Читаем Осторожно: попаданка! или Мужья в беде полностью

Внутри дом выглядел еще роскошнее, чем снаружи. Много золота, много света. По широкой лестнице, обитой красным ковром, мы поднялись в кабинет хозяина и расположились на диванчике для гостей. Пока Лиам перебирал бумаги на столе, изображая крайне делового мужчину, в комнату вошла служанка. Перед собой она несла серебряный поднос с чашками, сахарницей и заварочным чайником.

— Итак, о чем ты хотел меня попросить? — Лиам особенно выделил последнее слово, будто смакуя эту мысль: давний неприятель обратился к нему за помощью.

Плечи кисы напряглись. Поскрипев зубами, он озвучил то, зачем мы пришли.

— Ездовой дракон, значит? — Хозяин дома задумчиво поскреб подбородок, а затем посмотрел на Лео со странным огнем, разгорающимся во взгляде. — Хорошо. Я дам вам Флоффи, но вы же понимаете, что это будет не бесплатно.

— Давай договоримся о цене. — Кулаки кисы сжались на коленях. — Чего ты хочешь? Денег?

— О, деньги у меня есть.

— Тогда что тебе нужно?

Улыбка Лиама стала поистине дьявольской.

— Желание. Исполни мое желание.

Хмурясь, киса буравил собеседника тяжелым взглядом исподлобья.

— И какое именно?

Опершись ладонями на столешницу, хозяин дома подался вперед.

— О, так неинтересно, — капризно протянул он. — Давай принесем магическую клятву. Я одолжу тебе дракона — ты по возвращении исполнишь мое желание.

В раздумьях Лео побарабанил пальцами по колену.

— Заранее ты его не назовешь, верно?

— Да, но не волнуйся: ничего травмирующего или опасного для жизни. Могу в этом поклясться. Ну, что? — Лиам обошел стол и протянул кисе руку. Улыбка его не предвещала ничего хорошего.

Господи, я бы первая кинулась отговаривать Лео от такой сделки (еж с ним, с артефактом перемещений, найду другой способ попасть домой), но дракон — шанс поскорее добраться до Аква’тэ’молле и спасти Варга. Так что, стиснув зубы, я промолчала.

Совесть принялась грызть меня с удвоенной силой.

«Все ты, Маруся, виновата, — шептала она. — Заварила кашу. Одного спутника свела в могилу, второго толкаешь на опасный договор. Погляди на этого прохвоста Лиама, он как змей-искуситель».

Лиам и правда выглядел сейчас тем самым библейским змеем, и, когда Лео все же ответил на рукопожатие, мне показалось, что он заключил сделку с дьяволом. Даже солнце в этот момент скрылось за тучами, погрузив комнату в тень.

— Отлично, — довольно сказал Лиам, дочитав заклинание, скрепляющее обоюдную клятву. — Тот, кто нарушит договор, будет вынужден отречься от самого важного в своей жизни. — И он почему-то подмигнул мне. — Ты же знаешь, что в жизни ягуара самое важное, да, Лео?

Не ответив, киса резко поднялся на ноги.

— Показывай дракона.

* * *

Флоффи жил в башне на краю поля за домом. Вид у ящера был до умиления мультяшный. В огромных голубых глазах дракона светились ум и, что немаловажно, доброта. Поэтому, несмотря на внушительные размеры, приближаться к гигантскому змею было не страшно.

При виде Лиама Флоффи повел себя как домашняя собака. Во-первых — начал скакать на месте, сотрясая землю широкими лапами. Во-вторых — утробно зарычал, подняв дыханием такой ветер, что мы едва удержались на ногах. Длинный шипастый хвост с булавой на конце стремительно заходил из стороны в сторону, рассекая воздух. А огненно-красная чешуя внезапно сменила цвет на изумрудно-зеленый.

Дракон-хамелеон?

Заметив мой ошарашенный взгляд, Лиам с гордостью объяснил:

— Это очень редкий вид. Цвет чешуи меняется в зависимости от настроения. Флоффи скучал, а теперь радуется. — И он погладил питомца по вытянутой морде. В ответ на ласку из ноздрей ящера вырвались облачка пара. — А еще Флоффи чувствует опасность. Если чешуя становится синей, это значит, что надо уносить ноги.

Наблюдая, как Лиам сюсюкается с драконом, я решила, что должно быть в хозяине дома и что-то хорошее. Не может человек, любящий животных, быть совсем плохим, а значит, нет смысла переживать по поводу загаданного желания. Ну, что такого страшного мог хотеть от кисы Лиам, в самом-то деле! Хватит себя накручивать.

— Как им управлять? — Лео с опаской смотрел на крылатого ящера снизу вверх.

— Мысленно. Все очень просто. Я сделаю магическую привязку, но сперва…

Лиам выдержал паузу, дождавшись, пока мы с кисой переключим на него внимание.

— Сперва приглашаю вас со мной отобедать. Полагаю, я должен поздравить тебя, Лео. Наконец-то ты встретил избранницу. Хвала Басти! Все уже положили на тебя Акарам.

«Поставили крест», — перевел медальон.

— Не понимаю, о чем ты говоришь. — Киса метнул в мою сторону взволнованный взгляд.

— Мы не вместе, — поспешила убедить я хозяина дома. Тот, верно, решил, что с этим занудой-ворчуном мы — влюбленная парочка, и не просто встречаемся, а обручены. Судя по хмурому виду котика, предположение Лиама он нашел оскорбительным. Какой стыд: кто-то посчитал его помолвленным с убогой человечкой!

Ладно, усатый, сейчас разрешим это недоразумение. Не благодари!

— Вы ошиблись. С Лео нас связывают сугубо деловые отношения. И вообще, у меня есть муж.

Перейти на страницу:

Все книги серии Попаданцы - ЛФР

Желание жить
Желание жить

Чтобы влезть в чужую шкуру, необязательно становиться оборотнем. Но если уж не рассчитал с воплощением, надо воспользоваться случаем и получить удовольствие по полной программе. И хотя удовольствия неизбежно сопряжены с обязанностями, но они того стоят. Ведь неплохо быть принцем, правда? А принцем оборотней и того лучше. Опять же ипостась можно по мере необходимости сменить – с человеческой на звериную… потрясающие ощущения! Правда, подданные не лыком шиты и могут задуматься, с чего это принц вдруг стал оборачиваться не черной пантерой, как обычно, а золотистым леопардом… Ха! Лучше бы они поинтересовались, чья душа вселилась в тело этого изощренного садиста и почему он в одночасье превратился в милого, славного юношу. И чем сия метаморфоза чревата для окружающих…

Наталья Александровна Савицкая , Наталья А. Савицкая

Фантастика / Попаданцы / Фэнтези / Юмористическое фэнтези

Похожие книги

Отряд
Отряд

Сознание, душа, её матрица или что-то другое, составляющее сущность гвардии подполковника Аленина Тимофея Васильевича, офицера спецназа ГРУ, каким-то образом перенеслось из две тысячи восемнадцатого года в одна тысяча восемьсот восемьдесят восьмой год. Носителем стало тело четырнадцатилетнего казачонка Амурского войска Тимохи Аленина.За двенадцать лет Аленин многого достиг в этом мире. Очередная задача, которую он поставил перед собой – доказать эффективность тактики применения малых разведочных и диверсионных групп, вооружённых автоматическим оружием, в тылу противника, – начала потихоньку выполняться.Аленин-Зейский и его пулемёты Мадсена отметились при штурме фортов крепости Таку и Восточного арсенала города Тяньцзинь, а также при обороне Благовещенска.Впереди новые испытания – участие в походе летучего отряда на Гирин, ставшего в прошлом мире героя самым ярким событием этой малоизвестной войны, и применение навыков из будущего в операциях «тайной войны», начавшейся между Великобританией и Российской империей.

Андрей Посняков , Игорь Валериев , Крейг Дэвидсон , Марат Ансафович Гайнанов , Ник Каттер

Фантастика / Приключения / Детективы / Самиздат, сетевая литература / Попаданцы