй треугольник внутри, а я намалюю внешний круг.

Оба они энергично принялись за работу, натыкаясь друг на друга и весело хихикая при этом.

– Порядок, – удовлетворенно заявил Спеллинг, выпрямляясь и любуясь проделанной работой. – Ну, а что там внутри треугольника?

– Три круга, соединенные крестом и... это похоже на... какую-то дугу... из которой выходят языки пламени, – сообщил ему Грин, склонив набок голову и пристально разглядывая рисунок.

– Отлично. Черные круги и крест. А дугу и пламя ты нарисуешь красным.

Клеменс смотрел на их согнутые спины со все возрастающим беспокойством. «И зачем только он предложил эту глупую идею?» Ему показалось, что краем глаза он уловил какое-то движение, и он быстро посмотрел в сторону одного из небольших боковых нефов, отделенных от центрального нефа изящным, но несколько вычурным каменным ограждением. Ему почудилось, что он заметил, как какая-то неясная темная фигура скрылась за этим ограждением.

– Эй, послушайте, парни. Мне кажется, здесь кто-то есть, – испуганно прошептал Клеменс.

Спеллинг и Грин обернулись к нему.

– Смотри не напусти в штаны со страху, Клеменс. Сюда никто не мог войти.

– А двери? Ведь они были незаперты.

Спеллинг и Грин уставились друг на друга.

Грин шумно сглотнул.

– Что ты там увидел? – спросил Спеллинг.

– Я не знаю. Просто какая-то теш», вон там.

– Ну, так посвети туда своим вонючим фонариком.

Клеменс послушно посветил, но никто ничего не увидел.

– Оно... она, должно быть, спряталась за ограждение, – упорно настаивал Клеменс.

– Господи, ну давай сюда фонарик, – резко оборвал его Спеллинг и решительно направился к боковому нефу, светя перед собой. Клеменс и Грин молча наблюдали за тем, как его силуэт скрылся за каменным ограждением и исчез из виду вместе со светом фонарика. Внезапно они оцепенели, услышав глухой стон, донесшийся до них из нефа. И тут у них вовсе перехватило дыхание, когда они увидели, как над ограждением медленно появляется жуткое призрачное лицо, кошмарно искаженное контрастом глубоких теней и яркого света.

– Ну ты, дурак полоумный, Спеллинг! – воскликнул с облегчением Грин, хотя в глазах у него стояли слезы.

Корчась от смеха, Спеллинг вышел из-за ограждения и убрал фонарик из-под подбородка. – Ну что, получил? – только и смог выговорить он между приступами душившего его истерического смеха.

Грин сделал вид, что собирается запустить в него банкой с краской, и Спеллинг, изображая испуг, бросился бежать вдоль прохода, высоко подбрасывая колени.

– Дурак полоумный, – крикнул вслед ему Грин.

– Тс-с-с! – зашикал на них Клеменс, обеспокоенный поднятым шумом.

Неожиданно Спеллинг выключил фонарик и помчался вдоль узкого прохода между скамьями, споткнулся и растянулся на полу во весь рост. Он лежал, тяжело дыша, пытаясь справиться с охватившим его смехом.

– Кончай, Спеллинг! – послышался из темноты громкий шепот Клеменса. – Включи этот чертов фонарик. Пошли, Грин, отсюда, если он и дальше будет разыгрывать из себя идиота.

Но Грин уже тоже включился в игру. Его нигде не было видно.

Перейти на страницу:

Похожие книги