Читаем Оставьте меня в упокое! полностью

Мужчина резко посерьезнел, уловив мое настроение. Несколько шагов и он нагнал меня. А затем, положив руку мне на плечо, развернул к себе.

— Что произошло?

На этот раз в глазах Дариэла Хеверсби не было и тени насмешки. И я рискнула.

Я вкратце поведала об истории со светлым властелином. Распространяться о причинах ссоры не стала, не хватало ещё чтобы советник знал, что стал тем самым яблоком раздора. А вот о том, что светлейший намеревается любыми путями заключить брак со мной — молчать не стала. Целитель внимательно выслушал и спросил:

- Что Вы намерены делать? — Я пожала плечами.

— Все, чтобы он сам отказался от брака со мной.

— Ладно. Чем я могу помочь? — Сказать, что я удивилась — это ничего не сказать.

— Просто сделайте вид, что Вы меня здесь не видели и идите по своим делам.

— Вот ещё! И пропустить самое интересное? Я тоже буду в этом участвовать, — безапелляционно заявил блондин. Я едва пальцем у виска не покрутила.

— Если он узнает, он с Вас три шкуры спустит!

— И что? — Просто ответил маг, — настолько обо мне волнуетесь, что откажетесь от дополнительной помощи?

Формулировку советник поставил такую, что отказать было и впрямь невозможно. За пару недель, что мы не общались, я уже и забыла, что он мастер переворачивать ситуацию в свою пользу.

— Хорошо. Тем более, я как раз пока не придумала, как миновать охрану на воротах.

— Это как раз не проблема, — отмахнулся лорд, а затем приказал, — подождите меня здесь. Я скоро вернусь.

Слово своё мужчина сдержал. Вернулся он и впрямь скоро. А я за это время успела перетащить конюха в укромное место, чтобы он не был у всех на виду и раздобыть лопату.

— Путь свободен, — произнес Дариэл Хеверсби, вернувшись обратно.

Удивляться его способностям я не стала. Как и он не стал удивляться лопате, с которой я пыталась залезть на своего вороного. Просто молча ее отобрал. И мы двинулись в путь.

Город спал крепко. За все время пути нам встречались лишь редкие прохожие. И те шарахались от нас, как от чумных, вероятно приняв за…Нет, у меня даже примерных предположений нет, за кого принимали нашу пару. Двое замотанных в чёрные плащи людей, восседающие на чёрных вороных. Единственным ярким пятном была лопата. И кто красит лопаты в оранжевый цвет?

— Если бы я знал, что мы отправимся на кладбище, я бы захватил бокалы и свечи, — произнес советник, едва понял, куда ведёт та единственная дорога, на которую мы ступили.

— Вынуждена Вас разочаровать, но это не свидание, — не нужно было быть провидцем, чтобы догадаться, к чему блондин клонит.

— Я рад, что это не то самое свидание, — парировал советник. Я глубоко вдохнула, набираясь терпения.

— Вы не поняли. Свидания не будет. Максимум, какие отношения могут нас связывать, это… — Я замялась, выбирая подходящее выражение.

— Это? Секс что ли? Хотите попользоваться моим роскошным телом?

В голове, как наяву вспыхнул вид его тела. Что ни говори, но фигура у Дариэла Хеверсби и впрямь отменная.

— Да… — выдохнула я. В темноте свернули светлые глаза довольного кота и я поспешила исправиться, — да, тело у Вас и впрямь, — я сглотнула вязкую слюну, и так не сумев закончить предложение, перескакнула сразу ко второй части, — но между нами возможны только приятельские отношения. Понимаете?

— О, я знаток в области приятных отношений, — мурлыкнул этот образец искушения.

— Приятельские, а не приятные! Дружба, в общем! Вы станете моим другом?

Секунды бежали одна за другой, но советник все молчал, не говоря ни «да», ни «нет». В конце концов, мне это надоело, и я пустила коня галопом, вырываясь вперёд.

Правда, в одиночестве я провела не долго. Очень скоро показались очертания городского кладбища. Советник подоспел как раз в том момент, когда я спешивалась с коня.

— И каков наш план? — Уточнил советник, после того, как на манер мне привязал скакуна и двинулся за мной, минуя ровные ряды надгробных плит.

— Ищем подходящее место и копаем. А затем… — я резко замолкла. Горло перехватил спазм.

— Что? — Чуть слышно спросил Дариэл Хеверсби.

— Не двигайтесь, — одними губами прошептала я. — Здесь что-то… — »есть» — утонуло в тишине.

Внутри все оборвалось. Потому что я поняла, почему мой дар вдруг взвыл сиреной, а интуиция благим матом орала бежать со всех ног без оглядки с этого тьмой забытого места.

Прямо перед нами, из могильной плиты, передвигая своими уродливыми когтями, выкарабкивалась нежить.

Высшая нежить, которой не было в этих краях уже сотни лет.

И перед которой я была абсолютно бессильна.

Высокая и сутулая, в холке тварь доставала до двух метров. Она неуклюже, словно в полудреме, передвигала конечностями. Но впечатление, которое создавало это существо было смертельно обманчиво. Пройдет какая-то минута и нежить окончательно проснётся. Первым делом она разделается со мной: ничто так не манит высшую нежить, как кровь некроманта. Я и мой дар — для неё самое лакомое блюдо. Я уже видела, как трепыхают ее ноздри. Ощущала, как ее чуткий нюх вбирает в себя мой запах. Она меня уже запомнила. А значит, у меня не было ни единого шанса.

Выследит. Убьёт.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика