Читаем Остенландия полностью

осмелившимся демонстративно не подчиняться установленным правилам, будет

предложено покинуть Парк.

Лишь в случае глубочайшего погружения в эпоху Регентства вам удастся в полной

мере насладиться Англией времен Остен».

Когда наконец безымянный шофер остановил машину и открыл перед ней дверцу,

Джейн увидела в точности такую, как на рекламных проспектах, холмистую зеленую

английскую провинцию, под неизбежно пасмурным октябрьским небом, и ступила на

английскую сверх меры напитанную влагой землю. Ее отвели в одинокое здание, по

виду ни дать ни взять старинный трактир с кривой надписью «Белый олень» над

изображением вроде бы оленя, хотя на деле бедное животное смахивало на мокрого

серенького ослика.

Впрочем, благодаря камину неимоверных размеров внутри было уютно и тепло. Из-за

стойки поднялась женщина в одеянии времен Регентства, в чепце замужней дамы,

усадившая Джейн в кресло, рядом с камином.

– Добро пожаловать в 1816 год. Я миссис Уоттлзбрук. А как мне вас называть?

– Джейн Хейз, наверное.

Миссис Уоттлзбрук неодобрительно изогнула брови.

– Вот как? Вы хотите сохранить свое настоящее имя? Хорошо, но фамилию надо

сменить. Вы станете Мисс Джейн Эрствайл.

– Эрствайл? А… ну, ладно.

– И сколько вам лет, мисс Эрствайл?

– Тридцать три.

– Нет-нет, сколько вам будет лет? – Произнесла она выразительно. Дама похоже

озадачена ее тупостью. – Вы же понимаете, что в то время в тридцать три женщина

считалась безнадежной старой девой.

– Мне не хотелось бы врать о моем возрасте.

Она мысленно встряхнулась. Начинается игра, где ее якобы родные, знакомые и

ухажеры – актеры, не более, так разве ее волнует необходимость сбросить несколько

лет? Но почему-то именно теперь у нее мурашки пробежали по спине; она впервые

испугалась, что может и не продержится до ее окончания.

Миссис Уоттлзбрук пристально наблюдала за ней. Джейн нервно вздохнула. Она ее

раскусила? Может, тоже ясновидящая, как Кэролайн, догадалась, что Джейн не

скучающая туристка, а одержимая им, нет, хуже, она из тех, кто здесь не для излечения, а напротив, надеется встретить здесь, может быть – его.

Отчего-то ее мать до сих пор любит вспоминать, что до восьми лет Джейн на вопрос,

кем ты хочешь стать, серьезно и убежденно отвечала – принцессой. Наверное

подшучивание над сокровенным и приучило Джейн скрывать такие нереальные мечты,

как превратиться в принцессу, в супермодель или Элизабет Беннет. Пришлось прятать

это так глубоко, что со временем мечты стали вторым я. Чушь и фрейдистские

комплексы.

И полная ерунда, с которой пора завязать. Она должна за три недели досыта наесться

прекрасным миром Остен с галантными мужчинами. Но для этого ей следует остаться

самой собой, со своими тридцатью тремя годами жизни.

– Тогда уточняю, что мне еще нет тридцати четырех, если вам угодно, – невинно

улыбнувшись, сказала она.

– Допустим, – поджала губы мадам, явно не видя в этом ничего смешного. – С вами

здесь будет еще одна гостья, мисс Чарминг, она приехала вчера. И ожидается мисс

Амелия Хартрайт, которая будет жить в коттедже, так что с ней вы тоже частенько

будете встречаться. И я желаю, чтобы вы, юные мои леди, следили за своей речью,

даже оставаясь наедине. То есть никаких сплетен, дурацких шуточек, никаких

жаргонных словечек. Надеюсь, я достаточно ясно выразилась?

Похоже, от нее ожидали ответа, и она сказала:

– Я прочитала об этом в записках.

– Читательница? – насмешливо выгнула брови миссис Уоттлзбрук. – Это впечатляет. –

Она выразительно пошелестела бумагами Джейн и сказала, – Я знаю, почему вы здесь.

Она знает!

– Мы получаем всю нужную информацию, и я знаю, что не вы сами оплатили поездку.

Поверьте, лучше забыть здесь об этой драме.

– Это драма? – С нервным смешком ответила Джейн, у которой полегчало на душе при

мысли о том, что дама имела в виду завещание Кэролайн.

– Хм… – Миссис Уоттлзбрук не желала отступать от намеченного.

– Да, поездка мне досталась по завещанию, но я не понимаю, что именно вы называете

драмой. Я не собиралась скрывать…

– Не стоит так волноваться, – замахала она руками, словно эмоции Джейн были

дурным запахом, – Поездка оплачена, так что все в порядке. Действительно, гостья вы

не совсем обычная, и, судя по способу оплаты, вряд ли появитесь в Парке еще раз, или

станете рекомендовать посетить нас кому-либо из своих друзей; тем не менее мы

сделаем все возможное, чтобы вы остались довольны пребыванием здесь.

Миссис Уоттлзбрук любезно улыбнулась, демонстрируя Джейн оба ряда чуть

желтоватых зубов. Джейн была озадачена. Необычная гостья? Дело в деньгах? Она

сделала пару глубоких вздохов, напомнила себе о джентльменах в бриджах и,

улыбнувшись, утвердительно кивнула.

– Хорошо, отлично. – Миссис Уоттлзбрук похлопала Джейн по руке с картинно-

материнской заботой. – Теперь выпьем чаю. После такой поездки просто необходимо

согреться.

На самом деле ее больше устраивала температура салона лимузина с кондиционером,

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги
Волчья тропа
Волчья тропа

Мир после ядерной катастрофы. Человечество выжило, но высокие технологии остались в прошлом – цивилизация откатилась назад, во времена Дикого Запада.Своенравная, строптивая Элка была совсем маленькой, когда страшная буря унесла ее в лес. Суровый охотник, приютивший у себя девочку, научил ее всему, что умел сам, – ставить капканы, мастерить ловушки для белок, стрелять из ружья и разделывать дичь.А потом она выросла и узнала страшную тайну, разбившую вдребезги привычную жизнь. И теперь ей остается только одно – бежать далеко на север, на золотые прииски, куда когда-то в поисках счастья ушли ее родители.Это будет долгий, смертельно опасный и трудный путь. Путь во мраке. Путь по Волчьей тропе… Путь, где единственным защитником и другом будет таинственный волк с черной отметиной…

Алексей Семенов , Бет Льюис , Даха Тараторина , Евгения Ляшко , Сергей Васильевич Самаров

Фантастика / Приключения / Боевик / Славянское фэнтези / Прочая старинная литература