v. phr.получить либо отдать сполна: —
Billy shot the works when he bought his bike; he got a bell, a light, a basket, and chrome trimmings on it too.— Билли получил все, что только можно: там и звонок, и фонарь, и корзинка, и хромовая отделка. Повезло ему,— говорит Джон Мику об удачной покупке велосипеда.
shoot up
v.1. быстро расти как на дрожжах: —
Iused to be a small boy but at thirteen or fourteen I began to shoot up.—
В детстве я был маленьким,—рассказывает Мик,— но вот где-то в тринадцать или четырнадцать я очень быстро вымахал;2. прострелить, перестрелять: —
These drunk cowboys shot up the barroom.— В полицию приводят двух пьяных молодых латинос. На вопрос комиссара Ле Пешена, что они натворили, Холдуин отвечает:—
Эти пьяные ковбои открыли пальбу прямо в баре;3. появляться крайне неожиданно:
Flames shot up from the roof of the barn.— Пламя неожиданно появилось над крышей сарая;4. ширяться, употреблять наркотики:
Не is an acid-head. He shoots up as often as he can.— Этот парень наркот. Он ширяется так часто, как только может.
239
shore up
v. подкреплять, поддерживать, подпирать:
Вьетнам. 1972 год. Поздний осенний вечер. Ливень. Американские солдаты из роты капитана Макнэйла в. задумчивости стоят на берегу реки, через которую собираются переправляться, а сержант Тимоти Тимпсон с двумя солдатами из разведвзвода проверяет, выдержит ли мост их бронетехнику. А в роте Макнэила три бронемашины. Отплевываясь от дождевых струй, капающих с каски прямо на губы; сержант подбегает к капитану и докладывает, небрежно козырнув правой рукой: — The water stream weakened the bridge, sir. It don't sound steady!— Сэр, течение подточило стойки моста. Он ненадежен! - Well, sergeant, you must shore it up with steel beams and sandbags until they rebuilt this fucking bridge... — Хорошо, сержант, — отвечает-капитан.— Ваша задача теперь —укрепить стойки этого трахнутого моста стальными бочками и мешками с песком до тех пор, пока его нормально не починят. Главное, чтобы сейчас он нас выдержал...
show off
v.выпендриваться, хвастаться: —
Hey look! Jane shows her new dress off! — Смотрите! Джейн красуется своим новым платьем!
showoff
n. (ударение на
show)выпендрежник, хвастун: —
You know sometimes Mick talks big, but he's a stupid showoff.— Ну да, иногда Мик такого может наговорить,— ворчит Джон, когда слышит, что Мик обещал Джейн взять ее с собой путешествовать в Европу,— но на самом деле он просто вьшендрежник.