Читаем Оставьте меня в упокое! (СИ) полностью

— Что? Значит, это она была все время? Все позади? Мне не нужно больше выходить замуж за светлейшего? Что теперь станет с Синтией? — Вопросы сыпались с моих уст один за другим.

— За светлейшего — не нужно, — успокоил меня Дар, отчего я едва не захлопала в ладоши. Все позади! Наконец-то! — Лэндон сейчас проходит реабилитацию. Целители работают с ним всего несколько часов, но я уже узнаю того прежнего Лэндона. А что касается Синтии, она находится под стражей. Между прочим, погодница все ещё отказывается содействовать. Утверждает, что ее подставили.

Я удовлетворено прикрыла веки, точно кошка, дремлющая на солнце. Хорошо-то как! А затем натолкнулась, словно на преграду, на хмурую складку на лбу Дариэла.

— Не понимаю. Что не так?

На этот раз Дар изрядно помедлил с ответом. После чего, воровато оглянувшись, тихо закончил:

— Я изучил биографию Синтии. Да, она не раз была во дворце. Существует вероятность того, что она могла влиять на Лэндона. Но что, если она не лжет? И ее действительно подставили?

— Брось! Вспомни, как она настучала на нас с тобой! Это она! Я чувствую это! Мысли не могут лгать, в отличие от неё!

— Наверное, ты права, — задумчиво проронил блондин, поднявшись с постели. — Набирайся сил.

Мужчина сделал несколько шагов в сторону двери. И мне вдруг стало мучительно страшно. Каждый его шаг звучал приговором. Еще недавно нас связывало столько всего — совместное путешествие. Тайные свидания. Расследования. А что будет потом? После отбора? Когда я вернусь домой, как того и хотела?

«Хотела прежде«,- поправил внутренний голос. А теперь? Чего я хочу теперь?

Ответ лежал на поверхности. Его. Я хотела Дара. Этого несносного мужчину, способного довести до белого каления за считанные секунды. Хотела, не смотря на его чувство юмора, порой граничащее с оскорблением. Хотела таким, каким он был. А он? Чувствовал ли он то же самое по отношению ко мне? Был лишь один способ это узнать.

— Дар, — я негромко окликнула мужчину, привлекая его внимание. — Останься.

— Прости, малышка, дел невпроворот. Я и так задержался, — советник послал мне извиняющую улыбку. Но я не собиралась его извинять. Как и принимать его отговорки.

— Останься, — я вновь повторила свою просьбу, на этот раз откидывая простынку, скрывающую наготу моего тела.

Дариэл судорожно выдохнул. На породистом лице отразилась борьба, которая, впрочем, быстро сменилась поражением. Шорох скидываемой им одежды, горящий взгляд светлых глаз, ласкающий изгибы моей фигуры, словно перед ним произведение искусства. И мой приглушённый стон, когда меня накрывает сильное тело.

Эта ночь не просто была одной из лучших в моей жизни. Она была лучшей.

Как и этот мужчина.

Утром следующего дня я не ходила. Летала. Внутри меня вдруг поселилась легкость, которой никогда не было прежде. Хотелось петь и танцевать. Смеяться и плакать от радости. Но больше всего — хотелось увидеть его. Причину моего хорошего настроения.

— Лорд Дариэл сейчас занят, — развел руками Эвин, стоило мне показаться на пороге кабинета советника. Я лишь пожалала плечами и упорхнула по делам. До церемонии Выбора оставалось каких-то трое суток. А сделать предстояло так много: выбрать платье, выгодное подчеркивающее фигуру, определиться с прической, нанести пробный макияж….Раньше я с насмешкой относилась к тем, кто идет на подобные ухищрения ради того, чтобы произвести впечатление на мужчину. А сейчас…Карма в действии, не иначе.

— Лорд Дариэл отбыл из дворца по срочному делу, — оповестил меня Эвин, когда я отправилась на поиски целителя уже после полудня.

Я недоумено нахмурилась. Отбыл по срочному делу? И даже не передал весточку? На него это вовсе не было похоже.

"Ничего, я ему все выскажу, как только он появится ночью", — вклинился внутренний голос и я со спокойной душой пошла дожидаться мужчину в покои.

Но он не появился. Ни той ночью. Ни утром следующего дня.

Так и не увидев Дара сутки спустя после нашей ночи, я начала волноваться. Да-да, как самая настоящая ревнивая жена, я не могла найти себе место от переживаний. Дар был неуловим. И потому я бродила по дворцу из угла в угол и собирала местные сплетни. Все крохи, которые могли косвенно касаться советника я слушала и наматывала себе на ус. Выходила несуразица. То, что мужчина жив и невредим, сомнений не вызывало. Его видели в винном погребе. В зале для поединков. На конной прогулке на заднем дворе. Другими словами, если слухи не врали, после раскрытия дела с заговором, Дар только и делал, что кутил.

"Мог бы и меня позвать, я бы тоже не отказалась отпраздновать нашу победу", — ворчливо заметил внутренний голос. В душе и впрямь поселилась обида на советника. И чем дольше молчал Дариэл, тем сильнее прорастали ее корни.

— Гад, гад, гад! — шипела я себе под нос, взглядом выискивая целителя и при этом не забывая ослепительно улыбаться.

Перейти на страницу:

Похожие книги