Читаем Осторожно. Хэллоуин полностью

– Я раскопал яму. Отец… – замялся парень, представив себе яркую картину того дня, – велел мне затолкать их туда и закопать заживо. Двое обречённых извивались, как черви по земле, молча дергаясь из стороны в сторону. Их рты прочно запечатаны, навечно безмолвны. Поначалу я боялся даже взглянуть на них, но отец всем своим видом дал понять, что пока дело не будет завершено, мы домой не пойдём. Я начал тыкать в них лопатой, но они кидались на неё как змеи, пытаясь жалить. Мне пришлось толкать их руками, но здесь проблема не разрешилась, потому что злые духи в этих несчастных телах стали бросаться на меня и повалили на землю и стали толочь в землю. Тогда только подошёл отец и стал колотить их по всему телу дубинкой, мне казалось, что я слышал, как у них хрустнули кости от побоев. После этого живых трупов – ведь людьми они уже не являлись – я сумел затолкать в землю и стал закапывать. Они выли и стонали, их красные глаза смотрели на нас, обещая нам наихудшие проклятия. Когда их тела находились под небольшим слоем сухой земли, они все ещё барахтались, почва вздымалась как будто покойники вот-вот восстанут из мёртвых. Через некоторое время все утихло. Подул тихий холодный бриз, который перерос в сильный ветер. Отец сказал, что это злые духи вновь покинули наш мир.

– Детство у тебя было не из лучших. – ответила ему Кэйт.

– Зато закаляет характер – ответил Мэтт и добавил, – и даёт цель в жизни.

К этому времени Дэвид вернулся к компании и посмотрел на напряжённые лица девушек, что-то интенсивно обдумывающих.

– Я пропустил что-то интересное? – обратился ко всем Дэвид.

– Ничего особенного. Пустой разговор. Пойдёмте уже. Завтра нам встречать нашего гостя из России. – ответил Мэтт.

Компания прошлась по дому, задувая расставленные по дому свечи. Через некоторое время они увидели, как к дому подъезжает полицейская машина, освещая двор ярким красно-синим цветом. Парни и девушки встали у окон и смотрели на, открывающего дверь автомобиля, полицейского. Он тяжело поднялся, потянулся и, глянув хмуро на мрачный дом, лениво направился к крыльцу. На вид это был офицер средних лет, который совершал ритуальный объезд по району, положенный ему по службе.

– Кому-то нужно спуститься и ответить ему. – начала Кейт.

– Я спущусь. – согласилась Джулия.

Она спустилась по лестнице и открыла дверь в тот момент, как полицейский собирался постучать в дверь.

– Добрый вечер, офицер. Чем я могу вам помочь? – с добродушной улыбкой обратилась к полицейскому девушка.

– Добрый вечер. Я проезжал мимо и заметил, что у вас что-то вспыхивает в окнах. Хотел убедиться, что в доме нет пожара и что все целы? Вы здесь одни, мисс?

– Да. – поспешно ответила девушка, несколько волнуясь.

– Такой большой дом, и Вы… – начал офицер.

– То есть нет. Я с друзьями. Хэллоуин скоро. Мы собрались с друзьями здесь, решили прибраться, чтобы весело провести праздник.

– Этот дом очень кстати для такого мероприятия.

– Скажите, я могу Вам ещё чем-то помочь, офицер? Просто мы собирались уже уходить, так как поздно совсем. – встревоженно ответила Джулия, заметив подозрительный взгляд полицейского.

– Нет. Извините за беспокойство. Раз у вас все хорошо, то я отправляюсь в путь. Счастливого Хэллоуина. – ответил констебль и направился к машине.

Сверху из окон на него смотрели 3 человек. Они наблюдали, как он все так же лениво двигался к машине, потом обернулся назад, улыбнулся Джулии, которая с тревогой на лице улыбнулась ему в ответ и глянул в окна. Ему показалось, что он кого-то увидел и на мгновение прищурил глаза. Затем полицейский сел в автомобиль и положил руку на рацию, как бы раздумывая, стоит ли ему тратить время на это дело.

Через пару минут он взял радио и произнёс:

– Приём. Вызываю…

В этот момент он услышал стук в окошко водителя, обернулся и увидел, направленное на него, дуло пистолета, а за ним уже хладнокровное лицо Джулии.

– Приём. Повторите свой запрос, офицер. Вас не слышно. – послышалось из радио трубки.

Девушка указала полицейскому на стекло. Констебль, догадавшись о её просьбе, открыл окошко.

– Я бы на вашем месте послушала красивую девушку и сделала так, как мне велели. – равнодушно сказала Джулия.

– Как скажите. Всё-таки у вас есть проблема.

– Эта проблема – Вы офицер.

Увидев, всю эту картину сверху группа молодых людей направилась вниз.

– Что она вытворяет? – начал Дэвид. – зачем было направлять ствол на представителя власти? Особенно сейчас!?

– Уверен у неё на это есть веская причина. Сейчас все узнаем. – отреагировал Мэтт.

– Надеюсь, что все обойдётся. – отозвалась Кейт.

– Да, но только не для копа. – ответил ей Мэтт.

На дворе Джулия стояла с оружием, направленным на полицейского, который вышел из машины и обернулся лицом к транспорту, встав к девушке спиной.

– Без этого никак нельзя было обойтись? – обратился к Джулии Дэвид. – Вот только этих проблем нам не хватало. К нам гости едут в конце концов.

– Закрой ты наконец свой рот, Дэвид. Если бы не ты со своей рез… – вспылила девушка.

– Вы оба помолчите. – прервал её Мэтт. – не будем обсуждать семейные отношения при посторонних.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Хворый пёс
Хворый пёс

Влиятельный лоббист и липовый охотник Палмер Стоут и вообразить не мог, какую кашу заварил, выбросив на шоссе обертку от гамбургера. Теперь любитель природы Твилли Спри не оставит его в покое, а события выйдут из-под контроля, пока не вмешаются бывший губернатор Флориды, одичавший в лесах, и черный лабрадор-ретривер.В комическом триллере флоридского писателя Карла Хайасена «Хворый пес» ярый поклонник кукол Барби попытается изуродовать богом забытый остров, по следу вспыльчивого экотеррориста отправятся киллер-панк и одноглазый экс-губернатор, строитель объявит войну бурундукам, на заду нынешнего правителя напишут слово «Позор», а безмозглый Лабрадор познакомится с носорогом. Это и многое другое — впервые на русском языке. Такой Америки вы еще не открывали.

Карл Хайасен

Детективы / Триллер / Иронические детективы